Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Колыбель времени - Эвелина Грин

Колыбель времени - Эвелина Грин

Читать онлайн Колыбель времени - Эвелина Грин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 113
Перейти на страницу:
с ребенком, — попросила вампирша.

— Хорошо, я сделаю. А теперь прошу на кухню, Нагайна тебя ждет, уже курит третью трубку от нервов, — усмехнулся Темный Эрик. Он пришел в благодушное состояние — теперь Эверилд его и никуда не денется. — И еще в качестве платы за безопасность будешь обучать часть моей армии военному делу вместе с Диги. Это молодой специалист, подает большие надежды. Тебе нужно будет заниматься разведкой, ты достигла высшего уровня в соблазнении мужчин. Даже вампиры теряют от тебя голову. Твоя задача — обучить вампирш женскому коварству.

— Думаю, они сами постигнут эту науку спустя сотни лет, — возразила Эверилд.

— Проблема в том, что больше этого времени нет. Совет знает о нас, а значит, будет охотиться. Мы не можем ждать. Понимаешь?

— Вполне. Что ты скажешь султану? — спросила Эверилд.

— Ничего. Он сам себе придумает объяснение, — Темный Эрик усмехнулся и небрежно пожал плечами.

— Тоже верно, — согласилась вампирша, и они всей толпой двинулись на кухню, где уже лежали связанные пленники.

Ментальные атаки отнимали много сил, поэтому приходилось питаться намного чаще. Эверилд уже забыла, каково это — вечно хотеть есть как новорожденный вампир.

— И что, все твои вампиры испытывают такой жесткий голод? — полюбопытствовала Эверилд, наблюдая, как насыщаются ее телохранительницы, хотя и сама выпила уже десять человек.

— Да, я уже устал закупать еду, мы не можем охотиться всей толпой — так можно привлечь внимание. С сегодняшнего дня ты будешь постоянно ходить в парандже, чтобы, не дай Аллах, кто-нибудь в тебе не признал наложницу султана. Уяснила?

— Да, Ваше Высочество, думаю, все обо мне забудут уже через месяц.

— Кто угодно, только не султан, я видел, как он смотрел на тебя. И он сделает всё, чтобы тебя найти.

— Может, ему стереть память, ведь он реально всю Османскую империю перетрясет?..

— Было бы неплохо. Но это может заметить Совет. Я не удивлюсь, если они внедрили своих шпионов во дворец. Так что оставим султана горевать и искать пропавшую наложницу.

— Тогда, может, мне уехать с Нагайной из страны, например, в Индию, он меня там искать не станет.

— Здравая мысль, я обдумаю, как это сделать. Скорее всего, нам понадобится помощь твоего учителя, — задумчиво сказал Темный Эрик и надолго замолчал, пока вампиры пировали.

А Эверилд, наевшись, пошла собирать вещи, но прежде остановилась в дверях и посмотрела на Нагайну.

— Ты со мной?

Она задумчиво покачала головой:

— Я присоединюсь к тебе позже, мне надо закончить кое-какие дела, — пояснила вампирша, заметив, как Эверилд нахмурилась.

— Хорошо, где встретимся?

— В Дели, в храме Кали, — помедлив, ответила она.

— Там много храмов.

— Я посмотрю карту и скажу точнее, а пока иди, собирай вещи, — успокоила ее, возвращаясь к еде.

А Эверилд не покидало ощущение, что они больше не увидятся. Что все ее слова — пустой звук. Нагайна никогда не любила ее, а значит, следовать за ней нет смысла. У нее здесь своя жизнь. Эверилд ничего не сказала, покинув кухню с тяжелым сердцем. Унывать тоже нет времени, ей слишком много надо успеть за сегодня: как минимум, обналичить счет или перевести деньги в индийский банк, а также написать письмо своей индианке.

Она познакомилась с ее семьей случайно, лет четыреста назад, когда отправилась на поиски богини Кали. Они встретились на реке Ганг, она стирала вещи и казалась мертвенно-бледной. Тогда Эверилд заподозрила, что женщина чем-то больна, и вызвалась ей помочь со стиркой. Индианка была среднего возраста, с уже седыми волосами. Она рассказала, что у нее восемь детей, младшему шесть, и она ждет девятого, но боится, что не доживет до своих родов. Тогда Эверилд предложила ей взять всё ее хозяйство на себя, а также посмотреть за детьми. Она отказалась, но вампирша всё равно ее навещала и помогала по дому. Так у них зародилась дружба, но, увы, ненадолго — уже через три месяца женщина сгорела от какой-то неизвестной болезни. Эверилд ничем ей не смогла помочь: муж запил, а вампирша осталась в их доме растить детей. Она навещала эту семью раз в пятьдесят — сто лет и часто оказывалась у них в трудные времена.

Эверилд сама не заметила, как дошла до своей временной комнаты, вошла внутрь — пахло свечами. Она аккуратно положила мелкого на кровать, он завозился, вампирша напряглась, но, к ее облегчению, ребенок не проснулся. Эверилд подошла к шкафу, достала пару платьев, два мужских костюма, подумав немного, положила сорочку и еще морской костюм. Как он уцелел, для нее было загадкой. Потом осмотрелась в поисках забытых вещей, увидела развешенное по стенам оружие и стала к нему примеряться, в итоге взяв пару карабинов, две сабли и кинжал. Жаль, в доме Темного Эрика не было детских вещей. Этот вопрос надо было решать, причем срочно, придется идти на рынок. Эта идея вампирше не нравилась совершенно, но делать нечего.

Она подошла к тисовому столу, выдвинула ящик, доставая кошель с монетами. Подбросила его, проверяя на тяжесть, — вполне ничего. Эверилд обернулась и увидела стоящего в дверях Темного Эрика.

— И давно ты за мной наблюдаешь? — спросила она.

— Всего пару минут. Я гляжу, ты уже собралась, — утвердительно сказал он.

— Почти, осталось раздобыть детские вещи для Эрика. Времени на пошив всё равно нет. Может, есть что-нибудь готовое у портних, то, что не купили, — засомневалась Эверилд.

— Возможно. Но тебе на рынке лучше не появляться — это слишком опасно. Я отправлю вампирш узнать, есть ли детские вещи, или могу их взять у прислуги, — предложил Темный Эрик.

— Я сама схожу на рынок, заодно послушаю, о чём говорят люди. Думаю, к вечеру успеют сшить пару вещей, ну или сама сделаю из ткани простое кимоно, — подумав, сказала она.

— Хорошо, но ты пойдешь туда с охраной, — не стал спорить принц.

— Как скажете, — улыбнулась Эверилд.

В результате она покинула дворец вместе с Темным Эриком и командой Шер.

На рынке кипела жизнь, торговцы наперебой предлагали свои товары. Она прошла мимо специй, вереницы рабов, мимо фруктов и овощей. Эверилд сильно сомневалась, что сможет хоть что-нибудь найти, и правда, кругом были только рулоны ткани. Она купила несколько отрезков ткани из бархата, шелка и парчи, будет чем заняться в пути, затем купила ниток с иголками.

— Пожалуй, всё. Темный Эрик, пойдем зайдем в дом моды, там точно что-то должно быть.

Он молча кивнул, и они покинули шумный рынок, скользя по улицам, вышли к дому моды. Постучались и вошли.

— Извините за беспокойство, — Эверилд подошла к прилавку. Интерьер дома был шикарным, стены имели приятный голубой цвет,

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 113
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Колыбель времени - Эвелина Грин торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит