Попаданец в поисках смысла - Тампио
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А Лурин смотрит непонимающим взглядом и тяжело дышит. «Эх!» — думаю. —"В другом бы месте... Хотя... Да ну её! По годам уже взрослая, а сама как ребёнок. Замуж пора! Дождутся Ур и Вонда подарочка, принесённого в подоле«.
Вышел из дому, пошёл обратно, долго ещё чувствуя жар податливых девичьих губ.
«О! Я же хотел с кузнецом познакомиться! Где тут кузня?»
Кузнец нашёлся на окраине, в стороне, противоположной от таверны. Это и понятно, — никому не понравится целыми днями слышать удары молота по наковальне. Это был невысокий, но широкоплечий дядька с грязным от копоти лицом. Увидев меня, он отложил молот, кивнул подмастерью и сделал несколько шагов в мою сторону.
— Добрый день, мастер! — обратился я, как учил меня Зар. — Да поможет тебе Валхуст, чтобы металла было всегда вдоволь, а огонь никогда не гаснул!
— И тебе благословений от Ркару и Аботина, господин!
Всё! Формальности соблюдены, прежние всемогущие боги упомянуты, теперь надо сразу к делу переходить. Нечего чужое время на пустую болтовню тратить.
— Мастер Адмун, нашёл я несколько железяк в лесу, — вытягиваю ладонь с парой кусочков космического мусора. — Хотел бы знать, если ещё найду, то купишь ли у меня и за сколько?
— Хмм... — кузнец хмыкнул и взял один. — Надо бы расплавить и посмотреть. Может, ерунда какая?..
— Да, конечно. От меня не убудет, — отвечаю, понимая, что кузнец не будет платить за эти куски.
Металл нагревался долго, потом так же нехотя краснел, и всё никак не мог расплавиться. Кузнец подкидывал уголь в огонь, а его помощник накачивал меха, и скоро металл потёк.
— Вот, что я скажу... — почесал Адмун затылок, после того, как постучал по нему молотком и посмотрел на результат. — Дам за такое одну серебряную монету за вес в шес... семьдесят раз больше. То есть, если кусок будет весить, как семьдесят серебряных монет, то получишь одну.
— Это дёшево, — помотал головой я. — Хочу одну за сорок по весу.
— Одну за сорок?! — воскликнул кузнец. — Да где ты такие цены видел? В городе? Здесь тебе не город.
Я всеми способами показывал, что не соглашусь на предложение кузнеца.
— Ладно, буду давать одну за шестьдесят пять.
— Одну за пятьдесят.
— Одну за шестьдесят! Если моё предложение не по нраву, то ищи других мастеров. И не забудь, что приносить следует такого же качества!
— Ладно, — согласился я, и достал совсем другой кусок.
— Ты за ними, как за грибами ходишь? — удивился кузнец, и снова положил металл плавиться.
На этот раз плавка шла медленнее, но где-то через четверть часа металл почти потёк... нехотя став студенистым... Когда кузнец расплющил его молотком, то смотрел более внимательно, и я понял, что результат ему очень понравился.
— Одну за тридцать! — с вызовом сказал я.
Сошлись на сорока. Ну и крохобор он! Может, действительно других поискать?
Я получил три монеты, и с лёгкой сумой пошёл к себе.
Мерин косился на меня своим вытянутым глазом, но даже не фыркнул. Я уже запомнил, что и в какой последовательности нужно надеть на коня перед поездкой, и быстро вывел его из денника. У ворот собрались почти все. Вот и полусотник Тобус вышел всех проверить.
— Все знают, что надо делать. Старший — десятник Килун. Внимательно смотрите по сторонам и не зевайте! Ваше задание известно, — сопровождать торговцев, пока они не наймут себе охрану. Всё!
Окар махнул рукой, и ворота открылись. Мы — оруженосцы — ехали на лошадях, а десяток Килуна разместился на двух подводах. Там и провизия лежит, и оружие. Укхур сразу попытался взять командование нашей тройкой. Кетоут сопротивлялся, а я даже не реагировал. Хочет быть старшим? Пожалуйста. Только он забывает, что и ответственность тоже тогда надо брать на себя, а вот её-то сын торговца не любил. Может, поэтому его отец в оруженосцы отдал? Надо бы при случае задать ему этот неудобный вопрос прилюдно, как он сам часто делает.
До торговцев добрались быстро. Они нас ждали и смотрели, как слуги накрывали повозки, чтобы из них ничего не выпало. Жёлтая мать уже была почти высоко, и наш отряд выехал из поселения. До поселения, куда направились, ехать менее трёх часов. Спешить некуда, поскольку покупателей ожидалось не очень много, и товар, который собирались продавать, подготовлен заранее.
Погода снова была пасмурной, что очень даже неплохо. Как мне и говорили, ехали мы через поля, на которых поспевали зерновые. Все были рады будущему хорошему урожаю. А где урожай и достаток, там и свадьбы.
Делать нечего, и чтобы совсем я не уснул в седле, Инна читала мне рассказ, который сама выбрала. В нём говорилось о рыцаре, который отправился вызволять украденную драконом девушку, унесённую в далёкую высокогорную пещеру. На пути отважного героя вставали различные препятствия, как природные, так и житейские. Он находил друзей, которые помогали сражаться с различными чудищами и погибали с улыбкой, потому что отдавали свои жизни ради благого дела. В конце концов, рыцарь добрался до пещеры, из которой выполз дракон. Они бились три дня и две ночи. Наконец, рыцарь смог проткнуть чешую дракона, она упала, и под ней обнаружился мужчина. Оказалось, что злая богиня заколдовала незнакомца, потому что он ей отказал в близости. Рыцарь, удивлённый таким превращением, оторопел и опустил копьё. Прекрасная пленница вышла из пещеры, посмотрела на рыцаря, потом на мужчину и с первого взгляда полюбила последнего, потому что когда тот был монстром, то относился к ней хорошо. И вообще, дракон раньше был большим, и она надеется, что после развоплощения не всё уж слишком уменьшилось...
«И ты думаешь, что вот это женщины будут читать?» — с сомнением спросил я, когда прослушал до конца.
[Согласно многим исследованиям и книгам, женская природа непредсказуема. Так что найдутся и те, кто одобрит девушку, выбравшую бывшего монстра, с которым она прожила долгое время, вместо парня, озабоченного идеалами рыцарской чести]
«Может, поищешь другую книгу?»
[Вот нашла роман. В нём некий корабль плыл по морю, но налетела страшная буря, а когда корабль затонул,