Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кицуне. Первая партия. - Алексей Шпик

Кицуне. Первая партия. - Алексей Шпик

Читать онлайн Кицуне. Первая партия. - Алексей Шпик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 141
Перейти на страницу:

Получив очередную порцию спокойных распеканий по мягкому варианту, я в наказание был на месяц приписан в помощь девятнадцатому офицеру. Кто не в курсе, именно этот офицер, с небольшим отрядом в пять десятков синигами, и отвечает за поддержание чистоты на улицах Сейретея. Уж лучше бы меня сразу прибили, это было бы гуманнее, особенно учитывая, что бумажную волокиту одиннадцатого офицера с меня тоже не спешили снимать. Это было жестоко, да и времени у меня снова стало не хватать. Когда я решил пожаловаться на жизнь своим подругам, то вместо понимания получил полное согласие с методами воспитания Уноханы. Я, видите ли, сам виноват.

Все оказалось не столь траурно, но то, что порой приходилось и самому веником помахать, а после, в конце рабочего дня идти разбирать отчеты, съедало целую кучу времени. Правда благодаря спешке во время смены деятельности, да и территория охвата девятнадцатого офицера с его отрядом довольно приличная, у меня была прекрасная практика в сюнпо. А когда захотелось разнообразия, то еще и уцусеми.

За прошедший месяц я окончательно освоился с бумажной волокитой, и с легкостью передал дела. Да и что здесь могло быть трудного, если в двадцать первом веке, при моей прошлой жизни я только и работал, что с отчетами? Так что работу я выполнял даже лучше самого одиннадцатого офицера, что тот и признал, принимая у меня отчетность. Собственно, этот добрый человек, лет сорока на вид, оказавшийся представителем клана Касо, у которых обязательным условием является отслужить во втором отряде первые пятьдесят лет, да и вообще наука убийц в их клане процветает, набрался смелости пойти к Унохане, просить прикомандировать меня к нему в качестве помощника. И ведь в итоге получил согласие.

Помимо этого, месяц, проведенный в постоянном использовании сюнпо, не прошел даром, так что теперь, свой уровень владения этой техникой я оцениваю как 3-4 офицера, еще бы реацу довести до этого уровня и было бы вообще здорово, но мечтать, как говорится, не вредно.

Наиболее перспективно выглядело временное присоединение в качестве лекаря к одному из боевых отрядов, но как я уже говорил, это мне в ближайшее время не светит, до получения звания десятого офицера уж точно. А вот дальше, мало того, что подобным образом можно подняться в табеле рангов отряда, так еще постоянное использование кидо а возможно и вступление непосредственно в разборки с пустыми или квинси, должно неплохо поднять мой резерв духовной силы, а то о других способах его развития лучше и не думать вовсе, слишком грустно получается.

Через неделю я наконец закончил свою повинность в рядах отряда девятнадцатого офицера, и тепло распрощавшись с бывшими коллегами, отправился получать собственный отряд, прибывших с отдыха новичков, выпущенных месяц назад из академии. Когда я увидел состав группы, я был довольно удивлен, хотя сам же подобное и пророчил. Судьба вновь свела меня с одним из моих друзей, среди стажеров был Хизока.

Быстро получив на руки группу из восьми человек, отправился определять их в казарму, а после и закреплять полигон, где буду преподавать им теорию и показывать на практике техники лечения, да и некоторые барьеры, и другие кидо. Не было печали - сделали педагогом. Тут и всплыл у меня вопрос, который надо было задать более полутора лет назад - а как же тогда меня обучали? Но ответ оказался довольно банален, и отнюдь не потому, что я весь из себя такой. Просто из-за сдачи экзаменов экстерном, отнявшей у меня месяц, меня решили не делать частью уже сформированных групп, вот и вышел у меня такой веселый процесс обучения. Да еще и капитан поспособствовала, курируя меня лично.

К слову, поговорив на эту тему с лейтенантом Сейносуке, узнал, что с того момента, как Унохана-тайчо начала у меня питаться, меня уже пророчили в офицеры, правда как двадцатого, именно он отвечает за столовую. Эти гады даже тотализатор устроили! Нашли, блин, развлечение.

Если бы кто мне раньше сказал, что преподавая что-либо другим людям еще и самому можно развиваться, причем не в смысле педагогических талантов или тренировке начальственного рыка, я бы покрутил пальцем у виска, а вот, поди, ж ты, действительно развитие шло, хоть и медленней чем раньше. Каждый раз, показывая ту или иную технику, которая, начиная с сороковой, была не в текстовом виде, а скорее напоминала плетение, к тому же, для лучшего восприятия подопечными, формируя её медленно и филигранно точно, я увеличивал свой контроль в управлении реацу, и как не странно, после подобных занятий, сам стал формировать эти техники гораздо быстрее. Хорошую систему обучения придумали в четвертом отряде, мало того, что начинающих натаскиваешь, которые к слову чуть ли не в рот мне смотрели, прекрасно зная, что я сдал академию экстерном, да еще и, наслушавшись баек уже здесь, в отряде, так еще и сами учителя развиваются. В очередной раз восхищаюсь мудростью Уноханы.

Спустя семь месяцев, именно столько потребовалось моей группе, чтобы освоить все, что я им демонстрировал, я, наконец, смог их определить на практическую стажировку в госпиталь, где часть контроля над стажерами переходила на плечи одного моего старого знакомого. Так же мне запомнился наш с ним разговор на эту тему.

- Как все же быстро летит время, - начал разговор за чашкой чая Акайо Симидзу, являющийся главой госпиталя общества душ, - казалось, всего восемь месяцев назад ты покинул эти стены, будучи простым рядовым, а вот уже сидишь передо мной как один из офицеров, приведший ко мне на стажировку своих учеников.

- Да ладно вам, Симидзу-семпай, у меня просто обстоятельства так сложились. И не надо из себя старика корчить, вам это не идет. - Ответил я, потягивая чудесный напиток. Подсел я все же на чай.

- Все бы вам молодежи куда-то спешить, - наигранно поохал он, и практически без паузы сменил тон, - но действительно, куда так последние поколения летят? Твоя группа можно сказать рекорд поставила. Хоть у нас официально и возможно первую часть обучения пройти за полгода, но обычно редко кто справляется раньше девяти месяцев. Тебе, можно сказать, гении достались.

- Угу, тогда кто же я сам буду по этой категории? - спросил я, изображая удивление и делая новый глоток, как показала практика - зря.

- Ты - смертник. - Ехидно ответил мне Акайо, а после заботливо похлопал по спине, помогая мне откашляться от вставшего в горле колом чая.

- Ну, спасибо. - Выдавил из себя я, немного погодя.

Дальше мы пообщались на различные отвлеченные темы, заодно хитрый глава госпиталя и девятый офицер по совместительству, как бы невзначай напросился ко мне в гости "продегустировать очередной кулинарный шедевр". Но я особо и не был против, ибо после снимания с моих плеч части задач по курированию моих подчиненных, у меня впервые за несколько лет появилось свободное время, которое я даже не знал куда деть.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 141
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Кицуне. Первая партия. - Алексей Шпик торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит