В объятиях незнакомца - Виктория Александер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но это же просто смешно. – Сэм сдвинул брови. – Тот факт, что у твоего покойного супруга мог быть еще один наследник, не имеет к тебе никакого отношения.
– Ты смотришь на все рационально, Сэм, а я сужу по собственным ощущениям. – Делайла на мгновение задумалась. – Человек делает в жизни то, что должен, и ожидает определенного результата.
– Того, что все будет так, как должно?
Делайла кивнула.
– А если нет?
– Если нет, значит, ты потерпел неудачу. – Делайла улыбнулась. – В этом-то и загвоздка.
– В чем?
Делайла посмотрела Сэму в глаза.
– Вопреки ожиданиям, даже если человек делает все как следует, играет по правилам, в жизни не всегда все идет так, как запланировано.
– В этом-то и состоит недостаток планов. Даже самых блестящих и продуманных.
– И все же… – Делайла упрямо вздернула подбородок, – они для нас как спасательный круг в море хаоса и неопределенности.
– Значит ли это, что твой план, касающийся удачного замужества, является таким вот спасательным кругом?
– Да, Сэм, – ответила Делайла и устремила взгляд на проплывающие мимо улицы.
Все это ужасно глупо. Сэм зашел слишком далеко. Еще недавно такая веселая и беззаботная Делайла посерьезнела. Самое меньшее, что Сэм мог сейчас сделать, это немного поднять ей настроение. В конце концов, она собиралась представить его партнеру своего покойного мужа – мистеру Джулиану Тейту, если Сэм правильно запомнил, – потому что хотела помочь. К тому же они решили остаться друзьями. И как друг Сэм просто обязан был сделать хоть что-то.
– Какое твое любимое место в Лондоне? – выпалил Сэм первое, что пришло в голову.
– Любимое? – Делайла настороженно посмотрела на Сэма. – А почему ты интересуешься?
– Я подумал, что ты захочешь мне его показать.
Делайла прищурилась.
– Почему я должна этого хотеть?
– Господи, какая же ты упрямая. – Сэм покачал головой. – Я просто хочу, чтобы мы были друзьями.
– Тогда ладно, – отмахнулась Делайла. – Продолжай.
– Я хочу увидеть твое любимое место в Лондоне, потому что я здесь гость и окружающие постоянно дают мне рекомендации относительно того, что я непременно должен посетить. Это твой город, ты гордишься им и наверняка знаешь его, как никто другой. Кроме того, если мы собираемся стать друзьями, мне хотелось бы узнать, что нравится моей подруге. Ведь мы будем друзьями, верно?
– Да. – Губы Делайлы изогнулись в улыбке. – Полагаю, что будем. – Она немного помолчала. – Ты уверен, что хочешь увидеть мое любимое место в Лондоне?
– Уверен, – решительно кивнул Сэм.
– Но оно не так уж привлекательно.
– Большинство моих излюбленных мест тоже непривлекательно, однако все они значимы для меня. Но конечно… – Сэм испустил полный драматизма вздох, – если ты предпочитаешь не показывать своему другу…
– О, ради бога. – Делайла подалась вперед и назвала кучеру адрес. – Это находится недалеко от дома Джулиана, так что нам не придется сворачивать с пути.
Спустя несколько минут экипаж остановился перед внушительных размеров особняком из красного кирпича. Довольно узкий, он возвышался на целых пять этажей.
– Приехали, – с гордостью произнесла Делайла. – Это мой дом. – Она с нерешительной улыбкой посмотрела на Сэма. – Во всяком случае пока.
– Очень славный, – кивнул Сэм. – Зайдем?
– В этом нет необходимости. – Делайла с любовью посмотрела на дом. – Он закрыт, и я предпочитаю пока в него не заходить. Вся мебель в чехлах, и при виде этого мне становится грустно. Кроме того, нам нужно ехать.
– Может, в другой раз?
– Может быть. – Делайла не сводила глаз с дома. – Я знаю, о чем ты думаешь.
– И о чем же?
– Ты удивлен, что мой дом не так великолепен, как ты ожидал, учитывая степень моего снобизма.
– Я бы никогда не подумал ничего подобного, – улыбнулся Сэм.
Делайла скептически посмотрела на американца, а потом вновь переключила внимание на дом.
– Отец Филиппа купил его в качестве свадебного подарка для будущей невестки, когда мы с Филиппом еще не были знакомы. А к тому времени, как мы поженились, он уже умер. Я люблю этот дом. Сама занималась декорированием каждой комнаты. Хотя, конечно, Филипп тоже принимал в этом участие. У него был отменный вкус. И все же этот дом мой. Я так чувствую. Он очень похож на убежище, которого у меня никогда прежде не было. К сожалению, Филипп предпочитал уединение деревенского дома. А я – городской житель. Поэтому бóльшую часть времени проводила здесь.
– Одна?
– Обычно одна.
Сэм долго смотрел на Делайлу. Грей оказался прав. Харгейт действительно был идиотом.
– Перестань на меня таращиться. Это грубо, знаешь ли. Даже для не обремененного манерами американца.
– Извини, – пробормотал Сэм.
– Что? Я не услышу какой-нибудь остроумной колкости? Или саркастического замечания, призванного поставить меня на место?
– Нет, – просто ответил Сэм. – Ты права, я повел себя грубо.
– Обычно я бываю права. – Делайла улыбнулась.
– Только я этого не заметил, – холодно произнес Сэм.
Делайла рассмеялась.
– Уже лучше.
Хорошо. Он заставлял ее смеяться. А это уже что-то.
– Мы не расставались. Просто у нас были разные интересы. Но мы оказались достаточно мудрыми для того, чтобы понять и принять это. – Делайла немного помолчала. – И не думай, что, живя в этом доме одна, я была одинока. Это не так.
– Я так и не думал.
– Я никогда не чувствовала себя одинокой. Ведь кроме Тедди у меня есть множество друзей и знакомых. Я активно развлекалась. Устраивала музыкальные и литературные вечера, званые обеды. А еще я принимаю – принимала – участие в различных благотворительных мероприятиях. Муж ни в чем не препятствовал мне. Наша совместная жизнь была…
– Идеальной?
– Именно так, – кивнула Делайла. – И такой же брак ждет меня снова.
– С еще одним идеальным супругом.
Делайла колебалась всего долю секунды.
– Таков план. А теперь, – она повернулась к Сэму. – Нам нужно ехать, если ты хочешь встретиться с Джулианом. У меня тоже много дел.
– Верно. Ты хотела нанести визит своему стряпчему.
– Помимо всего прочего. – Делайла назвала кучеру адрес, и экипаж тронулся с места.
Спустя несколько минут экипаж остановился перед величественным особняком, раза в три превышающим по размерам дом Делайлы. Сэм помог своей попутчице спуститься на землю, и они направились к двери.
– Семья Джулиана очень влиятельна. Он – племянник маркиза, но у него столько родственников, что вряд ли он когда-нибудь унаследует титул. И все же попытайся вести себя не слишком по-американски.
Сэм тихо засмеялся.
– Я очень постараюсь.