Зарубежье - Сергей Чупринин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бяльский Игорь Аронович родился 21 декабря 1949 года в Черновцах. Окончил Пермский политехнический институт (1971). Жил и работал в Узбекистане, откуда эмигрировал в Израиль (1990). Живет в Иерусалиме, работает главным редактором «Иерусалимского журнала» (с 1999), ведет литературный семинар в Сионистском центре.
Дебютировал в жанре авторской песни. Автор книг стихов: Города и горы (1986); Яблони на проспекте (Ташкент: Ёш гвардия, 1986; в соавторстве с Л. А. Егоровой); Времена города (Ташкент: Изд-во литературы и искусства, 1988); На свободную тему (1996). Его стихи включены в антологии «Строфы века» (М.: Полифакт, 1995), «Освобожденный Улисс» (М.: НЛО, 2004). Он переводит стихи с английского (Дж. Апдайк) и узбекского языков (Сайяр, У. Азимов, А. Матчан, А. Арипов и др.). Является членом Союза русскоязычных писателей Израиля, редсовета журнала «Интерпоэзия».
НАУМ ВАЙМАНВайман Наум родился 5 марта 1947 года в Москве в семье ремесленника и врача. Окончил Московский институт связи. Работал на Московском электромеханическом заводе (1970–7519), Куйбышевском телефонном узле (1975–1978). Эмигрировал в Израиль (февраль 1978), где работает преподавателем.
Печатается как поэт с 1977 года: конаковская городская газета. Автор книг стихов: Из осени в осень (Израиль, 1978); Стихотворения (Израиль, 1989); Левант (М.: издательская квартира А. Белашкина, 1994). Его стихи включены в антологию «Освобожденный Улисс» (М.: НЛО, 2004). Написал также книги дневниково-философской прозы: Ханаанские хроники: Роман в шести тетрадях (СПб.: ИНАПРЕСС, 2000; под названием «Щель обетованная» частично опубликован в журнале «Зеркало», 1996, № 3–4); Ямка, полная птичьих перьев (письма Миши Файнермана): Роман (М.: НЛО, 2007). Перевел с иврита роман Я. Шабтая «Эпилог». Произведения Ваймана переведены на иврит.
МИХАИЛ ВАЙСКОПФВайскопф Михаил Яковлевич учился в Тартуском университете. Эмигрировал в Израиль (1972), окончил Иерусалимский университет, служил в Армии обороны Израиля. Доктор философии. Работал журналистом, переводчиком с иврита, редактором газеты «Спутник», русскоязычного приложения к ивритоязычной газете «Хадашот», заместителем главного редактора академического журнала «Таргум», редактором последних новостей на израильском радио. Преподает в Иерусалимском университете, редактор журнала «Солнечное сплетение» (с 1998).
Печатается как историк русской литературы с 1978 года. Автор книг: Во весь логос: Религия Маяковского (М. — Иерусалим: Саламандра, 1997); Писатель Сталин (М.: НЛО, 2000, 2002); Сюжет Гоголя: Морфология. Идеология. Контекст (М.: Изд-во РГГУ, 2002); Птица-тройка и колесница души: Работы 1978–2003 годов (М.: НЛО, 2003); Покрывало Моисея: Еврейская тема в эпоху романтизма (М.: Мосты культуры, Гешарим, 2008). Публикует статьи в журналах «Русский текст», «НЛО». Женат на литературоведе Елене Толстой.
МАРК ВЕЙЦМАНВейцман Марк родился в 1938 году в Киеве. Окончил Киевский педагогический институт и Литинститут. Преподавал физику в школе. Эмигрировал в Израиль (1996), живет в Холоне.
Автор книг стихов для детей: Мой папа ученик (1975); Счастливый билет (1980); Пора каштанов (1983); Шестой урок (1985); Спросите меня (1988); Понедельник — день веселый (1989); Лирические приключения. (1991). Выпустил также книги стихов: Моление о памяти (1995); Репортаж из Эдема (Тель-Авив: Moria, 1998); Третья попытка (2002); Оператор сновидений (2007). Печатался в «Иерусалимском журнале», журнале «Радуга». Он — член СП СССР, СП Украины, Союза русскоязычных писателей Израиля. Отмечен премиями им. Б. Горбатова (1983), «Круг родства» им. Р. Заславского (2006).
АСЯ ВЕКСЛЕРВекслер Ася родилась в Глазове. Окончила в Ленинграде Институт им. И. Е. Репина. Эмигрировала в Израиль (1992), живет в Иерусалиме.
Автор книг стихов: Чистые краски (Л., 1972); Поле зрения (Л., 1980); Зеркальная галерея (Л.: Сов. писатель, 1989); Под знаком Стрельца (Иерусалим: ЛИРА, 1998). Печатала стихи в альманахе «Роза ветров» и «Иерусалимском журнале». Стихи Векслер переведены на французский и немецкий языки. Она — член Союза русскоязычных писателей Израиля.
ХАИМ ВЕНГЕРВенгер Хаим (Ефим) родился 26 ноября 1932 года в Ленинграде в рабочей семье. Окончил Ленинградский технологический институт холодильной промышленности (1958), работал инженером в Ленинграде (1958–1979), сотрудничал с ленинградской периодикой. Эмигрировал в Израиль (10 сентября 1980), где работал в иерусалимском еженедельнике «Время» (1981–1983), в тель-авивском журнале «Круг» (1983–1990), был главным редактором «Иерусалимского еженедельника» (1990–1992), спецкором тель-авивской газеты «Новости недели» (с 1992). Живет в Иерусалиме.
Печатается как поэт с 1961 года: газета «Вечерний Ленинград». Автор книг: С Израилем в сердце (Иерусалим: Лексикон, 1982); Пробуждение: Стихи (Иерусалим: Граф-Пресс, 1987); Такая она, жизнь: Очерки, воспоминания (Иерусалим: Кахоль-Лаван, 1990); Приговорен кжизни: Стихи (Иерусалим: Призма-Пресс, 1992); Здесь все иначе: Очерки, интервью (Иерусалим: Призма-Пресс, 1994); По дорогам памяти: Мемуары (Иерусалим: ЛИРА, 1996); Пророки в своем отечестве: Беседы с израильскими писателями (Иерусалим: ЛИРА, 1998). Печатался в «Иерусалимском журнале». Произведения Венгера переведены на иврит. Он — член Союза русскоязычных писателей Израиля (1987), Союза журналистов Израиля (1990). Награжден юбилейной медалью «50 лет Победы» (1995).
АЛЕКСАНДР ВЕРНИКВерник Александр Леонидович родился в 1947 году в Харькове. Учился в техникуме, окончил филологический факультет Харьковского университета. Работал корректором, специалистом по фирменным знакам. Входил в неофициальное объединение харьковских поэтов (совместно с В. Бахчаняном, Э. Лимоновым, Ю. Милославским, Б. Чичибабиным). Эмигрировал в Израиль (1978), живет в Иерусалиме.
Автор книг стихов: Биография (Иерусалим: Лексикон, 1987); Зимние сборы (Л., 1991); Сад над бездной (Иерусалим, 1999). Его стихи напечатаны в журналах «Континент», «22», «Знамя», включены в антологию «Освобожденный Улисс» (М.: НЛО, 2004). Он — член Союза русскоязычных писателей Израиля.
БЕЛЛА ВЕРНИКОВАВерникова Белла родилась в 1949 году в Одессе в семье военного геодезиста. Работала в Одесском литературном музее и многотиражной газете Одесского университета. Эмигрировала в Израиль (1992). Доктор философии (2002); преподаватель Еврейского университета в Иерусалиме.
Автор книг стихов: The poetry of Bella Vernikova (Лонг-Айленд (США), 1990; на англ. яз.); Прямое родство (Одесса, 1991); Звук и слово (Иерусалим, 1999); Мурка тебе написала письмо! (М.: ЭРА, 2006; в соавт. с Т. Мартыновой). Печаталась в журналах «Юность», «Арион», «Сетевая словесность», «Радуга» (Киев), «Дерибасовская — Ришельевская», «Иерусалимский журнал». Стихи Верниковой переведены на английский и японский языки. Она — член Союза русскоязычных писателей Израиля, редколлегии одесского журнала иудаики «Мория».
ЛЕВ ВЕРШИНИНВершинин Лев Рэмович родился 14 августа 1957 года в Одессе. Учился на историческом факультете Казанского университета, но в 1979 году был исключен со 2-го курса по подозрению в политической неблагонадежности. Окончил вечернее отделение исторического факультета Одесского университета и аспирантуру МГПИ; кандидат исторических наук, доктор истории honoris causa. В годы перестройки активно занимался политической деятельностью, был одним из лидеров партии «Гражданский конгресс Украины», баллотировался в депутаты Верховной Рады Украины (1994), избирался депутатом Одесского горсовета (до 1998), работал заместителем мэра Одессы. По его собственному признанию, «за три года немножко разобрался в происходящем и утратил все иллюзии. Часто говорят, что политика — грязная штука, но немногие представляют себе, до какой степени грязная» («Книжное обозрение», 11 ноября 1997). Живет в Израиле.
Пишет прозу и стихи с 17 лет, печатается с 1986 года. Автор книг исторической и фантастической прозы: Ущелье Трех камней (Одесса, 1992); Хроники неправильного завтра (М.: Аргус, 1996); Двое у подножия вечности (М.: Аргус, 1996); Великий Сатанг: Роман (М.: Эксмо, 1996); Время Царей: Приговоренные к власти: Роман (М.: Эксмо-Пресс, 1998); Лихолетье Ойкумены: Приговоренные к власти (М.: Эксмо-Пресс, 1998); Сельва не любит чужих: Роман / Послесл. Е. Харитонова (М.: Эксмо-Пресс, 1999); Сельва умеет ждать: Роман (М.: Эксмо-Пресс, 2000); У подножия вечности: Роман (М.: АСТ, 2000); Доспехи бога (М.: Эксмо, 2002 (в соавт.
с М. Вершининой). Выпустил также книги стихов: Страна, которую украли (Одесса, 1994); Неактуальные баллады (СПб.: Лань, 2001). Отмечен премиями «Странник» (1996), «Меч в зеркале» (1996), им. В. Жаботинского (1997), «Мастер Фэндо» фестиваля «Звездный мост» (2000).
Персональный сайт: http://www.fantlab.ru/autor428
ЮЛИЯ ВИНЕРВинер Юлия родилась в 1935 году в Москве. Окончила сценарное отделение ВГИКа. Переводила с английского, французского и польского языков, сотрудничала с телевидением. Эмигрировала в Израиль (с 1971), живет в Иерусалиме.
Автор книг: О деньгах о старости о смерти и пр. (Иерусалим: Альфабет, 1998); Красный адамант (М.: Текст, 2006); О деньгах о старости о смерти и пр.: Стихотворения (М.: Текст, 2007). Печатается как поэт и прозаик в журналах «Арион», «Новый мир», «Дружба народов». Книга «О деньгах о старости о смерти и пр.» издана в переводе на иврит.