"Фантастика 2023-182". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Сударева Инна Мышь из Минска
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Утягивают вниз, под корни, оплетают так, что наемники становятся похожи на коконы… земля алеет от крови.
Розы не могут отрастить шипы размером с локоть. Но и множество мелких шипов тоже не порадуют врага. А смерть от кровопотери…
Она тоже – смерть. Только помедленнее…
– Я напою розы. А… они не кинутся без приказа?
– Конечно, нет! – Моргана даже возмутилась таким предположением. – Или должна быть смертельная угроза твоей жизни, или приказ… больше никак.
– Можно напоить любую розу?
– Да. Они все – одна роза.
– Спасибо, прабабушка.
Адриенна сидела на холодном полу, смотрела на призрака – и была ужасно довольна собой. Вот до невероятности!
Ей было хорошо, спокойно и уютно.
Она дома…
И даже то, что скоро придется возвращаться в часовню, ее не тревожит.
Завтра она напоит розы своей кровью.
Мия– Кто это такой?
– Не знаю.
– А раньше ты его видел? Слышал? Хоть разговор о нем заходил?
– Нет. Но Мария Капелетти рядом с ним мне знакома. Я с ней не дружил, она старше меня, но виделись, было…
Рикардо и Мия разговаривали шепотом, сидя рядышком за столом.
Рикардо сегодня похоронил отца, отслужили службу, все как положено, собрались на поминальную трапезу. И…
Ну ладно!
Соседи – это святое! Приехали они и приехали, ничего плохого в этом нет. С кем при жизни дан Козимо общался, те его и проводить пришли. Но вот дана Амедео Капелетти Мия раньше и не видела, и не слышала. И ладно бы она! Хотя дан Козимо и рассказывал о своих друзьях, за шахматами-то как не поговорить? И заезжал кое-кто, бывало.
Но этого дана точно не было. Был… кажется, дан Козимо что-то рассказывал про дана Вито Капелетти? Да…
Но Мия так понимала, что они должны быть почти ровесниками. А это что за счастье такое?
Сидит за столом мужик лет сорока, краснорожий, самого что ни на есть быдляческого вида и сметает угощение в три горла? Откуда он вообще взялся?
Почему он Капелетти? И почему рядом с ним такая бледная и несчастная дана?
Мия, недолго думая, вышла из-за стола и направилась к тем, кто знает все и немножечко больше. К слугам. На конюшню. Еще и кувшин вина с собой прихватила, и лицо на ходу поменяла. А плащ накинуть – и вовсе дело минутное.
И расспрашивать.
Мия не собиралась ничего оставлять на самотек, вот еще не хватало! Работа у нее такая… была. И она прекрасно помнила, как сама под видом эданны Белло приезжала в поместья. А если это тоже… убийца?
Или разбойник какой? Да все, что угодно, может быть! Тут и эданна Капелетти рядом с ним вполне объяснима. Мия могла с ходу штук пять ситуаций придумать, когда эданна привезет разбойника в чужой дом.
К примеру, у него в заложниках кто-то из ее близких. Ее шантажируют какой-либо неосторожностью. Она влюблена по уши. Она…
Да много есть вариантов. А вот какой из них сработал здесь и сейчас?
Выясним!
Так что Мия вошла в конюшню с кувшином вина наперевес. Хорошим таким, литров на пять, не меньше.
– Почтенные ньоры, угощайтесь. Хозяйка передала, сказала, чтобы вы хорошего человека добром вспомнили.
Отказываться не стал никто. У кого-то с собой стаканчики нашлись, кто-то попросил у друга…
– А ты с нами не выпьешь, красавица?
Мия улыбнулась.
Примерно на такой вопрос она и рассчитывала. Хоть и мордочка у нее сейчас была далеко не красивая – такой хомячок, глаза маленькие, щечки толстые, – ничего общего с ее настоящим лицом.
– Да я бы с радостью, но там та-акой скандальный дан… надо бежать, а то всем он недоволен… Дан Капелетти, кажись…
Вино на голодный желудок отлично развязывает язык.
– Какой он дан, тьфу три раза! – возмутился в углу конюх. – Ньор он, самый что ни на есть ньор… просто на нашей дане женился.
– А, ну то-то и понятно, что ньор, благородные которые так себя не ведут, – отозвалась Мия. – И чего он придирается, как будто его самого закопать хотят?
– Да он ко всем придирается, – хмыкнул тот же кучер. – Денег у него немерено, вот и оно… у нас-то старый дан долгов наделал – не продохнешь, едва по миру не пошли…
– Вот не похоже! Кони – явные арайцы, – Мия оценивающе оглядела коней. Еще и порадовалась. Можно спокойно заходить в конюшню, беситься они не будут. Смесь трав преотлично действовала, отбивая ее родной запах.
– Оно так, и карета не хуже, – согласился конюх, – но ведь это-то на ньорские деньги куплено! Старый дан Капелетти как все деньги размотал, думал, отыграется, на кон все поставил… ну и дочь с поместьем тоже.
– Ага, – сообразила Мия. – А ньор выиграл?
– Или долги, что ли, выкупил? Кто ж его знает? А потом прошение королю подал и дикие, говорят, деньги за брак с нашей даной заплатил. Она в монастырь уйти хотела, так не дали… вот, заплатил, чтобы через нее фамилию и титул перенять, так он какой-то Перроне, что ли?
Мия кивнула.
– Понятно. Плохо, когда только одна дочь и осталась…
– Да там не одна. Но сын погиб, три девки… разве из внуков наследника выбрать, и то только две замужем, третья вот…
Мия покивала с самым понимающим видом. Ну а чего тут неясного?
Случается…
Правда, стоит это очень и очень дорого, но реально. Она точно знала, потому что Фредо Лаццо как-то рассказывал о такой возможности.
Заплатить придется много, тысяч сто лоринов, уж никак не меньше. И вот… ты уже женат на какой-нибудь дане из древнего и благородного рода и можешь взять ее фамилию… Если ты дан, то можешь просто так перейти в род жены. А если ньор – только с королевского соизволения и после хорошей оплаты.
И есть еще одна сложность.
Ты можешь стать даном по супруге. Но отношение к тебе будет… своеобразное. В лицо плевать не станут, но и не забудут. И породниться не захотят, и не пригласят лишний раз, и своим ты никогда не станешь… стоит ли оно того?
Каждый решает для себя.
Но этому свежесляпанному дану явно море по колено. Ладно, не разбойник, не убийца – и пес с ним. Пусть живет…
Спустя два часа Мия уже так не думала.
* * *– Простите, что?!
Глаза у Рикардо были большие-большие, круглые-круглые, и Мия подозревала, что у нее ни капельки не лучше.
Будешь тут!
Амедео Капелетти не нашел ничего лучше, чем прямо на поминальной трапезе подсесть к Рикардо и предложить ему побеседовать наедине. Рикардо, умничка, сказал, что без Мии никакой беседы не будет. И без эданны Марии тоже, если дану Капелетти охота. А нет? Он, Рикардо, и без беседы проживет.
Мия подозревала, что сказано это было исключительно чтобы позлить нувориша, но какая разница? Если мужчина махнул рукой, да и согласился. Еще и добавил, что бабам можно и посидеть – все одно они, кроме молитв и вышивок, ничего не понимают. Ума не хватает.
И как такой придурок деньги заработал? Чудом, не иначе…
– А чего такого? Продайте мне Демарко, хорошие деньги дам, на обустройство в столице вам хватит. И домик купите, и выезд…
Мия открыла рот – и закрыла его, звучно щелкнув зубами. Вот здесь и сейчас… ее просто не будут слушать. Этот мужик даже не услышит… он же свято уверен, что бабы… и далее по услышанному.
Молитвы, дети, вышивка.
Убить сволочь мало!
Рикардо сдвинул брови.
– Зачем вам Демарко? У нас нет общих границ с Капелетти.
– Зато с Ливаро есть. А Ливаро мне тоже поместье продает… к чему тут эти лоскутья? Я человек простой, дан, красиво говорить не привык. Подумайте сами, от вашего поместья дохода – с гулькин хвост. А вот если их несколько объединить, может, толк и будет…
– А мне-то это зачем? – Рикардо не злился. Просто интересовался.
– А то я не знаю, что вы о столице мечтаете! Вот и поедете, дан. Могу даже домик какой посоветовать…
Домик Мия и сама могла посоветовать. Тот самый, на Приречной-поперечной. И платить за него не придется. Но…
Рикардо мог бы согласиться. Есть только одна загвоздка.
Есть даны с землей – и без земли. И отношение к ним разное. Даже крохотный клочок уже важен. А те, кто потерял свое родовое поместье – по глупости или как еще, – неудачники. И все этим сказано. И отношение соответствует.