Право первой ночи для генерала драконов - Екатерина Владимировна Скибинских
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
несколько лет я ее случайно встретил на ярмарке — а рядом с ней мелкая девчонка, мамой ее называет... А годков девчушке аккурат столько же, сколько и нашему Эрику. И
похожа она на него как две капли воды! А главное, знаете, как ее зовут? Эланира!
Видимо, повитуха в честь родной матери так и назвала. Вот и думайте теперь, соврала
она, что ребенок мертвый родился, или старая Дейзи после смерти дочери поняла, что
двух малых детей в самом деле не сможет выкормить, вот и отдала внучку. От парня в
селе все больше толку...
Аристократ долго недоверчиво смотрел на деда. Похоже, эта история впечатлила даже
его, что заставило деда совсем уж возгордиться собой. Он принялся по свежему следу
рассказывать еще какую-то историю уже о других своих соседях, но аристократ его
прервал.
— Благодарю за приятную беседу, но мне пора, — произнес мужчина и с этими словами
бросил старику монету. Она блеснула золотым начищенным боком на солнце, вынудив
деда пораженно распахнуть рот.
— Это же... — начал он пересохшими губами, но всадник его больше не слушал.
Пришпорив коня, он рванул вперед, оставляя телегу далеко позади, растворяясь в серых
пейзажах дороги. И дед Тарин уже не увидел, как от небрежного магического пасса с
аристократа слетает его личина, являя миру совсем иную внешность. Ту, что дед мог
узнать.
Путь всадника теперь определенно лежал в академию, где, похоже, сейчас находились
сразу два наследника императора драконов.
Конец первой части.