Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Справочная литература » Словари » Энциклопедический словарь терминов по менеджменту, маркетингу, экономике, предпринимательству. Том I - Александр Шамардин

Энциклопедический словарь терминов по менеджменту, маркетингу, экономике, предпринимательству. Том I - Александр Шамардин

Читать онлайн Энциклопедический словарь терминов по менеджменту, маркетингу, экономике, предпринимательству. Том I - Александр Шамардин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 61
Перейти на страницу:

АВТОМАТИЗАЦИЯ НАУЧНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ – применение автоматизированных средств обработки информации в теоретических и экспериментальных научных исследованиях. А. н. и. в прикладных вопросах дает возможность понять поведение данной системы в новых условиях. В фундаментальных проблемах А. н. и. позволяет воспроизвести внутреннюю структуру изучаемой системы, объекта. А. н. и. значительно повышает уровень эффективности работы ученых.

АВТОМАТИЗИРОВАННАЯ СИСТЕМА ЭЛЕКТРОННЫХ ПЛАТЕЖЕЙ (АСЭП) – служба, применяющая ЭВМ для перевода платежей между отдельными лицами и организациями. Применение данного термина широко распространено в следующих случаях: а) с целью обозначения развитых систем, где расход и приход рассчитываются непосредственно в момент исполнения сделки; б) имеется в виду вся АСЭП на базе ЭВМ, включая существующие банковские системы клиринга чеков. Важно отметить, что эта система дает возможность с высокой степенью точности прослеживать деятельность практически всех граждан. Это обстоятельство тревожит тех, кто хотел бы сохранить в тайне свою деловую и личную жизнь в компьютизированном обществе.

АВТОМАТИЗИРОВАННОЕ ПРОЕКТИРОВАНИЕ (англ. computer-aided desigt) – использование ЭВМ, средств математического обеспечения, автоматики и оргтехники в проектировании определенных изделий, различных технических устройств. А. п. – относительно новое, быстро развивающееся научно-прикладное направление, охватывающее практически все отрасли народного хозяйства. В А. п. в качестве входной информации применяются технические знания специалистов, которые вводят проектные требования, уточняют полученные результаты, осуществляют другие работы. Выходная информация выдается либо в форме распечаток технических характеристик и иных сведений, либо в виде машиночитаемых файлов, передающихся АСУ производственными процессами. А. п. включает два элемента. Рисование на экране с помощью светового карандаша или аналогичного устройства дает проектировщику те же разнообразные возможности, что и текстовый редактор машинистке. В проекты можно легко вносить изменения и дополнения, «переворачивать» их на экране, смотреть на них под другим углом зрения и распечатывать их в виде рабочих чертежей. Другие программы могут систематически анализировать проект и проверять его на соответствие различным техническим показателям. Готовый результат А. п. часто передается непосредственно в автоматизированные производственные системы.

АВТОНОМНЫЙ ТАРИФ (англ. autonomism tarif) – таможенный тариф, устанавливаемый данным государством односторонне, без договора с другим государством.

АВТОР (лат. au(c)tor) – создатель художественного или публицистического произведения, научного исследования, проекта, изобретения и т. д.

АВТОРИТАРИЗМ (от лат. autoritas – власть, влияние; англ. authoritarianism) – политический режим, при котором монополия на власть принадлежит одному лицу, партии или иному органу, не допускающему к участию в управлении других группировок. А. имеет много общих черт с тоталитаризмом. Для А. характерны чрезмерный централизм, монополизация власти элитой, строгая иерархия в отношениях между ее членами.

АВТОРИТАРНЫЙ (фр. autoritaire – властный, от лат. auctoritas – власть, влияние) – 1) основанный на беспрекословном подчинении власти; 2) притязающий на авторитет; стремящийся утвердить свою власть, влияние.

АВТОРСКОЕ ПРАВО (англ. copyright) – 1) раздел гражданского права, регулирующий правоотношения, связанные с созданием и использованием произведений науки, литературы и искусства; 2) исключительное право автора оригинальных научных, литературных, художественных и других произведений размножать их любыми методами или продавать. А. п. принадлежит автору пожизненно. Согласно законодательству ряда зарубежных стран, А. п. действует не менее 50 лет после смерти автора. А. п. могут быть отчуждены или переданы по наследству в случае смерти автора. Основными способами борьбы с нарушениями авторских прав является возбуждение судебного дела в связи с нанесенным ущербом и упущенной прибылью или наложение судебного запрета. Воспроизведение или распространение произведений с нарушением А. п. считается уголовным преступлением.

АВУАРЫ (от фр. Avoir – имущество, актив, достояние; англ. holdines, assets) – 1) в широком смысле различные активы (денежные средства, чеки, векселя, переводы, аккредитивы и др.), за счет которых могут быть произведены платежи и погашены обязательства их владельцев; 2) в узком смысле – средства банка (его касса, счета в других банках, легко реализуемые ценные бумаги, векселя и т. п.), находящиеся на его счетах в заграничных банках в иностранной валюте. Сумма этих средств, принадлежащих какой-либо стране, составляет ее иностранные А., за счет которых осуществляются платежи и погашаются обязательства, происходит платежный оборот между странами. Поскольку значительная часть платежного оборота в мировом хозяйстве производится в долларах США, марках Германии, японских йенах, английских фунтах стерлингов, то наиболее распространены А. именно в этих валютах. Демонетизация золота создала условия для более широкого внедрения в систему международных расчетов СДР (условных расчетных единиц Международного валютного фонда), а также ЭКЮ (европейской валютной еди-ницы, используемой в основном в Европейских сообществах). В нашей стране валютно-платежные операции с зарубежными странами осуществляли Госбанк и Внешэкономбанк СССР. В процессе экономической и банковской реформ в Российской Федерации число банков, имеющих иностранные А., будет увеличиваться.

АГЕНТ (от лат. agens, род. п. agentis – действующий; англ. agent) – юридическое или физическое лицо, уполномоченное другим лицом (принципалом) действовать от его имени, не являясь при этом его служащим. А. может заключить, например, контракт с партнером и третьей стороной. Если А. сообщает третьей стороне имя своего принципала (или даже сам факт существования принципала), он, как правило, не несет ответственности по контрактным обязательствам. Нераскрытый принципал – это лицо, о существовании которого А. третьей стороне не сообщает; такой принципал может нести ответственность по контрактным обязательствам, но в этих случаях А. тоже несет ответственность. А. могут быть генеральными (general agents) или специальными (special agents). Генеральному А. даны полномочия вести все дела своего принципала, относящиеся к определенной сфере деятельности, либо действовать в интересах принципала, занимаясь своей обычной профессиональной деятельностью. Специальный А. имеет право выполнять только определенные действия, которые не входят в его обычные профессиональные обязанности.

АГЕНТ-ДЕЛЬКРЕДЕРЕ (от итал. del credere – на веру; англ. del credere agent) – торговый агент, гарантирующий оплату всех товаров, которые он продает от имени своего принципала, если его клиент окажется не в состоянии их оплатить. В качестве компенсации риска он взимает дополнительную комиссию.

АГЕНТ КОНСИГНАЦИОННЫЙ (англ. consignment agent, facter) – в английской торговой практике А. к. обладает полномочиями продавать товары, покупать товары или занимать деньги под обеспечение товарами. Характерным для А. к. является то, что он владеет товарами или товарораспорядительными документами принципала. И, следовательно, любая произведенная им продажа или любое иное действие по распоряжению товаром при обычном ходе торговли является действительным по отношению к лицам, с которыми А. к. имеет дело.

АГЕНТ ПО ПОКУПКЕ И ПРОДАЖЕ ИНОСТРАННОЙ ВАЛЮТЫ (англ. foreign-exchange broker) – брокер, специализирующийся на сделках с иностранной валютой на валютных рынках (forcing-exchange markets). Большая часть операций осуществляется между коммерческими банками и правительствами. Такие брокеры обычно не заключают сделок непосредственно с отдельными гражданами или фирмами, которые нуждаются в валюте для приобретения товаров за рубежом и которые приобретают ее у коммерческих банков. Доход этих брокеров составляют комиссионные за совершение каждой сделки.

АГЕНТ ПО СНАБЖЕНИЮ (англ. purchasing officer) – сотрудник компании-производителя, ответственный за закупку используемого в процессе производства сырья. Он также отвечает за наличие необходимого уровня запасов, чтобы сохранить непрерывность производства при срыве поставок, не расходуя при этом излишних средств.

АГЕНТ СТРАХОВОЙ (англ. insurance agent) – юридическое или физическое лицо, действующее от имени страховщика и по его поручению.

АГЕНТ ТРАНСФЕРНЫЙ (англ. transfer agent) – первый брокер или банк, выполняющий функции агента в ходе передачи прав собственности на акции. А. т. осуществляет перечень всех зарегистрированных владельцев акций и облигаций, количество ценных бумаг, которыми они владеют, контролирует, чтобы сертификаты, представленные для передачи, должным образом аннулировались и выписывались сертификаты на имя нового владельца.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 61
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Энциклопедический словарь терминов по менеджменту, маркетингу, экономике, предпринимательству. Том I - Александр Шамардин торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Юлия
Юлия 24.05.2024 - 08:34
Здраствуй ,я б хатела стабой абщаца 
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит