Сказания Симхавиля - Kserks
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Видишь? — указывал Сангвий на те горы, — Я там когда-то давно бывал.
— А что там такое? Что-то важное?
— Не, просто воспоминания нахлынули. Когда-то давно, когда я ещё обучался в столичной академии, мы с группой ездили в те горы на археологические раскопки. Я конечно свои молодые годы в академии не очень люблю, но то была классная поездка.
— Ого, как здорово! И много откапали?
— Не очень, в основном всякую мелочь. Но свой вклад в развитие истории внесли.
Откинувшись на спину и распластавшись на земле Грей мечтательным взглядом уставился в ночное небо. В голову лезли картины об невероятных студенческих годах и открытиях, которые могли делать ученики тех времён. Он и себя старался представить на их месте.
— Наверное так здорово заниматься всякими исследованиями, открывать что-то новое, да и просто наслаждаться молодостью. Здорово быть студентом.
— Да не сказал бы. Я вот, например, всякого дерьма успел нахлебаться. Не так прекрасна учёба, как может показаться на первый взгляд.
— Тебе то легко говорить! Ты вон живёшь уже много лет, всякое повидал, и, так сказать, окунулся в учёбу с головой. А я, блин, всю жизнь в деревне торчу и ничего толком не видел.
— А чем ты занимался в деревне?
— В поле работал, матери помогал, по дому всякое делал. Да я всю жизнь только и мечтал, чтобы прожить яркую и интересную жизнь.
— И поэтому ты решил стать искателем приключений?
— Именно так. Вот ты говорил про раскопки, что поездка была хорошей. А что именно запомнилось? Наверное, копаться в окаменелостях и изучать древности весьма интересно.
— Не, это херня! Там были занятия поинтереснее.
— И какие именно?
— О, это было нечто! Соорудили мы в предпоследний день большой костёр, достали алкоголь, собрались все вместе и приступили к делу. В нашей группе было много девчонок, так что по итогу мы устроили массовую оргию, которая продолжалась с вечера и до утра.
У Грея ком в горле встал, а глаза округлились до размера монет. Прокашлявшись он уточнил:
— О… оргию? А преподаватели?
— Они тоже участвовали. Но не переживай, там все были вполне молодыми и красивыми, никаких стариков.
— Кхм… да я не про это. Впрочем, ладно уж. Пойду-ка я лучше спать.
— Ага, хороших снов.
Они ничего с собой не взяли, ни еды, ни воды, ни спальников. Чтобы не замёрзнуть ночью Грей улёгся на землю возле костра и положил голову на импровизированную подушку, которую собрал из кучи листьев. Аима заканчивал свои дела и тоже улёгся отдыхать. И только Лампер продолжал сидеть на месте, уставившись на пламя костра, даже не думая ложиться спать.
* * *
Ехать уже оставалось недолго. Закончив с ездой по полям и по лесам, они выехали на главную дорогу, что вела в Волкихар. Оглядываясь по сторонам можно было увидеть трудящихся рабочих, что неустанно обрабатывали землю. Хотя обычными рабочими их нельзя было назвать. Так на одной стороне поля было всего несколько человек и один автоматон, который делал практически всю работу, пока люди следили чтобы машина исправно работала. А проехав ещё немного на другом поле виднелся уже маг, которой одним заклинанием за несколько секунд делал столько работы, сколько обычный человек сделал бы за час. Всё-таки близь столицы технологии и методы труда были куда более прогрессивными, чем в провинциях.
— За этим будущее, — прокомментировал Аима, глядя на Грея, который с изумлением смотрел на процесс работы автоматона, — Когда-нибудь подобные создания полностью возьмут на себя весь унылый и тяжёлый труд, позволив человеку отдаться творчеству.
Ещё несколько поворотов и вот они наконец доехали Волкихара. Столица действительно не шла ни в какое сравнение с другими городами страны. Огромная территория площадью в тысячи километров, что была застроена самыми разными постройками. Гармонично располагались в ней как производственные здания, так и различные развлекательные центры, и многое-многое другое. И архитектура была невероятно разнообразной, начиная от скромных, но по-своему притягательных маленьких домиков, заканчивая величественными и изысканными сооружениями, над которыми в своё время трудилось множество творцов из разных эпох. А замок короля так и вовсе вызывал восхитительный трепет самых потаённых уголков души. Если в других городах замки походили на относительно небольшие укрепления, то здесь это было нечто по-настоящему прекрасное и в каком-то смысле «божественное». Исполинский дворец изумительной красоты, каким и должен быть замок самого древнего и важного города страны.
Снизив скорость драконы без каких-либо проблем проехали через городские ворота. Широкие улицы с утончённой плиточной кладкой позволяли перемещаться по городу, не слезая с мотоциклов и не доставляя проблем гражданам, которые толком и не удивлялись причудливым средствам передвижения.
Осматриваясь вокруг Вэйкур раскрыл рот от восхищения, но его тут же щёлкнул по подбородку Аима.
— Не разевай роток, хуй залетит! А если серьёзно, то с такой реакцией ты походишь на деревенского дурачка.
— А я по-твоему кто? — сыронизировал Вэйкур.
Вскоре они доехали до завода, где Аима оставил мотоциклы у своих знакомых. Теперь, перейдя на пеший ход, нужно было решать куда пойти дальше.
— И что теперь? — задался вопросом Грей, — В замок?
— Подождёт, — ответил Сангвий, — Не знаю, как у вас, но мне нужно заглянуть по делам в свою лабораторию. Пойдёшь со мной? — обратился он к Грею.
— Ну… могу.
Маврос кинул недовольный взгляд, но Аима тут же поспешил успокоить его:
— Да не переживай, мы быстро. Я проверю кое-что и тут же вернусь.
Лампер кивнул в знак согласия и ответил:
— Хорошо, пусть будет так. Но не медлите. Я буду ждать вас в замке. — после чего развернулся и направился в сторону королевского дворца.
Аима и Грей направились в центр города.
Практически всё время Вэйкур с удивлением оглядывался по сторонам. Там его взгляд приковывал магазин с причудливыми товарами, а здесь он удивлялся большому спортивному комплексу, где проводили различные соревнования. А вон там он увидел бордель, где девушки у входа лишь заметив дракона начали соблазнительно зазывать его развлечься с ними. Но лишь от одного вида таких женщин у Грея пробежали мурашки по коже.
«Фу, женщины! Интересно, какова вероятность, что среди них может быть замаскированный суккуб? А может они все?..»
— Что, классные? Мне тоже нравятся, —