Встреча в Чартуэлле. Из романа «Тёмные воды души моей» - Вячеслав Кориков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да-да, господа! — согласилась титулованная супруга высокопоставленного пациента, — лорд Морэн прав, видимо пришло время уйти на покой. Премьер-министру следует подать в отставку, — ты согласен с нами Уинстон, — погладила она ласково супруга по голове.
Он ответил ей неопределённым мычанием, тремором головы и низвержением молний из правого глаза.
— Он согласен-согласен, господа, — утвердительно кивала головой Клементина, продолжая жалостливо поглаживать таращившегося на неё полупарализованного мужа.
— Наверно Вы правы, баронесса, — согласился Министр иностранных дел. (Это он займёт место Премьер-министра Великобритании. Но только через два года.) Однако, мы не успели решить один чрезвычайно важный вопрос… с Русскими.
— Ах, Роберт, — вздохнула разочарованно баронесса, — с Русскими Вам не решить вопросов никогда. Потому-что решать мы всегда пытаемся в свою пользу. Не считаясь с интересами другой Стороны.
— А зачем нам учитывать чьи-то интересы, если и так проходит?
— Пока, проходит, граф. Русские открыты и доверчивы. Они добры, щедры и милосердны. Не злопамятны, но память у них хорошая, так говорят они о себе. Дерзкие, но справедливые. Легкомысленны, но умны и изобретательны. Милы, веселы и поэтичны. Придёт время, и они ещё удивят и нас, и весь мир. Это говорю Вам я — Клементина Огилви Спенсер-Черчилль — Кавалер ордена Трудового Красного Знамени. Аминь.