Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Коварная принцесса - Л. Л. Кэмпбелл

Коварная принцесса - Л. Л. Кэмпбелл

Читать онлайн Коварная принцесса - Л. Л. Кэмпбелл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 83
Перейти на страницу:
он храпел, положив голову на колени Девона, а лапы – на Роса.

– Какого черта? – тихо выругался Рос.

– О, это похоже на дивную оргию, – произнес Дюн, стоявший в дверях спальни. – Они все время оставались в своей животной форме?

Его двоюродному брату действительно пора прекратить появляться там, где ему не место.

– Что за черт, Дюн? – выругался Рос.

– Я не осуждаю. Помнишь тот раз с Макарией и…

– Не заканчивай это предложение.

– Я бы хотела, чтобы ты закончил это предложение, – неуверенно произнесла Эллия, потянувшись, чем разбудила Девона, который, едва взглянув на Роса, покраснел.

– Нет, – ответил Рос Эллии. – Когда вы успели здесь появиться?

Он посмотрел на Девона – единственного, кто мог заставить кровать стать почти в два раза больше.

– Когда прошлой ночью Гарм не вернулся, мы пошли его искать. Оказалось, что вы трое крепко спали. – Он слегка улыбнулся. – Поэтому я увеличил кровать, и мы присоединились.

– Ладно, – сухо произнес Дюн. – Если ты закончил обниматься со своими щенками, то встреться с отцом. Он хочет тебя видеть.

Дюн развернулся на каблуках и вышел из комнаты. Рос плюхнулся обратно в кровать.

– Не привыкайте к этому, – прорычал он. – Никто из вас.

Эллия слегка надулась, а Сэм, казалось, сильнее прижался к ногам Роса. Рос, насколько мог, повернулся на бок и потянулся к Эллии.

– Как ты себя чувствуешь? – спросил он, заправляя ее волосы за ухо.

– Уже лучше, – ответила девушка, закрыв глаза и прильнув к его руке. – Пойдем к твоему отцу.

– На самом деле сначала мы сходим вместе с Гармом. – Рос вздохнул, когда Эллия обиженно посмотрела на него. – Это разговор отца и сына, я не пытаюсь что-то скрыть.

– Ладно, – едко ответила она, копируя тон Дюна.

– Тебе следует отдохнуть. Может быть, стоит сходить на прогулку с остальной частью нашего гарема.

Эллия подавилась смехом.

– Ты даже не знаешь, что такое гарем, старик.

– Эй, я прочитал несколько твоих книг, пока ты хихикала с моим отцом и нарушала покой в его королевстве.

– Дело не только в его королевстве, – произнесла Эллия. – Есть еще кое-что… Эй! Какие книги ты читал?

– Я добрался до пятой книги из серии, которую подарил тебе. – Рос на мгновение задумался, пытаясь вспомнить название. – Вроде бы та, в которой рассказывалось про члены…

Щеки Эллии покрылись красивым румянцем, а серые глаза расширились.

– Про оборотней и… – Она сделала паузу, взглянув на Сэма, голова которого была отвернута.

– Про волка с двумя членами? – громко спросил Рос, и Сэм вскинул голову.

– Несокрушимая сила, Волк и его друзья, – прошептала Эллия.

– Она самая. – Рос поцеловал ее в лоб. – Мне особенно понравилось, когда…

– Замолчи, – сказала Эллия, прикрыв его рот рукой.

– Ты стесняешься своих книг, принцесса?

Билли закашлялась, пытаясь скрыть смех, и Рос почувствовал, как Гарм медленно ползет к краю кровати.

– Никогда. Но когда мы в постели, полной наших друзей, я бы предпочла не говорить о том, как персонаж использовал оба своих члена… одновременно.

– Не могу сказать, что это не подкинуло мне идей, – прорычал Рос, наклоняясь, чтобы поцеловать ее.

– Хватит, – застонал Девон, выскальзывая из постели и увлекая за собой Сэма.

Язык Сэма вывалился изо рта, когда он оглянулся на них. Рос мог только догадываться, о чем он думал. Билли последовала за ним, и Гарм тоже выбежал из комнаты.

«Увидимся через двадцать минут», – телепатически сказал Гарм, прежде чем закрыть дверь спальни.

– Ты ужасен, – сказала Эллия, легонько ударив Роса в грудь.

– О да. – Он поцеловал ее в макушку. – Прими со мной душ, пока я не ушел.

Эллия застенчиво улыбнулась и лениво потянулась. Рос отдал бы все, чтобы она всегда была такой расслабленной и счастливой, особенно после столь тяжелой ночи. Рос никогда бы не признался, но он был благодарен, что друзья к ним пришли… даже если он не был из тех, кто делил с кем-то постель.

Рос и Гарм вошли в кабинет короля. Асмодей смотрел в окно, в которое светило яркое утреннее солнце. В детстве Рос любил его кабинет – он вытаскивал книги и читал все, что мог. Теперь принц изменил свое мнение. Он знал, что однажды окажется в таком же положении. Но, невзирая на недостатки отца, Рос не мог представить себе мир, в котором тот не был бы королем.

– Отец, – произнес Рос, и Асмодей повернулся.

Гарм низко поклонился, и король кивнул собаке.

– Розье, как поживает наша принцесса?

Рос сжал челюсти так сильно, что зубы чуть не раскрошились.

Наша принцесса!

– Эллия принадлежит только себе, – прорычал Рос, и Гарм рядом с ним ухмыльнулся.

– Разве мы не называем Богов нашими Богами? Мы поклоняемся и почитаем их… чем она отличается?

– Ты хочешь сказать, что Эллия – богиня?

Гарм полностью повернулся к Росу, но мужчина не хотел видеть выражение его морды.

– Ничуть не хуже. Она лучше всех нас, сильнее нас с тобой. – Рядом с Росом раздался резкий вздох, и отец шагнул вперед, выдерживая гневный взгляд сына.

Рос вырос и теперь возвышался над отцом. Что подумает Эллия, если услышит этот разговор? Сильнее, чем они оба… Она так долго боялась собственной силы, и теперь его отец поставил ее в один ряд с Богами.

– Я думаю, ты провел с ней слишком много времени. Кажется, она тебя покорила, – прорычал Рос.

– Не ревнуй. Я всего лишь делал то, что сделал бы любой будущий тесть, пока его сын не доберется до своей возлюбленной.

– Продолжай в том же духе, и ты отпугнешь ее навсегда. – Рос шагнул к отцу, чувствуя, как сила горит под кожей. Эллии не нужны проблемы, которых и без того было много. – Она так долго боялась своих сил! Не смей добавлять ей новые поводы для беспокойства. Ты знал, что я не могу до нее добраться, отец? Ты первым попал под мое подозрение. Может быть, ты хотел, чтобы Эллия принадлежала тебе, Король Богов?

Медленная улыбка расползлась по лицу Асмодея.

Самодовольный ублюдок.

– Вот почему я позвал тебя сюда. Но сначала. Как. Поживает. Наша. Принцесса?

Рос шагнул вперед, готовый стереть самодовольное выражение с лица отца, но вмешался Гарм и схватил его за руку.

– Ты отлично скрываешь своего демона, сынок. – Асмодей обошел свой стол и повернулся к Росу и Гарму. Он бросил в их сторону древнюю книгу в кожаном переплете. Такую маленькую, что она могла уместиться на ладони. – Я обнаружил это у Белиаса, когда мои охранники обыскали его после твоего нападения. Это из-за него вы двое не могли добраться до Эллии при помощи

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 83
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Коварная принцесса - Л. Л. Кэмпбелл торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит