Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Документальные книги » Прочая документальная литература » Японская разведка против СССР - Алексей Борисович Кириченко

Японская разведка против СССР - Алексей Борисович Кириченко

Читать онлайн Японская разведка против СССР - Алексей Борисович Кириченко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 65
Перейти на страницу:
на случай ареста или других экстраординарных обстоятельств.

5) Необходимо, чтобы агент усвоил следующее:

— догадываться и схватывать нужные данные без расспросов;

— не двать посторонним лицам возможности догадаться, чем агент интересуется;

— услышанное запомнить таким образом, чтобы никто об этом не догадался;

— уметь вести постоянное наблюдение за кем-нибудь незаметно для него;

— быстро обнаруживать наблюдение за собой;

— оставаться в любом случае сторонним наблюдателем;

— не гоняться за эффектными успехами.

6) Обучение агентуры надлежит проводить в таких местах, где будет обеспечена конспиративность встречи. Эти места для конспиративных встреч надо иметь в различных пунктах, чтобы не привлекать подозрений.

7) Комплектование агентурных кадров и их обучение обычно проводит сам работник разведывательной службы, непосредственно использующий агентов. Однако в военное время, когда приходится создавать в том или ином районе особо густую агентурную сеть, надо в важнейших пунктах создавать специальные органы для комплектования и воспитания агентурных кадров. По прохождении обучения при этих органах агенты распределяются соответствующим образом между работниками разведывательной службы.

Г. Задания агентуре

1) Первейшим условием при выработке заданий агенту является то, чтобы задание соответствовало способностям и личным данным агента. Задания должны быть лаконичными, четкими. Агент сразу должен понять, что от него требуется. В тех случаях, когда от агента требуется сбор сведений по ряду вопросов, надо четко выделять кардинальные задачи.

2) Директивы, даваемые агентуре, должны быть достаточно гибкими, чтобы агент мог в случае благоприятной ситуации добиться блестящих успехов; в то же время директиву нужно формулировать весьма осмотрительно, учитывая возможность предательства со стороны агента.

3) Одновременно с выработкой задания надлежит учесть условия обстановки и дать указания по следующим моментам:

— способы корреспондентской связи;

— специально установленные сроки представления донесений;

— замечания, касающиеся встречи агента с его руководителем по возвращении из командировки или в процессе работы;

— особые замечания, касающиеся безопасности агента;

— условия выдачи гонорара.

За исключением особой необходимости, категорически запрещается давать разъяснения агенту о структуре наших разведывательных органов и их местонахождении.

4) Что касается заданий и требований, предъявляемых агентам-женщинам, то нужно учитывать специфические особенности женщин — их эмоциональность и более низкий интеллектуальный уровень, нежели у мужчин. Большая ошибка — давать женщинам задания общего характера и предоставлять их самим себе вместо четкого ограничения конкретных задач.

Д. Направление и размещение агентов

1) Агенты подразделяются на командируемых на короткое время и на находящихся в в определенных пунктах в течение установленного срока. И в том и в другом случае необходимо, чтобы агенты между собой не контактировали.

2) При размещении оседлого агента в неприятельской или нейтральной стране необходимо обратить тщательное внимание на то, чтобы агент подыскал себе постоянное занятие и занял положение, подходящее для ведения разведывательной работы.

В мирное время весьма удобно создавать опорные пункты для разведывательной работы путем размещения агентов в сравнительно безопасных местах, как, например, в составе наших банков или отделений солидных фирм за границей. Но нужно учесть то, что в тех случаях, когда неопытный агент неумело использует указанные прикрытия, эти учреждения подрывают кредит к себе и бывают вынуждены закрыться, что в свою очередь приводит к уничтожению наших опорных баз для разведработы.

3) Женщин-агентов необходимо размещать, в зависимости от их личных данных, в увеселительных публичных местах, семьях, казенных и общественных учреждениях, больницах, фабриках или же подставлять их поближе к лицам, занимающим ответственное положение.

4) При экстренном направлении агентов необходимо серьезно продумывать срок их командировки и способы отправки. Обычно экстренные агенты направляются для проверки донесений других агентов или для сбора специальных материалов. По возможности надо для одной и той же цели посылать одновременно несколько агентов, не связанных между собой.

5) При установлении срока пребывания агента в том районе, куда он посылается, надо учесть то время, которое ему понадобится для сбора данных, отправки их и возвращения обратно, причем здесь нужно сопоставить все данные, полученные от других агентов относительно путей сообщения в данном районе и способов корреспондентской связи.

6) Агентам, которым дается задание тайно проникнуть в неприятельскую страну или на линию неприятельского фронта, нужно по возможности предоставлять свободу действий, то есть дать возможность свободно, по своей инициативе достигать поставленной цели. При обычных перебросках агентов в район расположения неприятеля путь туда должен быть обходным — для сбора материалов, а обратный — кратчайшим.

7) Агентам, перебрасываемым в неприятельскую страну или на линию фронта, надо строго запрещать иметь при себе какие-либо документы, прочие предметы, могущие провалить других людей или вредить последующей нашей работе.

8) При переброске агента предварительно следует договориться с администрацией районов, находящихся в нашей сфере влияния, или стран, дружественных с нами, с тем чтобы при прохождении через эти территории в случае надобности он предъявлял соответствующее удостоверение личности. Эти удостоверения должны быть уничтожены перед проникновением на неприятельскую территорию. На обратном пути агента надлежит обеспечить ему беспрепятственный проход таким же образом.

9) При отправке агента в объектный район или при отъезде оттуда чрезвычайно важно обеспечить его безопасность соответствующим паспортом или визой. Можно использовать фальшивые паспорта или купленные на стороне, но это требует сугубой осторожности. Нужно продумать все меры и варианты на случай, если указанные документы будут разоблачены.

Е. Связь

1) Наиболее заслуживающей внимания в разведывательной работе является техника связи агента с его руководителем. Связь должна строиться с таким расчетом, чтобы обеспечить скорейшую доставку донесений агента по адресу и исключить возможность деконспирации.

2) Передача сообщений может производиться путем телеграфным (телеграф или радио), почтовым или изустным. В экстренных случаях приходится прибегать чаще всего к телеграфу, но наиболее надежным является изустная передача сообщений агентом или через проверенных курьеров-связников.

3) По радио и телеграфу секретная корреспонденция может быть передана только путем шифра, но следует учесть, что в военное время пользование шифром исключается и, кроме того, существует опасность расшифровки донесений противником. Что касается почты, то надо всегда иметь в виду возможность ее перлюстрации. Поэтому необходимо обеспечивать конспирацию корреспондентской связи специфическими методами.

4) Способы засекреченной корреспондентской связи должны быть избраны в зависимости от условий обстановки и изобретательности работника разведывательной службы:

— посылать почтой, телеграфом или через курьера-связника (через посредников, находящихся в нейтральных странах) сообщения, написанные условно по заранее разработанной системе;

— в том случае, если все корреспонденции подвергаются строгому досмотру, прибегать только к изустному способу передачи сообщений — непосредственно

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 65
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Японская разведка против СССР - Алексей Борисович Кириченко торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит