Корни зла или Вперед в прошлое - Галина Гончарова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Утро доброе, господа. Госпожа волшебница, господин элвар.
— И вам доброго солнца, теплого дождичка, — добродушно улыбнулся Тёрн.
— Присаживайтесь, уважаемый, — добродушно пригласила я мужика.
Тот неловко опустился на скамью и кивнул трактирщику.
— Вина принеси, Марх. Вы, господа, выпьете?
— Выпьем, — согласилась я. Хотя вино предпочитала пить по хорошему поводу и в очень хорошей компании. Но домашнее смородиновое вино, принесенное лично трактирщиком, оказалось очень да-же ничего. Во всяком случае, в ногах как-то сразу появились лишние суставы, а в голове, наоборот не осталось ни одной мысли.
Ненадолго. Через пять минут я уже задействовала заклинание детоксикации. И поглядела на мужи-ка.
— Как у вас дела, как погода?
— Погода-то хорошо, а вот дела наши… правда ли, что вы, госпожа, волшебница?
Вопрос, вопреки всему сельскому этикету был задан прямо в лоб. Значит, серьезно их приперло.
— Не волшебница, — уточнила я. — Мне еще несколько лет до диплома учиться. Считайте — ученица. А что — есть нужда в ведьме?
— Есть, госпожа, как не быть, — вздохнул мужик. — Бутнячка у нас завелась. Уже семерых утянула, совсем жизни не дает…
Я чертыхнулась. Мысленно.
— Бутнячка? — поинтересовался у меня Тёрн.
— Под этим словом местные жители могут подразумевать что угодно, — огрызнулась я. — Это еще не худший вариант.
— Например? Что бывает хуже?
— Упыря кое-где называют трупоходом. Налет гарпий — 'бешеные клювашки'. А если тебе ска-жут 'чего-то у нас водоплюй шебуршится' — так и знай, хозяева довели местного водяного до полного озверения.
— То есть бутнячка…
— От какой-нибудь болотной нечисти, до самого худшего.
— И что же худшее?
Я не ответила другу, но на крестьянина поглядела очень пристально.
— Ага. А ведьму… тьфу ты, мага, вызвать нельзя никак?
— Вызвали уже — помрачнел селянин. — Три дня с болота ждали. Потом только обрывки плаща на кусте нашли.
Нечисть можно поздравить с почином?
— плащ какого цвета был?
— Черного.
— Понятно. Скажите, уважаемый…
Я вопросительно поглядела на мужика, ожидая продолжения.
— Велер я, здешний староста.
— Скажите, уважаемый Велер, это первый маг был?
Староста помрачнел еще больше и уткнулся в кружку.
— Второй, госпожа ведьма.
— А первый в плаще какого цвета был?
— Фиолетового.
Ага. Болото уже сожрало специалиста по иноформке и боевого мага. Скромно, но со вкусом.
— Всего семь человек или маги отдельно в счете?
— С магами девять будет, — староста смело мог номинироваться на премию 'самое тоскливое лицо го-да'. Но хорошо хоть не врал.
— Не врет. И за деревню переживает. Им к торфяным местам идти как раз через болото. Раз в два-три дня кого-то да недосчитываются.
Я вздохнула.
А я ведь боевой маг.
— А те двое магов ничего не говорили, что, как, чего, кого?
— Фиолетовый ничего не сказал. Приехал, проспался — и на следующий день пошел гулять по боло-там. Так и следов не нашли. То ли утоп по глупости…
— Это вряд ли.
— То ли бутнячка его — того…
— А черный плащ?
— А тот долго расспрашивал, кто где был, кто что видел, что люди слышали, что чувствовали, потом стал говорить что-то вроде 'веракса ' и 'куваленх ' и обещал разобраться. Ток-ма плащ и нашли.
— Веракса? Куваленх?
— А ты не можешь извлечь эти воспоминания у него из памяти?
— Сейчас попробую покопаться.
Тёрн принял отрешенный вид. Только я одна знала, что элвар не дремлет с открытыми глазами, а внимательно перебирает память старосты, добираясь до подсознания. Человек ведь ничего не забыва-ет. Просто он не может сознательно извлечь это из своего разума. А Тёрн — он и не такое вытащит. Дайте время…
Что я и сделала.
— А от меня вы что хотите, уважаемый Велер?
— Так вы ж все поняли, госпожа ведьма. А ежели вы нас от этой твари избавите, заплатим честь по чести. Два десятка золотых. И лошадок вам дадим новых, хороших. И на дорогу чего соберем. Сил на-ших нет на эту тварь. Когда новый ведьмак приедет — оно неизвестно. А вы уже здесь. Так неужто не пособите?
— Сильно их припекло…
— Еще бы.
— Хорошо, — вздохнула я. — Тридцать золотых — и по рукам.
Торговалась я просто так. Но староста тут же просиял, как лампочка Ильича.
— По рукам!
— Надо было пятьдесят просить, — вздохнул Тёрн.
— Ты лучше его считывай. А я пока расспрошу очевидцев.
— Хорошо.
Я улыбнулась старосте.
— По рукам. Оплата при получении на руки головы вашей бутнячки. Это первое. Второе. Сейчас я хо-чу поговорить со всеми, с кем говорил тот второй маг. Обеспечите?
— Вы тут будете сидеть, госпожа ведьма?
— Да уж не сбегу через окно. Очевидцы проказ бутнячки были?
— Очевидцев особо не было. А вот те, кто рядом…
— Зовите их. Лучше — пусть приходят по одному. Я буду тут сидеть.
— Хорошо, госпожа ведьма. Вот, задаток возьмите?
Велер полез в кошель на поясе. Медленно достал и выложил на стол один за другим пять золотых. Я чуть не ахнула. Это как же их припекло?
Но взять монеты не спешила.
— Уважаемый Велер, я ведь только ученица. Давайте так, я сначала погляжу на вашу бутнячку. Если смогу справиться — хорошо. А вот не смогу — тогда и денег не возьму. За погляд не платят.
Велер покачал головой. Но золотые убрал.
— Нам, госпожа ведьма, кроме как на вас, и надеяться-то не на кого.
— Так не забудьте — мне нужно поговорить с очевидцами.
— Хорошо, госпожа ведьма.
На слово 'ведьма' я не обижалась. И совершенно не собиралась поправлять их, хотя знала множество синонимов, например: 'магичка', 'ведунья', 'волшебница', 'ученица магов'…
Зачем? Ведьма — от слова 'ведать'. А уж инквизиторы извратили это слово и его тайный смысл до полного непотребства. А мы просто ведаем сокрытое. Не в силу божественных откровений, а просто — есть у нас такая сила. И она нам дана для защиты людей и на их пользу.
Староста вышел из-за стола, неловко поклонившись, и подошел к односельчанам, которые о чем-то переговаривались. А мы переглянулись с Тёрном.
— Что скажешь?
— кроме матерного?
— Матерное я не хуже тебя могу. А вот что ты у него высмотрел по делу?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});