Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Корабль дураков; Избранное - Себастиан Брант

Корабль дураков; Избранное - Себастиан Брант

Читать онлайн Корабль дураков; Избранное - Себастиан Брант

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 64
Перейти на страницу:

Линдель Фриц

Вот это шапка, старина!

Ей девять крейцеров цена!

Уж раз я старший на селе,

Так я картуз возьму к себе.

Надену, может, раз ли, два ли —

Картуз истреплется едва ли.

А мне ведь он как будто впору.

Мы после все расскажем вору.

Гангель Деч

В деревне всякий будет рад,

Что так наказан конокрад.

Пусть знает он, как красть коней!

Ну, кто бы рассудил умней?

Ну, кто бы мог бы так умело

Обделать этакое дело?

Мужики уходят.

Вор

(Входит, крадучись. На нем синий кафтан.)

Они боялись, обалдуи,

Что к ним обратно не приду я.

Нет, братцы, я благочестивый,

Я к вам вернулся за поживой.

Худые, Линдель Фриц, дела:

Недосчитаешься козла!

Скажи-ка, Штеффель Лелль, разиня,

Куда пропал кафтан твой синий?

Какая утром будет брань!

Мол, я обманщик, рвань и дрянь!

Плевать мне! В Мюнхен на базар

Я завтра же снесу товар

И там продам козла с кафтаном.

Зато дурашливым крестьянам

Картуз оставил я в залог

И возвратиться дал зарок.

Не ждите беглого назад вы!

Он не придет к вам после жатвы.

Я конокрад и, право слово,

Не знаю ремесла другого.

Я твердо знаю лишь одно:

Мне утонуть не суждено.

Пословицам я верю старым,

Ведь говорится в них недаром,

Что утонуть не может тот,

Кого давно веревка ждет.

(Уходит.)

Линдель Фриц

(входит с Гангелем Дечем)

Уборка кончена, сосед,

А конокрада нет как нет.

Коль к завтрему его не будет,

О картузе пусть позабудет

Да помнит приговор суда.

Гангель Деч

Вот Штеффель Лелль идет сюда.

Он был на ярмарке в столице;

Спроси его, что там творится

И что он в Мюнхене видал.

Линдель Фриц

Эй, Штеффель Лелль, где пропадал?

Тебе не попадался вор?

Штеффель Лелль

Да, я видал его вечор.

Линдель Фриц

Так где же он? Последний срок

Намедни вечером истек.

Уже пора бы показаться.

Штеффель Лелль

Об этом позабудьте, братцы!

Он возвращаться к нам не станет;

Наш честный вор торговлей занят.

Гангель Деч

Вор стал торговцем? Неужели?

Штеффель Лелль

Да, конокрад теперь при деле,

Торгует всяческим дерьмом —

Цветным кафтаном и козлом…

Теперь ему не до веревки,

Он все спускает по дешевке.

Купил себе кафтан я синий,

Потом рядился о скотине, —

Хотелось мне купить козла,

Да вот цена не подошла.

Двенадцать крейцеров просил он,

Мне это было не по силам.

А тот козел — совсем как твой,

С такой же жидкой бородой,

С обломанным и черным рогом.

Линдель Фриц

Клянусь я сатаной и богом,

Что потерялся мой козел.

Не наш ли вор его увел?

Тебе бы вот что сделать надо —

Взять и отправить козлокрада

Тотчас в столичную тюрьму!

Штеффель Лелль

Так тут бы и каюк ему,

И к нам бы не пришел он боле.

Линдель Фриц

Я вижу, ты с мерзавцем в доле.

Козла он, верно, взял себе

И уступил кафтан тебе.

Штеффель Лелль

Врешь! Полчервонца я скопил

И голубой кафтан купил.

Я сроду был благочестивым!

Гангель Деч

А почему он залит пивом?

В корчме украл его мошенник.

Поди возьми скорее веник,

Перо да пух смети с него.

Штеффель Лелль

Э, братец, это ничего,

Что мой кафтан не отутюжен.

Лишь в будни он мне будет нужен.

На воскресенье есть другой,

Такой же точно голубой.

Схожу, взгляну — висит ли дома…

А эта дырка мне знакома!

Вот мой подол, вот мой карман…

Проклятье! Это мой кафтан!

Мы, брат, ободраны, как липки!

Гангель Деч

Сосед, а нет ли тут ошибки?

Штеффель Лелль

Уж мне ль не знать свою дыру!

Ну, шкуру я с него сдеру!

Увел он, дьявол, ночью лошадь

И днем сумел нас облапошить.

Да как же я не разобрал,

Что мой же он кафтан украл,

Да и всучил его мне ловко!

Попутала меня дешевка!

Я полчервонца отдал вору,

Кафтан в охапку взял — и деру!

Зато тебе сказать могу,

Что не остался я в долгу:

Наказан он за воровство!

Гангель Деч

Ты как же наказал его?

Штеффель Лелль

Там покупателей орава

Рвала налево и направо

Товары у него из рук,

И все столпились в тесный круг,

А я у вора под шумок

Перчаток пару уволок, —

Залез я к продавцу в корзинку.

Линдель Фриц

У вора вор украл дубинку.

Штеффель Лелль

Нет, не украл, а просто взял,

Чтоб мне кафтан дешевле стал.

Линдель Фриц

Ну, ясно, кража — не иначе!

Штеффель Лелль

Я взял перчатки без отдачи,

Как вилы ты мои унес,

Которыми я клал навоз.

Известно, вору неприятно,

Укравши, отдавать обратно.

Он, вор, удавится сперва!

Вот справедливые слова

Про моего соседа Фрица!

Линдель Фриц

Ну, это все, как говорится,

Давно уж поросло быльем.

А будешь вспоминать о том,

Тебе, паскудник, двину в харю.

Штеффель Лелль

Двинь только, двинь! Я так ударю,

Что больше не полезешь драться!

Гангель Деч

(разнимает их)

Ну, полно! Помиритесь, братцы!

Конечно, конокрад — ворюга,

Но вам зачем тузить друг друга?

Ну, пусть один из вас неправ,

Зачем платить обоим штраф?

Друг другу перерезав глотку,

Вы попадете за решетку.

На вороту не виснет брань!

Линдель Фриц

Тогда ругаться перестань!

В селе я честностью известен,

А он не то чтоб слишком честен.

Гангель Деч

Соседи, вы признать должны,

Что одинаково честны.

Вы стоите один другого.

Штеффель Лелль

Ты тоже, Гангель, право слово,

Недалеко ушел от нас.

Молчал бы ты на этот раз.

Гангель Деч

А это что еще за вопли?

Ты, может, вспомнил про оглобли?

В базарный день им грош цена,

Да я и заплатил сполна

За эти палки прошлым летом.

А снова речь начнешь об этом,

Так надаю тебе по роже…

Штеффель Лелль

В долгу я не останусь тоже!

А ну-ка, подступись ко мне…

Линдель Фриц

И я не буду в стороне,

Себя ругать я не позволю,

Я надаю по шее Леллю!

Драка. Мужики, колотя друг друга, убегают. Входит конокрад с картузом в руке.

Конокрад

Я вижу, эти мужики

Тузить друг друга мастаки.

Давно слежу за этим спором,

Укрывшись за большим забором.

А бьются лучше нас, воров!

Ох, дурни, наломают дров!.

Я видел, что у Линдля Фрица

Дыра на левой ягодице

И костоправ никак не мог

На ране завязать платок.

А вот у Гангля Деча рожа

На красный окорок похожа,

У Лелля вышло с кровью три

Дырявых зуба из ноздри.

Зато нашел я на дороге

Картуз, оставленный в залоге;

Его, наверно, забияки

Там попросту забыли в драке.

Так я вернул себе залог

И возвратился точно в срок.

И снова я на старом месте.

Ну, разве нет у вора чести?

Нет, я не хуже мужиков.

Они честны, и я таков.

Так разве есть теперь причины

Не стать мне членом их общины?

Мне фюнзингенцы не откажут,

Мне сельский сход почет окажет,

И глупость их пойдет мне впрок,

Поскольку я сдержал зарок.

Мы кончим представленье пиром

И будем пьянствовать всем миром,

Всем нашим праведным селом.

Засим Ганс Сакс вам бьет челом.

ИЗВЛЕЧЕНИЕ ДУРАКОВ

292

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Врач

Слуга

Больной

Врач

(входит вместе со слугой)

Ну, добрый вечер, господа!

Я кем-то вызван был сюда.

Будь это старец иль девица —

Больному врач всегда сгодится.

Эй вы, больные! Где вы тут?

Лечу любую из простуд,

Подагру, кашель, камни в почке,

Похмелье после пьяной ночки,

Зубную боль, дурную кровь

И безнадежную любовь.

Могу спасти без разговоров

Вас от поносов и запоров,

Промыть кишки, спустить мочу.

Все это ловко я лечу

За плату не бог весть какую.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 64
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Корабль дураков; Избранное - Себастиан Брант торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит