Курс лекций сестры Фу или Тайная женская доктрина - Лин Бао
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ужас исказил тетушкино лицо, ей привиделся дух покойной императрицы Мэй, ведь это она, тетушка Сюйе, убирала цветами красное платье[27] для покойной императрицы. Тот же взгляд и тот же поворот головы.
Тетушка Сюйе умерла, не приходя в сознание, в покоях прислуги. Но это не остановило императора. Еще не истекло время этой же стражи, а он уже стоял у входа во флигель, куда поселили Фэн.
Нельзя сказать, чтобы это была любовь или что не было вокруг других красавиц, но только при мысли о Фэн у него начинали трястись руки и горело все нутро, а нефритовый меч поднимался сам по себе. Он не мог ждать. Еще не остыло тело тетушки Сюйе, а он уже рванул тяжелую дверь флигеля, отчего она отлетела, словно легкий лист бумаги. И, как писал поэт:
Вздыбились бурные волны на прудусреди цветов.Полог бирюзовый взметнуло ввысь,Где темнеют осенние тучи…
Жизнь империи замерла от новой луны до самого полнолуния. Но и после этого вышел император всего на несколько часов, чтобы распорядиться о переселении госпожи Фэн в императорские покои и назначить день свадьбы. И вновь, как писал поэт:
Красавец, любовью томимый,в бой вступить готов.В волнении страстном горитНетерпеньем удаль свою показать.Вот, трепеща, вздымается упругое копье.Вот, колыхаясь, играет меч стальной,И, не щадя себя, врезается во вражий станТак в игре дождя и тучки трофеи пожинает.Там-там! Копье с мечом скрестилось.Слышится то треск, то лязг.Сцепились, спутались — и не разнять.Вверх, вниз — бурлит обратное теченье.Грохочет и шумит стремительный поток,Катится, смывает — не устоять на месте…Несет, сбивает — сдержаться не хватает сил.И вновь от полнолуния до новой луны замерла жизнь империи.
С тех пор император был неразлучен с госпожой Фэн как две уточки-мандариночки. Ни одно дело не предпринимал, не услышав ее совета. Всех других жен забросил. И все шло своим чередом, пока у Фэн не обозначился круглый животик. Пришел к ней император в покои, а она говорит:
— Не можем мы сегодня быть вместе, наследнику навредим. Хочешь если, посиди рядом.
Сел император к ней на кровать, а она продолжает:
— Хочу, чтобы наш наследник был наследником Поднебесной, а я — первой госпожой.
— Да разве могут быть в этом у кого-нибудь сомнения!? — воскликнул в сердцах император — князь Ван Чжоу.
— Хочу, чтобы ты завтра этот указ мне в письменном виде принес и объявил всем об этом.
— Так тому и быть, — ответил император.
Заснули они вместе, точно голуби. А назавтра император исполнил желание госпожи Фэн — императрицы Фэн. И все опять пошло своим чередом.
Но вот однажды проходил мимо некий бессмертный, да и вздумал император его пригласить, судьбу предсказать. Дело было вечером, разгулялись, хотя уж и спать было пора, но заходит бессмертный в покои и кланяется «императору Великому Чжоу» и «императрице Великой Мэй». Потемнело лицо Фэн (ведь он назвал ее именем матери), но виду не показала, а сказала старику.
— О, многоуважаемый старец, вы устали с дороги, пройдите в Западный Флигель, вас проводят и покормят, а завтра мы рады будем вас выслушать.
Другие и внимания не обратили: «Фэн», «Мэй» — старый человек, говорит нечетко, слова шамкает, мало ли, что, видимо, выговорить не может. Старец и сам понял свою ошибку, молча удалился во Флигель.
А пирушка продолжалась. Все согласились выслушать старца утром, да и забыли о нем. Но только Фэн поняла, что время — пришло. Ночью, когда, как писал поэт:
От боя к бою мужество растет,Все громче клич боевой,Все выше воинский дух;Рыбак против теченья челном правит,Качая яшмовыми веслами без передышки;Лодочник другой лотос золотой рулем сломал…
Так почти это и было. Захватила Фэн нефритовый стержень в жаркие объятия своей нефритовой палаты и сломала его. Сок вытек из императора вместе с жизнью. Глаза его широко раскрылись от боли и удивления, да только в последний раз. С улыбкой сладострастного наслаждения лежал император, душа которого навсегда покинула этот мир.
Но не было в сердце Фэн ни злости, ни обиды, ни радости — только пустота. Слезы стекали по ее щекам. Теперь она — первая госпожа, Императрица своего государства. Радуйтесь, родители, радуйтесь, братья и сестры! Но была только грусть в ее опущенных глазах. А когда во чреве своем она услышала зов новой жизни, она позвала лекаря и родила Наследника. Ведь как бы ненавистен ей ни был обидчик, а ведь и воин он был неплохой, и государством управлял складно, да и дел хороших тоже немало сделал.
ЛЕКЦИЯ ТРЕТЬЯ
ИНЬ, НАБИРАЮЩАЯ СИЛУ (ОКЕАН ИНЬ)
Осуществление недеяния всегда приносит спокойствие.
Утро, как и полагается, прошло в медитации молчания. Но как только сестра Фу объявила о начале занятий, на нее посыпался град вопросов.
Как Фэн смогла сломать нефритовый стер-жень?
Что такое сакральные танцы?
Чему Мастер By научил Фэн, чтобы импера-тор потянулся к ней?
Что делала Фэн, чтобы не отпустить импе-ратора от себя?
Как открыть в себе источник силы?
Сестра Фу подняла правую руку, как будто собиралась молиться, но повернула ее ладонью к девочкам, и в классе мгновенно вновь воцарилась тишина.
— Я очень рада, что вы задали мне эти вопросы. Ведь именно этому я и хочу вас научить. И когда я уйду в горы, вы все будете знать ответы на эти вопросы. Но тогда у вас возникнут новые вопросы. Ведь нет предела совершенству, и, следовательно, — она улыбнулась, — вы уже совершенны. Именно так сказал Будда Шакьямуни: «Каждый человек совершенен прямо сейчас, такой, какой он есть». Но за каждым ответом на вопрос возникает сто новых вопросов, и этот процесс бесконечен. Но именно эта бесконечность и озаряет жизнь бессмертных…
Да, и вот когда я уйду в горы, вот тогда вы уже сами будете искать ответы на свои вопросы. Потому что все ответы находятся внутри вас. Надо толь ко научиться «извлекать оттуда решения». А теперь надо немного размяться.
Сели на пятки и представили, что вы кошки и перед вами высокий забор, а за забором что-то шуршит, и вам нужно подлезть под забор посмотреть, что там такое.
Все проползли, посмотрели! Ах, нет ничего интересного, это просто ветер качает ветки кус-тов! И — вернулись назад. И еще раз… молодцы!
Девочки проделали это упражнение, старательно выгибая спинки, по шесть раз в каждом из восьми направлений.
— А теперь легли на бочок, обняли колени и отдохнули. Представили, что вы — маленький камешек в горной речке, который обтекает вода со всех сторон. Перевернулись на другой бочок! А теперь легли на спинки и потрясли ручками и ножками. Замечательно! Встаем!!! Ах, какие вы грязнули, все в траве!!! Ну-ка, начинаем отряхивать траву!
Сестра Фу начала кулачками постукивать себя по ходу каналов, начиная от левого плеча по внешней стороне вниз, а по внутренней вверх до подмышечной впадины. Затем правую руку, повторяя каждый замкнутый круг по шесть раз. Ноги также она проходила по передней поверхности вниз, а по задней — вверх, по шесть раз, постукивая левой рукой по левой ноге, правой рукой по правой ноге. По боковым поверхностям она простукивала вниз, а по внутренним — вверх. Отдельно она простучала всю грудину, особенно над вилочковой железой, поочередно правой и левой рукой; грудные мышцы над молочными железами, ребра под молочными железами и живот по ходу толстого кишечника (это соответствует мужской спирали, но это не собирание энергии, а всего лишь ее возбуждение, поэтому в данном упражнении и для мужчин и для женщин направление будет одинаково). Дальше она простучала крестец и почки, а после этого, расслабив тело и руки, словно плети, она стала вращать тело вокруг оси то вправо, то влево так, что при повороте до конца вправо правая рука ударяла по точке Минь-мэнь, а левая по точке Ци-хай, на животе, около Дантяня.
— А теперь представьте себе, что вы едете в повозке, которая быстро катится по булыжной мостовой. Ваши руки трясутся, голова трясется, груди прыгают как белки. А булыжники стали совсем маленькими… А теперь большими… Телега едет все быстрее, быстрее, быстрее… Мелкие булыжники… Большие булыжники… Быстрее… Еще быстрее… — и — телега сломалась, вы упали и лежите неподвижно. Глаза закрыты. Вы ощущаете, как энергия тряски путешествует по вашему телу, по рукам и ногам, превращаясь в волны тепла и покоя. Ваше тело — как море после шторма. Набегает волна — вдох. Уходит волна, медленно отползая назад, — выдох.
И другая волна набегает — вдох, и опять, обессиленная, отползает назад, теряя всю свою силу в песке, — выдох. И нет пауз в этом круговороте дыхания моря. Вдох сменяет выдох, а выдох сме-няется вдохом. Как мандала инь-ян — в своем вечном движении. Вдох — активный — ян — раз, выдох — пассивный, расслабленный — инь — два, три. Напрягаем мышцы, вдох — раз, расслабляем мышцы и выдыхаем — два, три.