Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Волшебник-юнлинг - E. ea I

Волшебник-юнлинг - E. ea I

Читать онлайн Волшебник-юнлинг - E. ea I

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 461 462 463 464 465 466 467 468 469 ... 540
Перейти на страницу:
сообщайте это всем. Кто предупреждён — тот вооружён.

Пацаны заверили, что обязательно.

Утро началось тревожно.

Ёлочный бонсай-лукотрус у Кеттлберна тоже сделал предупреждение своему хозяину, профессор УзМС до начала завтрака распространил новость всему коллективу сотрудников Хогвартса. А факультет Гриффиндор разослал самолётики, от Поттера полетел к Малфою — единственный для Слизерина, которому в подземельях драконы не угроза. Поэтому завтрак выдался весьма хмурым в отличие от неба, на котором два профессора разогнали облака для занятия Астрономией. И уроки проходили без задора, пролетая слишком быстро и приближая время нападения.

— Груды не комья, Гарри, — заметила Луна, когда гулявший с ней Гарри оставил на каменной площадке у пристани округлый снежок выше его самого, стоящего на цыпочках с вытянутыми руками. После обеда у первого и второго курса сегодня не было уроков.

— Хм… Я хотел превратить их в бладжеры и запустить сбивать драконов.

— А если их самих собьют драконы? — подумав, спросила Луна, красуясь в белом шарфе с серебряными снежинками, который ей на Рождество связала миссис Уизли.

— Если драконье пламя сможет сбить мои чары, то будет плохо. Хм, да, ты права, Луна, оплавится только часть кома, остальное рухнет вниз и наворотит разрушений. А груда снега распадётся при сбитии, но сама не сможет сбить дракона, — рассуждая вслух.

— Снег липкий, — констатировала девочка, приподнимая ногу со снегом, налипшим на подошву её полусапожек.

— Да, сегодня плюс один. Эм, ты хочешь сказать, что груда снега должна налипнуть на дракона? Да, это способно сверзить дракона на землю. Осталось придумать, каким образом зачаровать груду снега для подобного эффекта…

— Груда снега из снежинок, Гарри, зачаруй снежинки.

— Оу… Маленький размер и гигантское количество. Похоже на рой. Да, по поведению груда снега должна напоминать рой мошкары. Понятно… Хе-хе, спасибо, Луна. Куда ты хочешь сходить? — Поттер додумался до того же заклинания, которым хотел сплотить гигантские снежки и которым можно зачаровать тучу снежинок.

— На остров лукотрусов, — девочка махнула рукой в сторону холма с одиноко стоящим кряжистым дубом. Обе флавимандры в её волосах сделали стойку в том же направлении.

— Попробуем на лыжах?

— Давай.

Поттер вытащил из сумки спортинвентарь, которым попутно разжился при закупке снаряжения для шкафа-спортзала. Пришлось немного повозиться с креплениями и посмешить соглядатаев, наблюдавших со двора у Большого зала. Зато ближе к острову он и Луна приноровились скользить, добравшись быстрее, чем вышло бы пешком.

Магические существа находились в зимней спячке. Взгляд обывателя едва ли отличил бы их от обычных веточек, но Лавгуд и Поттер распознавали их и принялись считать. Порисовали в снегу фигурки лукотрусов, полепили лежачих лукотрусов в два и три фута. Солнечный день способствовал отдыху. В общем, приятно проводили время, словно нет угрозы нападения. В идиллию вписался и одновременно её нарушил Патронус в виде полосатой кошки, строго произнёсшей голосом декана Гриффиндора:

— Мистер Поттер, мисс Лавгуд, немедленно возвращайтесь в Хогвартс! Всем студиозусам предписано находиться в Большом зале.

Гарри-Грегарр убрал лыжи, наколдовал удлинённый аэроборд и вместе с Луной улетел на нём к замку, над которым уже начала появляться клякса от купола Протего Максима с ярким кружевом Фианто Дури, которые составляли основу активного внешнего комплекса чар, лично Дамблдором наложенных на Большой зал после обеденной перемены. До файв-о-клок оставалось ещё много времени, плюс приказ оставаться там до отражения атаки, точное время которой предсказать не удалось, а вот о башнях плюй-камни уже сказали: Астрономическая башня, Директорская башня, Донжон, Северная башня.

— Гарри, Рон, да хватит вам уже! Сколько можно рубиться? Драконы не шахматы, — вспылила Гермиона после очередной громкой массовой стычки одним из тех наборов, что остался на факультете и был любезно принесён одним из домовых эльфов, кто первым откликнулся на просьбу.

— Всем боязно, Гермиона. Мальчики и девочки разные и по-разному справляются со стрессом, — миролюбиво сказал Поттер. — Просто пересядь, если тебя раздражает.

— Вы ведёте себя по-детски, хуже только взрывной дурак, — грозно глянув на первачков, буркнула Грейнджер, оставаясь сидеть и пытаться читать книгу о драконах.

— Подрывной дурак, пора бы уже выучить, — поправил Рон. — Сыграем партейку?

— Нет, мне надо отработать нюансы Пиертотум Локомотор, чтобы создать « снега груды», — спародировав мистический выговор прорицательницы.

— Так мы ж накатали кучу огромных снежков, Гарри, — заявил Рон, успешно проявивший себя офицером, командовавшим Дином, Симусом, Невиллом, своими братьями-близнецами.

— Правильно сделали, молодцы, — обведя глазами ближайших сподвижников, понявших намёк. — При атаке, Рон, бери с Гермионой по близнецу, переноситесь к снежкам и запускаете бладжеры по драконам, а мне Луна подсказала кое-что получше.

— Что?

— Пиертотум Локомотор, — наколдовал Поттер над доской, повернувшейся к нему чёрными фигурами, начавшими топать ногами и кричать обидные слова в адрес белых.

— Гр-р… — Гермиона не выдержала и пересела к девчонкам, но там её уши завяли ещё быстрее, чем в обществе мальчишек, без двух шахматистов начавшие играть в подрывного дурака.

— Кстати, Невилл, после обеда в следующий четверг в подполье состоятся первые игры в футбольный квиддич. Обещанный травяной палас будет?

— Он уже давно ждёт, — скромно улыбнулся Лонгботтом.

— Похвально, друг, — одобрил Поттер, оставивший Рону отработку чар Репаро для починки всех шахматных фигурок.

Примерно подобная ситуация царила на всех четырёх столах, принужденных к безделью ради общей безопасности, за которой в Большом зале пока следили только Хагрид, Филч, целитель Гауз и его помощники Уайнскотт. Свою лепту в шум активно вносили питомцы школьников, устроивших свои драчливые игрища.

Глава 112

Нападение драконов

Ужин начался по расписанию. Присутствовали все профессора, к этому времени завершившие накачку купола магией. Деканы даже успели провести церемонию открытия порталов. К слову, Министерство Магии Великобритании, как сообщало колдорадио, предпочло отправить четыре взвода авроров непосредственно в Уэльский заповедник, чтобы предотвратить сам вылет драконов.

Едва от салатика перешли к главному блюду, как в окнах и над столами забрезжил зелёный свет — в небесах развернулись полотнища Северного Сияния.

— Ну почему опять на ужин, а⁉ — в сердцах воскликнул Поттер на весь Большой Зал.

Тут из потолочной иллюзии стремительно выбежал Патронус-рысь и голосом Кингсли Бруствера произнёс скороговоркой:

— Хэнк как волшебник аппарировал в поселение и отвлёк внимание. Когда стая встала на крыло, одержимый вновь аппарировал и возглавил клин, который с магической скоростью отбыл в сторону Хогвартса. Авроры сейчас рассеяны, сэр, прибудем

1 ... 461 462 463 464 465 466 467 468 469 ... 540
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Волшебник-юнлинг - E. ea I торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит