Связанные - Элизабет Нотон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Пешком.
Мужчина снова смерил его взглядом, особенно задержав внимание на лице. У Макса волосы встали дыбом из-за этого тщательного осмотра.
– Ты отчего-то бежишь?
На лбу у Макса выступили капли пота.
– Нет.
– Угу, – недоверчиво ответил мужчина. – Откуда у тебя этот синяк?
Макс провел пальцами по своей левой скуле. Он вспомнил только о нападении на Зелуса.
– Я… я не знаю.
Мужчина хмыкнул. Потом наконец кивнул в сторону пассажирского сиденья.
– Прыгай.
Макс изумленно вскинул брови. Он стоял, застыв на какую-то долю секунды, прежде чем кинулся вокруг кабины грузовика и взобрался на высокие ступеньки. Едва он оказался внутри, тепло кабины сразу же согрело последние замерзшие клеточки его тела.
Водитель смотрел на него. Обладателю круглого животика, проседи на макушке и мозолистых рук, видавших много работы, было, по всей видимости, около пятидесяти.
– Меня зовут Джеб. Я еду в сторону Западного побережья по заказу одной небольшой ванкуверской компании. Куда направляешься ты, мальчик?
Макс сжал руки на коленях. Он не забегал так далеко вперед, не строил планы. Куда он пойдет? Он слышал, как Аталанта и Танатос разговаривали о колонии полукровок на юге.
– Орегон.
– А что в Орегоне?
Макс знал, что не стоит слишком секретничать. Но не собирался все выбалтывать.
– У меня там родственники.
Джеб снова стал пристально разглядывать Макса и наконец сказал:
– Я направляюсь на свою базу в Ванкувере. Там возьму груз, потом поеду в Лас-Вегас. Не будешь доставлять хлопот ‒ можешь поехать со мной.
– С-спасибо. – Макс откинулся на спинку. Но не расслабился. Что-то заставляло его быть начеку.
Этот мужчина может быть простым человеком, но Макс уже давно научился никому не доверять. Джеб переключил передачу. Мотор взвыл, лязг железа отдался эхом в кабине, и огромный тягач набрал скорость.
– Ага, я тоже никогда не любил своего старика. Злобный мужик. Я чертовски надеюсь, что ты бежишь туда, где будет лучше, малыш.
Макс тоже на это надеялся.
* * *Как только они вышли из портала в сторожке, Каллия помчалась как стрела.
Зандер схватил ее, но она выскользнула из его объятий и понеслась к двери.
– Демон побери, Каллия. Подожди!
Два гвардейца, стоявшие на страже у портала, обменялись недоуменными взглядами. Зандер искал дежурного аргонавта, занимающегося обучением новобранцев.
Ни один аргонавт не был в восторге от решения Совета передать охрану портала своей собственной гвардии, но необходимость нянчиться с новичками бесила их еще больше. И Грифон – сегодняшний «везунчик», – казалось, уже был готов головой о стену биться.
– Зандер? Какого демона?
Зандер проигнорировал вопрос и направился к двери.
– Найди Терона и остальных и приведи в Арголион, – прокричал он.
Грифон нахмурил светлые брови и встал со стула.
– Зачем, ради Аида, тебе надо видеть Совет?
– Просто сделай это!
Зандер побежал к двери сторожки и остановился на тротуаре перед зданием. Тайрнс сверкал в лучах солнца. Освежающий ветерок коснулся его лица. Он выискивал Каллию на оживленной улице, но нигде ее не видел. Закрыв глаза, он представил Арголион – древнее строение, в котором проводились собрания и находились кабинеты членов Совета. В считанные секунды он перенесся к ступеням огромного здания и бросился внутрь.
Вдоль центрального коридора высились ряды колонн. Не увидев Каллию в главном вестибюле, хранитель направился к палатам, молясь, чтобы у них сейчас не было совещания. Мраморный пол блестел у него под ногами. Он проклинал себя за то, что не спланировал все это лучше.
Зандер завернул за угол и увидел ее. Каллия была готова открыть двустворчатые двери, ведущие в палаты Совета.
– Каллия! Подожди!
Она повернулась и посмотрела на него, страдание в ее глазах убивало его.
– Я должна увидеть отца.
Зандер схватил ее за руку и нежно повернул лицом к себе.
– У них может быть совещание. Подожди, пока придет Терон, а потом мы его спросим. Он…
– Мне все равно, Зандер. Десять лет. Прошло десять лет!
Арголейка распахнула дверь, прежде чем он успел остановить ее, нырнула ему под руку и скрылась внутри.
Он попытался перехватить ее, но резко выпрямился, зайдя внутрь, где все звуки смолкли.
Двенадцать членов Совета сидели на стульях с высокими спинками вокруг Великой печати Альфа, высеченной на мраморном полу в середине комнаты. Позади круга на возвышении на троне сидела Изадора ‒ представительница царской семьи, надзирающей за процессом. Справа от нее стояла Кейси, а по обе стороны от сестер находилась вооруженная стража.
Все взгляды обратились на них. Напряжение пронизывало воздух.
Зандер быстро окинул комнату взглядом и обнаружил еще двух, трех… пятерых стражников у выходов, располагавшихся по кругу.
Ската, им надо было дождаться Терона и остальных.
– Зачем вы нас побеспокоили? – нахмурившись спросил Люциан, предводитель Совета, встав со своего места. Ромпа, старинное красное одеяние, которое надевал каждый член Совета на заседания, лужицей спадала к его ногам.
– Мне надо поговорить с моим отцом, – заявила Каллия, впившись взглядом в родителя, сидевшего справа от Люциана.
– Каллия, – встав, отец попытался успокоить ее. – Это неуместно.
– Ты мне врал, – сказала она.
Плечи ее отца напряглись. Зандер увидел, как Люциан бросил вопросительный взгляд на Саймона. Краем глаза он заметил, что Лукас – сын Люциана и мужчина, с которым отец обручил Каллию в детстве – поднялся со своего стула у стены в дальнем конце комнаты.
О да, это настоящая катастрофа. Все действующие лица здесь, и, судя по сгустившемуся в комнате напряжению, Зандер предполагал, что в скором времени все станет еще хуже. Он может взять на себя трех стражников и защитить Каллию. Но не семерых. И определенно не перед двенадцатью парами глаз, нацеленных на него.
– Каллия, – прошептал он, шагнув вперед и взяв ее за руку.
Она вырвалась из его хватки и вошла в круг, остановившись в самом центре на Великой печати Альфа.
– Ты сказал, что Зандер бросил меня, а это не так.
– Каллия. – Взгляд ее отца переметнулся с нее на Зандера и обратно. – Это в крайней степени неуместно.
Она проигнорировала его, двинувшись вперед, пока не оказалась в нескольких метрах от него. И хоть Зандера задело то, что она его не послушала и отмахнулась без раздумий, малая часть его не могла не восхищаться ее силой и смелостью. Она была окружена двенадцатью андрасами, двенадцатью могущественнейшими политиками в их обществе и их стражей. Теми, кто навсегда травмировал ее своим извращенным ритуалом очищения и имел власть разрушить ее карьеру и все, чего она добилась за многие годы. И все равно она не отступила.