Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детская литература » Сказка » Грузинские народные сказки. Сто сказок. - Н. Долидзе

Грузинские народные сказки. Сто сказок. - Н. Долидзе

Читать онлайн Грузинские народные сказки. Сто сказок. - Н. Долидзе

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 85
Перейти на страницу:

Прошло так три месяца.

Вот однажды и говорит себе свинопас.

– Пойду-ка я посмотрю, что с моей женой сталось.

Пошел в лес, идет к той яме. Услышал черт – ходит кто-то, взмолился:

– Кто там, сделай доброе дело, откати камень, вызволь меня от этой ведьмы, дам тебе за то великое счастье.

Пожалел свинопас черта, откатил камень и выпустил его.

Сказал черт:

– Я пойду сейчас к царю Востока, у него единственная дочь, вселюсь я в нее, помешается она умом, станут ее лечить, да никто не вылечит, а ты приходи и скажи царю: «Я вылечу вашу дочь, а за то отдайте мне ее в жены». Как только ты войдешь в комнату, оставлю я ее, она излечится. Я уйду, а ты женись на ней и царствуй, – сказал и исчез.

Не прошло с тех пор и двух-трех недель, как пошел слух, что единственная дочь восточного царя помешалась умом и сколько ни сзывают лекарей, сколько ни лечат ее, никак не излечат.

Узнал о том и наш свинопас, вспомнил он слова черта, собрался и отправился в Восточное царство.

Долго ли он шел или недолго, а только приходит в то Восточное царство. Вошел во дворец, пришел на кухню и спрашивает:

– Что это с вами и почему все в таком горе?

Рассказали ему о болезни царевны.

Сказал свинопас:

– Отведите меня к ней, посмотрю, может, я чем пособлю.

Переглянулись слуги, посмеялись. Настоял он все же на своем, повели его к царю.

Сказал царь:

– Что ж, ты можешь излечить мою дочь?

– Вылечу, – говорит пастух, – только отдайте мне ее за то в жены.

– А не вылечишь – голову тебе сниму! – говорит царь.

– Хорошо! – согласился свинопас.

Только ввели его в опочивальню больной да прикрыли за ним дверь – появился черт и говорит:

– Вот я выполнил уговор, здорова она, женишься на ней и станешь царем всего Востока. А я пойду теперь к западному царю. У него единственный сын, вселюсь в него и сведу его с ума. Ты же смотри не показывайся туда, не то вмиг тебя изничтожу!

Сказал и исчез.

Вошел царь, увидел дочь свою здоровой, в полном уме, обрадовался. Отпраздновал богатую свадьбу и царство свое на радостях зятю передал.

Вскоре после того пошел слух, что единственный сын царя Запада помешался умом, лечат его лекари, все с ног сбились, а толку мало.

Послал этот царь Запада сказать царю Востока:

– Пришли ко мне своего зятя, может, вылечит мне сына, как твою дочь вылечил. Отдам ему за то полцарства. А не приедет – пойду на вас войной, все разнесу, камня на камне не оставлю.

Задумался молодой царь. И хочется ему излечить сына царя, да боится черта.

Подумал и решил: «Пойду. Лучше мне одному погибнуть, чем всю страну губить».

Уговаривает его тесть взять хоть войско с собой. Отказался зять, один поехал.

Прибыл к царю Запада.

Принял его царь с большим почетом, рассказал, как и что с его сыном.

Только вошел этот свинопас-царь в опочивальню сына царя да прикрыл за собой дверь, как появился перед ним черт и давай кричать:

– Я тебе что сказал! Чтоб ты не смел приходить сюда! Не послушался меня, тут тебе и конец!

Сказал этот молодой царь:

– Подожди, дай слово молвить, я не к нему пришел, а к тебе. Знай, жена моя выбралась из ямы и ищет тебя.

– Что?! – взревел черт. – О, будь другом, задержи ее хоть ненадолго, побегу, спрячусь куда-нибудь!

Бросился к дверям и помчался так, что, верно, уже и за девять гор перебежал.

Выздоровел сын царя, а свинопас-царь получил в награду половину Западного царства.

Младший брат

Жила одна вдова. У нее было два сына. Росли они в бедности, без присмотра. Увидели раз дети на стене лук и стрелы. На луке написано: «Не ложись с женой, пока не омоет тебе лица своими руками».

Прошло время. Подросли братья. Вот как-то пошли они на охоту. Младший брат был очень сильный. Шли они по лесу и набрели на большой дворец. Во дворце стоит огромный котел. В том котле можно сварить десять-двенадцать оленей. Отдохнули там братья и говорят друг другу:

– Чье бы это?

Говорят они так, смотрят – пришли три дэва. Посмотрели дэвы на братьев и обрадовались: «Вот не было еды на завтра, да сама она в дом пришла!»

Принесли дэвы двух оленей и бросили их в котел варить. Приготовили ужин. Смотрят братья, а дэвы будто и не видят их. Потом спросили:

– Вы кость едите или мякоть?

Старший брат испугался, а младший сказал:

– И кость съем и мясо.

Достали дэвы мясо и дали братьям. Ест младший мясо, а костью запустил в дэвов. Испугались дэвы, посмотрели на него, еще больше испугались и сказали:

– Каджетский царь похитил у нас женщину-красавицу. Нам уж ее не видать, а вы могли бы отвоевать ее. Она такая красавица, нет никого прекрасней у матери-земли.

– В какую сторону увели женщину? – спросил младший. | Сказали дэвы:

– К западу повели, а каким путем – не знаем.

– Я пойду искать ту женщину, – сказал младший, – а моего брата у вас оставлю. Смотрите ж – ходите за ним, господином величайте. Вернусь через три месяца – хорошо, а не вернусь – так съешьте его.

Пошел младший брат. Пришел он в западный край. Нашел там одну старуху, обещал ей много подарков, чтобы указала ему путь к той похищенной красавице. А эта старуха была колдунья. Колдунья сказала:

– Я научу, где та красавица, только трудно ее увезти – триста каджей стерегут ее.

У колдуньи была одна кошка. Только эта кошка могла пролезть к той красавице. Послала колдунья ту кошку, и дала ей письмо для красавицы. Пролезла кошка, пронесла письмо. Обрадовалась красавица, хоть и не поверила, что можно вызволить ее от каджей.

Принесла кошка ответ: «Я здесь, но пусть никто не губит себя из-за меня. Отсюда меня увезти не удастся».

Поблагодарил младший брат колдунью и пошел.

Благословила его колдунья:

– Дай бог победы и тебе и твоему луку.

Пошел младший брат. Подошел к Каджетскому царству. Вступил он в это царство и стал воевать. Большая была война, победил все же младший брат. Взял он женщину и увез, а каджей изрубил в куски.

Прошло три месяца. Опаздывает младший брат к дэвам на один день, боится – съедят старшего брата. Запустил он стрелу, и вонзилась она в землю у самого дома дэвов.

Бросились все три дэва к стреле, никак из земли не вытащат. Испугались дэвы:

– Истребит он всех нас.

Бросили свое жилище и убежали. Пришел младший брат. Расцеловал старшего, отдал ему красавицу в жены и благословил.

Прошло время. Узнал царь про геройство младшего брата и решил отдать ему в жены свою дочь. Прислал он к нему гонца с письмом и просит в зятья. Согласился младший, поехал. Посмотрел на невесту – такая же красавица, как и невестка, что он у каджей отнял. И жених понравился невесте.

Поженились они с согласия царя, и повез младший брат жену домой, в дэвово жилище где и брат его жил. Только не ложится он с женой, потому что на рукоятке его лука написано: «Не ложись с женой, пока не омоет тебе лица своими руками». Нет и нет, не ложится муж с женой. Загрустила жена, пишет отцу: «Живем хорошо, только не спит муж со мной, и не хочу я больше жить у него».

Пригласил царь дочь с зятем в гости во дворец. Поехали. Едет жена грустная, вся в черном. Царь решил убить зятя, а дочь отдать в жены генералу. Только приехали они, царь повел зятя гулять – сады свои показывать. У царя в саду одно место огорожено железом, а за той оградой живет гвелешапи, который поедает все, что ему ни попадется. Подвел царь зятя к ограде; как зашел туда зять, царь и захлопни дверь. А выхода оттуда нет. Вернулся царь во дворец и отдал дочь в жены генералу. Скоро сыграли и свадьбу.

А гвелешапи бросился на человека, чтобы съесть его. Долго боролись они. Но человек воткнул стрелу в гвелешапи и разорвал его надвое. Гвелешапи тут же и околел, а младший брат так устал, что бросился на траву весь в крови и заснул.

Отпраздновали свадьбу, генерал и повел жену в опочивальню. Вдруг откуда ни возьмись появилась там крошечная мышка и бегает взад-вперед. Выхватил, генерал шашку и давай гоняться за мышкой. Дрался он с ней, дрался целых два часа. Загнал бедную мышку и наконец-таки убил ее. Радуется генерал. Надел на свою шашку дохлую мышь и понес к тестю – хвастать, какой он молодец. Смеются царь с генералом, радуются. Заплакала дочь.

– Мой муж всех каджей и дэвов истребил, никто не удивлялся, а этот одного мышонка убил, и то все дивятся – храбрецом его величают. Не стану я жить с таким мужем! – вскочила она и побежала.

Выкрала у отца ключ от сада, открыла двери и пошла к гвелешапи. Смотрит – валяется гвелешапи растерзанный. Ищет она мужа и видит – лежит он весь в крови и не дышит. Села она возле мужа и плачет. Всю ночь проплакала, а наутро побежала, принесла воды и обмыла лицо мужа своими руками. Проснулся муж, увидел жену, обнял и расцеловал. Заплакала она еще больше. Рассказал тогда младший брат:

– Не мог я стать тебе мужем, пока ты не обмыла мне лицо.

Обрадовалась жена, и пошли они вместе к царю. Рассказали ему все и удивили царя. Не стал царь сердиться. Очень хорошо зажили муж с женой после этого.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 85
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Грузинские народные сказки. Сто сказок. - Н. Долидзе торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит