Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Мир Отражений - Олег Короваев

Мир Отражений - Олег Короваев

Читать онлайн Мир Отражений - Олег Короваев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 78
Перейти на страницу:

Тем временем основной поток достиг озера и вырвался на поверхность. Ривер уверенно подбиралась к кристаллу. И когда сам кристалл почти готов был выпрыгнуть из озера и взмыть в небеса, Ривер уверенно ухватилась за него своей рукой… К своему удивлению Ривер поняла, что кристалл продолжает свое движение наверх, излучая яркое сияние. Ривер схватила его второй рукой, и внезапно все её тело сотрясло, как от энергетической волны. Она хотела отпустить кристалл, но не смогла…

— Черт побери! — Джареда передернуло. — Надо спешить, — еле слышно прошептал он Демору. Демор и без слов все понимал. Они бежали по тоннелю в сторону дворца, и их путь уже вот-вот должен был повести наверх. Через несколько минут они оказались на дне пустого озера. Из-за стен дворца раздавались крики, звон мечей… И, похоже, эльфы били стекла в домах. В общем, беспорядки начинались повсюду. Но одно было ясно наверняка, там, за стенами, кроме союзников Джареда, Демора и Ривер орудуют еще и кровавые эльфы. Но сейчас друзьям было не до всего этого…

— А где вода? — поинтересовался Демор, оглядывая осушенное пространство под собой.

— Меня сейчас больше беспокоит, куда подевалась Ривер, — сказал Джаред и направился к берегу.

Там обнаружились первые неприятные новости, точнее одновременно неприятные и дающие надежду на лучшее. Там лежал труп кровавого эльфа. Да не один, а три.

— Да, это работа Ривер, — протянул Джаред.

— С чего ты взял? — спросил Демор.

— Я теперь, пожалуй, даже во сне узнаю надрезы её ножей, — объяснил Джаред и торопливо направился к замку, по дороге оглядывая валяющиеся неподалеку тела.

— Елки-палки, — Демор с интересом оглядывал работу убийцы. — Чисто сделано.

— Я этого не слышал… — отрезал Джаред.

Вскоре они вошли в главный зал замка. Охрана была перебита, а из дверей второго этажа вдруг выбежал Беллеверн, а за ним Ривер.

— О, похоже, к нам присоединились твои спутники! — воскликнул Беллеверн. — Однако вы опоздали на самое интересное событие.

— О чем он, Ривер? — крикнул Джаред, взбегая по лестнице.

— Он мертв… Король, — выговорила Ривер. По её лицу можно было подумать, что она растеряна, однако она все время держала свой клинок наготове, в случае, если Беллеверн решит провести атаку.

— Это был Беллеверн? — Джаред был сейчас мрачнее тучи.

— Нет, там был какой-то эльф в одеяниях сенатора, он убил Императора.

— Это Исидор, — глухо сказал Демор. — Тот, который убил нашего отца.

— Но… через мгновение, — продолжила Ривер, — сенатора не стало. Он вдруг стал… стал…

— Что? — не понимая, спросил Джаред.

— Это был Аквилд, — закончила Ривер. — И в этот момент я очнулась на дне озера. А этого перехватила вон, в соседней комнате.

— Тебе это могло привидеться, — предположил Демор.

— Я знаю, что это правда, — сказала Ривер, — так как четвертый кристалл теперь со мной.

— Ничего себе! — Джаред закусил губу. Демор присвистнул.

— Ну и семейка, — засмеялся Беллеверн и вдруг сделал резкий выпад, однако все присутствующие были готовы к этому. Тогда он решил сделать несколько запретный прием на данный момент, он пустил вкруговую цепную молнию. В эти мгновения все трое не раз поблагодарили богов за то, что кристаллы заботятся о своих хозяевах, когда те не в состоянии сделать это сами.

После того как Беллеверн временно обезвредил противников, он направился к выходу из замка. Время поджимало. Ведь вскоре сюда нагрянет стража, и ему не хотелось бы оказаться на месте преступления. Тем временем Демор начал подниматься и даже собрался произнести что-то грандиозное в адрес Беллеверна, и вот что он сказал:

— Это еще далеко не конец. Мы найдем тебя, тебя и всю твою шайку.

— Я и не говорил, что это конец, Демор, — Беллеверн даже приостановился. — Это только начало, — и Беллеверн ушел.

— Вот урод, — произнесла Ривер. — Надо бы убираться отсюда. Сейчас здесь будет жарко.

— Да, надо валить, — подтвердил Демор. — Вставай, Джаред, некогда валяться. Похоже, за нас действительно поработали.

— Татуировка, — Джаред тупо смотрел на лицо Ривер. — Ривер, у тебя сияющая роспись на лице, — Джаред хотел было осмотреть тату повнимательней, однако оно неожиданно исчезло.

— Наверное, это действие кристалла, — предположил Демор. — Но нам некогда сейчас болтать.

— Я хочу убедиться, что этот гад мертв, — Джаред встал и побежал по направлению к тронному залу. Дорогу он примерно помнил, ведь он был здесь на приемах, хоть это и было довольно давно. Наконец он достиг своего места назначения, и к своему величайшему огорчению он обнаружил, что Император и вправду был мертв. — О, нет! Ты все именно так и видела?

— Да, теперь ты спокоен? — подтвердила Ривер. — Надо выбираться отсюда.

Однако не успели они добраться до выхода из замка, как послышались крики стражи снаружи. Ривер захлопнула дверь.

— Все очень плохо, — сказала она. — Путь отрезан, похоже, наши подняли недостаточно шуму, — Ривер нахмурилась и продолжила: — Не хотелось бы этого говорить, но, похоже, придется пробиваться, господа. Причем до самого выхода из города.

— Ты хочешь сказать, мы будем бить своих? Мы и так уже достаточно наделали! — возмутился Джаред. — Ни за что!

— А жить тебе хочется? — поинтересовалась Ривер. — Они не спросят тебя, что ты здесь делал и как. Просто повесят или отрубят голову.

— Просто скажем, как было, и нас оправдают, — настаивал Джаред. — Настоящий суд.

— Ага, — буркнул Демор. — Джаред, на самом деле, если учесть все трупы охранников в округе, то мы конкретно влипли. Уж, извини, но она права.

— Черт, — Джаред и сам понимал, как обстоят дела, но убивать своих же… Для него было дико, — должен быть другой путь.

— Он есть! — неожиданно воскликнул Демор. — Черт побери, ведь мы были так близко… Короче, бегите за мной.

Ни Джаред, ни Ривер толком ничего не поняли, однако ясно было одно… У Демора был какой-то план, как вывести их отсюда живыми. И он вновь повел их в тронный зал. Там он остановился и начал осматриваться.

— Так… — пробубнил Демор, осматривая зал.

— Зачем мы сюда вернулись? — спросил Джаред.

— Не мешай, я ищу выход, — говорил Демор, подходя к стене за троном, провел указательным пальцем по стене сверху вниз и проговорил: — О, Пемере а лимо силимо, — в стене образовалось зеркало.

— Вуаля! — похвалился Демор, жестом приглашая друзей пройти сквозь зеркало.

— Ты ведь не шутишь?! — полуутвердительно спросил Джаред.

— А похоже? — поинтересовался Демор и прошел сквозь зеркальную дверь.

На той стороне оказалась комната, заставленная всяческими склянками, банками и тому прочими премудростями. Посреди комнаты был стол, на котором стоял магический проект дворца. На стуле за столом спиной к двери сидел некто в костюме сенатора и, похоже, с интересом рассматривал модель.

— «Исидор», — подумал Джаред и уже было собрался подкрасться к сенатору и сделать ему неприятный сюрприз. Однако некто как будто услышал мысли Джареда, встал и повернулся лицом к своим гостям. Вот тут пришла пора удивляться…

— Аквилд… — ошеломленно произнес Демор.

— Это Аквилд? — не понял Джаред. Тем времен в его голове происходили некоторые соображения касательно того, откуда, черт возьми, Демор знает, что это Аквилд.

— Для чего все это?! — спросила Ривер. Роспись на её лице опять проявилась. Джаред почувствовал себя ничего не понимающим в сложившейся ситуации идиотом.

— А вы не заставили себя ждать, — Аквилд улыбнулся всем троим. — Надеюсь, вы нашли здесь то, что искали?

— Ты меня слушаешь? — переспросила Ривер. — Для чего?

— О… Не будь глупышкой, Ривер, — махнул рукой Аквилд. — Каждый к чему-то стремится. В моем случае — это богатство и власть. Не принимай близко к сердцу.

— О чем мы с ним вообще разговариваем? — вдруг вспылил Демор. — Это он виновен в том, что случилось с Беллеверном. Из-за него он теперь нас не признает. Демор напал. Сразу за ним в бой вступил Джаред. Для Ривер же просто не осталось пространства в комнате.

После многих опасных и достаточно неудачных приемов Джаред сделал резкий выпад, однако к своему удивлению обнаружил, что чуть не проткнул Демора.

— Что ты творишь?! — воскликнул Демор.

— Он секунду назад был на твоем месте! — и драка продолжилась. На этот раз ведущим в атаке был Демор. Стремительно, лучше один контрольный удар, чем наносить бесполезные… Вот этими характеристиками его окрестили, когда он обучался в секретной академии.

И нанеся свой сложнейший удар, Демор был просто уверен, что меч настигнет цель… И он её настиг. Правда, не ту, которую хотелось бы. Джаред просто присел.

— Какой-то кошмар! Что тут творится? — произнес Джаред, благо, что его кристалл опять спас ему жизнь.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 78
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Мир Отражений - Олег Короваев торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит