Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Вторая попытка для попаданки - Дарья Верескова

Вторая попытка для попаданки - Дарья Верескова

Читать онлайн Вторая попытка для попаданки - Дарья Верескова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 87
Перейти на страницу:
это было неважно. В течение следующих двух недель я собиралась оставлять на столе множество деталей из моего подставного усилителя, в который Люсиль вкладывала свою магию. Пусть использует их для своего нового монстра-артефакта. Ей придётся серьёзно потрудиться, если она хочет создать что-то стоящее, и вряд ли у неё останется время для интриг против меня.

С утра я потянулась на своей кровати, представляя, как скоро, через две недели, начну наконец высыпаться. За окном щебетали птицы, а лёгкая атласная занавеска развевалась на ветру, что вызвало у меня улыбку.

Люсиль выглядела невыспавшейся, как часто бывало в такие дни, но сегодня это было особенно заметно. Уверена, её способности в макияже помогут скрыть следы бессонной ночи, но само знание этого добавляло мне дополнительное удовольствие.

— Доброе утро, — улыбнулась я Люсиль, и в ответ получила взгляд полный ненависти. Её явно бесило, насколько свежей я выглядела.

— Ты… — злобно начала она, и я решила не перебивать её. Хочет начинать конфликт — пожалуйста. Мне теперь нечего терять. Судя по её реакции, её монстр-артефакт уничтожен.

Поняв, что я ничего не говорю, она замолчала, тяжело и гневно дыша, а я почувствовала, как меня отпускало напряжение. Она сама пока не понимала этого, но она проиграла.

— Айви… я очень плохо спала, не раздражай меня сегодня, — наконец сказала Люсиль.

Я повернула голову вбок, с удивлением смотря на неё.

— Что? Не раздражать тебя? Я пожелала тебе доброе утро, — оскорблённо ответила я.

Люсиль только сглотнула, всё так же с ненавистью смотря на меня. Она всё никак не могла справиться со своим гневом, начать делать вид, что мы подруги. А ведь я ей была нужна. А она мне — нет.

— Услышь меня, Айви, и не выделывайся сегодня.

— Не выделываться? Почему ты считаешь, что имеешь право так разговаривать со мной, Люсиль? Знаешь, мне кажется, что я не заслуживаю того, чтобы человек, который называет себя моей подругой, так разговаривал со мной.

Люсиль закрыла глаза, тяжело дыша, а я представляла себе, как же тяжело ей сейчас сдерживаться, как же ей хочется высказать мне всё. Но нет. Она взяла себя в руки.

— Ты права. Я просто не выспалась и в дурном настроении. Давай забудем, — тихо ответила она, хотя в глазах по-прежнему горела злоба.

Она не извинилась, как всегда.

Она никогда не извинялась.

Пожав плечами, я засобиралась на завтрак, не дожидаясь «подруги». Как же хорошо жить, когда не нужно больше волноваться о том, что на меня может откликнуться ее творение.

За завтраком Билли вновь поднял тему Макса и его отца, которые искали женщину-ликвидатора.

— Я слышал, что Макс даже связался с Себастьяном Торном, нашёл его контакты, но отказался передать свои благодарности через него. Он хочет лично сказать спасибо той, кто спасла его.

Я задумчиво молчала, не понимая, чего хочет Макс, и поблагодарила Билли за информацию. Он явно торопился и закончил завтрак быстрее, чем обычно.

— Торопишься к своему куратору?

Билли покачал головой, усмехнувшись, и это вызвало у меня удивление. Он выглядел намного увереннее, чем когда мы только начали общаться; работа ликвидатором сказалась на всех нас, укрепив веру в свои силы, и Билли не был исключением. Его решительность проявлялась в осанке, взгляде и манере разговора, излучая спокойную уверенность.

— Нет. Иду на свидание, — внезапно улыбнулся он широкой улыбкой, чем-то похожей на улыбку Тома Ашвелла.

Стихийник-аристократ был примером для многих мужчин ликвидаторов из нашего студенческого отряда. Либо он, либо Себастьян Торн.

— Я её знаю? — лукаво спросила я. А что если он идёт на свидание с Эммой?

— Может быть, — таинственно ответил друг. — Посмотрим, что из этого получится, пока мы просто узнаём друг друга.

С профессором Диксоном мы сегодня работали особенно долго. Я вновь водила его кругами по схемам, похожим на части моего ликвидатора, или же давала ложное направление, что вызывало на лице куратора недоумение и даже волнение.

Я хотела проверить, является ли он тем, кто помогает Люсиль. Если это так, он обязательно расскажет ей на следующей встрече, что мой артефакт, возможно, не так хорош, как она думала. Для этого нужно было направить его по ложному следу.

В перерыве к нам заглядывал профессор Лазарус, который вновь начал допытываться о системе сохранения и модификации энергии, которую я использую, но я вновь отказалась отвечать на его вопросы. Профессора Лазаруса я тоже подозревала. На дипломной защите Люсиль не просто активировала усилитель, она более-менее знала, как им пользоваться и что он делает. Значит, кто-то объяснил ей принцип работы артефакта.

Это мог быть профессор Диксон, а мог быть и профессор Лазарус, который наверняка обсуждает то, что студенты потенциально могут построить, со всеми профессорами. Причем он делал это так, чтобы не нарушить условия договора и не вызвать откат. Однако, это мог быть и любой другой профессор нашей академии, друживший с профессором Диксоном, или кто-то, кто подглядывал за моими занятиями с куратором.

Сегодня я не собиралась ночевать в академии, пусть Люсиль думает, что я обиделась на неё. Я планировала наконец нарисовать схему и характеристики усилителя и на следующий день передать их законнику, который как раз сказал, что готов к последнему пакету документов. То, как профессор Лазарус пытался выведать информацию о моём артефакте, только укрепило моё решение. А что если он действовал не как помощник Люсиль, а как профессиональный конкурент?

Попрощавшись с куратором, я вновь столкнулась в дверях с Эстер, которая мило улыбнулась мне.

Стипендиатка второго года обучения была очень красивой, милой, невинной красотой: с веснушками, темными волосами и огромными голубыми глазами, она выглядела младше своего возраста.

— Привет, — сказала я.

Девушка смутилась, но тоже поздоровалась в ответ. Я подумала о том, была ли она сегодня на свидании с Билли. Хотелось сказать, что я с ним друзья, но я не имела права вмешиваться — если это действительно была она, на свидании, то Билли познакомит друзей с ней тогда, когда будет готов и когда захочет.

Вернувшись в комнату и не обнаружив в ней Люсиль, я обрадовалась, что удастся избежать вопросов, и начала собираться, складывая пару комплектов одежды на завтра в дорожную сумку.

Я поняла, что забыла у профессора Диксона свой учебник по компонентам, который мне нужен для описания характеристик модулей артефакта. Вдобавок, не смотря на то, что я попросила отгул в академии на один день, нужно предупредить мастера Мэдлина о том, где я буду, на случай, если я понадоблюсь ликвидаторам. И напоследок, я собиралась отдать заранее оговоренное эссе профессору Ленноксу, лекцию

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 87
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Вторая попытка для попаданки - Дарья Верескова торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит