Совершенное королевство - Лина Венкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прода 11.05
— Ты можешь отвести меня в покои Корнелии?
— Как? — Удивилась принцесса. — Без приглашения? Разве она тебя ждёт?
— Вот уж нет, — я придушила гнев, который терзал меня каждый раз, когда я о ней вспоминала. — Меня она точно не ждёт.
Мэрит поняла, что происходит что-то из ряда вон выходящее, но бередить душу не стала. Она, как я и просила, провела меня к покоям Корнелии и оставила одну.
— Подожду тебя в библиотеке.
Я немного постояла перед роскошной дверью светлого дерева. В голове перемешались воспоминания из детства, приправленные тысячей моих слёз. Рочфорд… как я могла забыть? Чёрт, это невозможно выдержать.
Изо всех сил толкнула дверь, и та беззвучно отворилась, являя мне дивное зрелище.
На кровати, скрытой прозрачным серебристым балдахином, восседала… женщина. Мое сердце ухнуло куда-то вниз и разбилось на крошечные частички, стоило мне узнать её розовые волосы. Множество свечей и чуть приглушенный свет намекали на романтическую обстановку, но женщина поняла, что сегодня её вечер не удался, едва она меня увидела.
Я набралась смелости и прошла немного внутрь, прикрыв дверь и отчаянно желая, чтобы происходящее мне просто снилось, потому что с нормальными людьми такое точно не происходит.
— Хелена… — мечтательно протянула она, подходя ко мне.
Пришлось отступить к двери — я не хотела находиться так близко от неё.
— Я так и думала. Не ждала меня, мама?
Вот почему королева Эрнестина показалась мне такой знакомой — потому что она копия моей матери! Теперь, видя мать впервые за десять лет, я могла с точностью сказать — они родные сёстры.
— Хелена, как ты стала похожа на Оскара! В твоём лице нет ни одной моей черты.
— Это всё, что ты мне скажешь? — С горечью выдохнула я. — Это те слова, что должна сказать мать, бросившая дочь десять лет назад и с тех пор ни разу не интересовавшаяся её жизнью? — Я даже ступила шаг вперед, подстегиваемая гневом.
— Я интересовалась. — Тихо отвечала мама, тряхнув головой, отчего её волосы взметнулись пушистым розовым облаком. — Информационное ведомство постоянно приносило мне известия о тебе.
— Вот как. — Я сердито сложила руки на груди, чувствуя, как от ненависти задирается верхняя губа. — Мы едва сводили концы с концами. Было время, когда папа отдавал мне последнюю еду на ужин и сам ложился спать голодным. Я распрощалась с мыслью об учёбе в университете. Зато ты сидела в королевском дворце всем обеспеченная, и информационное ведомство приносило тебе о нас известия…
— Хелена! — Мамины глаза наполнились слезами — она их смахнула и попыталась подойти ближе и обнять, но я не позволила.
— Рочфорд, — произнесла с отвращением, сама еле сдерживаясь, чтобы не разреветься. — Как же поздно я вспомнила! В последние несколько недель перед уходом ты часто о нём говорила, верно? "Хелена, мистер Рочфорд сказал, что ты очень милая маленькая девочка". Ты даже однажды какую-то куклу от него мне притащила! Да я ими в жизни не играла!
— Хелли! — Мама таки умудрилась заключить меня в объятия, потому что больше мне было некуда отступать. — Ты не хочешь меня слушать, и я могу тебя понять, но все же я скажу. Не одна я виновата в своём уходе, хотя моя доля вины, бесспорно, наибольшая. Я была молодой и отчаянно амбициозной, и прозябать в нищете не хотела. Это меня не оправдывает, но я прошу тебя мне поверить. Все эти годы я думала о тебе и скучала о своей маленькой доченьке, оставленной так далеко.
Прода 12.05
Я закрыла глаза и попыталась представить, что всё на самом деле так, как она и говорит; что случившееся — просто чудовищное недоразумение и всё можно исправить… но не смогла. Десять лет — слишком большой отрезок времени; слишком большой кусок моей души она отколола тогда, когда уехала с любовником.
— Хелена. — Голос отца вытащил меня из печальных раздумий и вернул в ещё более печальную реальность. — Странно, почему ты обнимаешь не того, кто тебя вырастил, а ту, что тебя бросила.
Я смерила отца недоверчивым взглядом. Он это серьёзно? Даже не знаю, к чему меня эти слова побуждают больше: рассмеяться или расплакаться ещё пуще.
— Я смотрю, ты тут неплохо проводишь время, — я кивнула на его халат и мокрые волосы, которые не намекали, а прямым текстом говорили, что папа только что вышел из душа, — с той, что меня бросила.
— Я люблю Корнелию. — Отец развёл руками. — Ты всегда это знала.
— А я ненавижу её за то, как она поступила, — жестко ответила я, наконец-то сбрасывая вдруг обмякшие руки матери с плечей, — ты тоже всегда это знал, и, тем не менее, поступил также. Когда ты планировал вернуться?
Он опустил глаза. Я в этом не сомневалась.
— Прости, но как только я узнал, где находится Корнелия, для меня уже не существовало иного выбора.
— Как ты вообще узнал о её местонахождении?
Мама от меня отлепилась и присела на белоснежную тахту. Слёзы сбегали по её щекам и капали на шелковую ночную рубашку; она их не вытирала и её грудь едва заметно вздрагивала. Я на мгновение удивилась собственной каменности, потому что её видимые страдания меня не трогали. Все мои чувства к этой женщине умерли десять лет назад, когда она хлопнула дверцей автомобиля и уехала — как я теперь знаю — с герцогом Рочфордом.
— Отправился в школу прознать немного больше об Эрике, парень