Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Научные и научно-популярные книги » История » О чем на самом деле писал Шекспир - Анатолий Фоменко

О чем на самом деле писал Шекспир - Анатолий Фоменко

Читать онлайн О чем на самом деле писал Шекспир - Анатолий Фоменко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 99
Перейти на страницу:

Вскоре, как только Леир облачился в пышное царское одеяние и обзавелся свитой, он сообщил Аганиппу и своей дочери, что изгнан зятьями из королевства Британии и прибыл к ним с тем, чтобы при их поддержке… вернуть себе свое государство. И они, выйдя к нему навстречу… приняли его с должным почетом и вручили ему власть над всей Галлией, пока не восстановят его в прежнем достоинстве.

Между тем Аганипп разослал гонцов по всей Галлии, распорядившись собрать вооруженных… воинов, дабы, предоставив своему тестю потребную помощь, добиться возвращения ему его королевства Британии… Леир переправил в Британию множество собранных в Галлии воинов и, сразившись с зятьями, одержал верх над ними. Затем, восстановив свою власть над всеми своими былыми подданными, он на третий год умер. Умер и Аганипп, король франков.

А Кордейла, дочь Леира, взяв в свои руки бразды правления, погребла отца в подземелье, которое приказала соорудить под рекой Сорой, в городе Легецестрии. Это подземелье было посвященому двуликому Янусу…

После этого Кордейла В ТЕЧЕНИЕ ПЯТИ ЛЕТ в мире правила государством; ее принялись беспокоить племянники, сыновья ее старших сестер, состоявших в супружестве с Маглауном и Хенвином, а именно Марган (от Маглауна – Авт.) и Кунедагий (от

Хенвина – Авт.)… После смерти отцов они унаследовали принадлежавшие им владения, досадуя, что власть над всей Британией принадлежит женщине. Итак, собрав отряды, они восстали против королевы… начали затевать битвы с самой государыней и, захватив ее в плен… ЗАКЛЮЧИЛИ В ТЮРЬМУ, ГДЕ, УДРУЧЕННАЯ ПОТЕРЕЙ КОРОЛЕВСТВА, ОНА НАЛОЖИЛА НА СЕБЯ РУКИ.

Засим юноши поделили между собою остров… Спустя два года к Маргану явились такие люди, которым СМУТА В ГОСУДАРСТВЕ была по душе, и, подстрекая его, стали ему нашептывать, что для него, старшего возрастом, стыд и позор не быть единодержавным властителем всего острова… Он вторгся со своим войском в земли, принадлежавшие Кунедагию… Разгорелась война, и Кунедагий, напав на Маргана… учинил немалое кровопролитие и обратил его в бегство… наконец, настиг его и расправился с ним на земле Камбрии… Одержав победу, Кунедагий сосредоточил в своих руках единоличную власть над всем островом и тридцати три года со славою удерживал ее за собой» [155], с. 22–26.

На этом кончается история короля Леира у Гальфрида. Видно, что в целом трагедия Шекспира согласуется с хроникой Гальфрида. В то же время Гальфрид упоминает важные и интересные детали, не вошедшие в шекспировский рассказ. Особенно это касается истории Корделии после смерти Лира.

Обратимся теперь к анализу жизнеописания Лира, объединяя повествования Шекспира и Гальфрида.

5. Краткое описание параллелизма

Для удобства читателей сразу приведем схему обнаруженного нами соответствия. Это облегчит понимание дальнейшего. Подробное описание параллелизма см. ниже.

♦ Король Лир – это Иван Васильевич III = IV Грозный. Он же – император Карл V, он же – библейский царь Навуходоносор, он же – библейский царь Арта-Ксеркс.

♦ Отречение Лира от престола – это отречение Ивана IV Грозного (в пользу хана Симеона Бекбулатовича), то есть – отречение императора Карла V.

♦ Безумие Лира – это безумие Василия Блаженного, то есть Ивана Грозного, то есть – безумие библейского царя Навуходоносора.

♦ Шут, постоянно сопровождающий Лира, – это отражение Парфения Юродивого – крестного имени Ивана IV Грозного (Василия Блаженного). Потом историки ошибочно сочли это имя – «псевдонимом» Грозного.

♦ Нищенские скитания Лира – это нищенские скитания Василия Блаженного, то есть царя Навуходоносора.

♦ Хорошая Корделия – это хорошая Софья Палеолог, законная жена Ивана III Грозного.

♦ Опала и изгнание Корделии – это опала и изгнание Софьи Палеолог, то есть изнание библейской Астинь – законной жены царя Арта-Ксеркса.

♦ «Плохая пара» – дочери Гонерилья и Регана – соответствуют «плохой паре»: Елена Волошанка (она же библейская Есфирь) и Иван Молодой, сын Ивана III Грозного. Здесь английские летописцы «превратили» (на бумаге) мужчину в женщину. А вторую женщину «оставили женщиной».

♦ Поражение французского (ПРС без огласовок) войска в войне с британцами (во главе с Гонерильей и Реганой) – это поражение библейских персов (ПРС без огласовок) в борьбе против клана царицы Есфири, то есть опричнина на Руси при Грозном царе, поражение земщины.

♦ Прозрение, раскаяние Лира и возвращение к нему Корделии – это возвращение Софьи Палеолог к Ивану III Грозному, раскаявшемуся в своих дурных поступках.

♦ Восшествие Корделии на престол после смерти Лира и ее пятилетнее правление – это восшествие на престол Елены Глинской (матери Ивана IV Грозного) после смерти Василия III, отца Ивана IV Грозного. Елена Глинская действительно правила 4–5 лет.

♦ Гибель Корделии из-за козней противников – это смерть Елены Глинской, которая, согласно распространенной версии, была отравлена врагами.

♦ Граф Глостер – это царь-хан Василий II Темный, отец Ивана III Грозного.

♦ Ослепление Глостера во время войны с французами – это ослепление царя Василия II во время мятежа Шемяки.

Мы видим, что «древнейшая» история короля Лира прекрасно согласуется с «историей Есфири», то есть с событиями второй половины XVI века в метрополии Руси-Орды, при Иване IV Грозном.

Перейдем к детальному анализу.

6. Напоминание: краткая история Есфири = Елены Волошанки при Иване III–IV Грозном

Во время правления Грозного произошло важное событие, которое мы именуем «историей Есфири». Оно описано, в частности, в Библии, в ветхозаветной книге «Есфирь», а также в книге «Иудифь» под несколько иным углом зрения. Мы подробнейшим образом анализировали данный сюжет в книге «Библейская Русь». История Есфири привела к заговору и дворцовому перевороту в метрополии Руси-Орды второй половины XVI века. К глубокому расколу в русском обществе, к религиозным напряжениям из-за проникновения на Русь и распространения так называемой ереси жидовствующих. В сочетании с возникшим стремлением западных провинций Империи отколоться от метрополии, история Есфири привела к Великой Смуте и расколу Империи.

История Есфири оказалась настолько важной для всей огромной «Монгольской» Империи второй половины XVI века, что, как мы выяснили, она отразилась во множестве старинных текстов, в том числе и «античных». При этом обнаружилось несколько десятков фантомных дубликатов этого русско-ордынского сюжета. Как мы покажем в настоящей книге, он громко звучит и на страницах шекспировского «Короля Лира». Поэтому нам придется в очередной раз кратко напомнить «историю Есфири».

6.1. Библейская версия: книга Есфирь

События разворачиваются в Персидском царстве при великом царе Артаксерксе. Столица царства – престольный город Сузы. Царь Артаксеркс ссорится со своей женой Астинь, рис. 1.24. Она обвиняется в недостаточно уважительном отношении к царю-мужу. Царь подвергает ее опале (Есфирь 1). Подданные царя требуют изгнать Астинь и ЗАМЕНИТЬ ЕЕ ДРУГОЙ ЦАРИЦЕЙ.

Библия говорит: «Царица АСТИНЬ не захотела прийти по приказанию царя… И разгневался царь сильно… и сказал царь мудрецам… как поступить по закону с царицею Астинь за то, что она не сделала по слову царя Артаксеркса… И сказал Мемухан пред лицем царя и князей… если благоугодно царю, пусть выйдет от него царское постановление… о том, что Астинь не будет входить пред лице царя Артаксеркса, А ЦАРСКОЕ ДОСТОИНСТВО ЕЕ ЦАРЬ ПЕРЕДАСТ ДРУГОЙ, КОТОРАЯ ЛУЧШЕ ЕЕ… И сделал царь по слову Мемухана» (Есфирь 1:12–13, 1:15–16, 1:19, 1:21).

Этот эпизод можно назвать «попыткой замены жены».

«Персидские» обычаи выбора невесты для царя описаны в книге Есфирь как важное государственное дело, в котором принимали участие все.

Библия: «Пусть бы поискали царю молодых красивых девиц, пусть бы назначил царь наблюдателей во все области своего царства, которые собрали бы всех молодых девиц, красивых видом, в престольный город Сузы (Суздаль? – Авт.), в ДОМ ЖЕН… И девица, которая понравится глазам царя, пусть будет царицею» (Есфирь 2:2–4).

Библия говорит: «Был в Сузах, городе престольном, один Иудеянин, имя его Мардохей… Он был переселен из Иерусалима вместе с пленниками… которых переселил Навуходоносор, царь Вавилонский. И был он воспитателем Гадассы, – она же Есфирь, – дочери дяди его» (Есфирь 2:5–7).

Есфирь участвует в смотре невест, и выбор останавливается именно на ней, рис. 1.25. «И полюбил царь Есфирь более всех жен, и ОН ВОЗЛОЖИЛ ЦАРСКИЙ ВЕНЕЦ НА ГОЛОВУ ЕЕ И СДЕЛАЛ ЕЕ ЦАРИЦЕЮ на место Астинь» (Есфирь 2:17).

Итак, в качестве НОВОЙ ЖЕНЫ персидского царя Арта-Ксеркса выбрана ИНОЗЕМКА Есфирь, она же Гадасса. Она была ИУДЕЙКОЙ, приемной дочерью и родственницей Мардохея, одного из пленных иудеев, переселенных из Иерусалима = Царь-Града царем Навуходоносором = Иваном Грозным.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 99
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать О чем на самом деле писал Шекспир - Анатолий Фоменко торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит