Волшебник-юнлинг - E. ea I
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ав-вифорс М-максима. Бля-а… — бросив плаксивый взгляд, маленький волшебник наколдовал без помарок: — Авифорс Максима.
— Гоморфус, — клон Поттера правильно составил формулу из взмаха и слова, однако фальшивая палочка никакого колдовства не исторгла.
Пользуясь тем, что заклинание не имело луча, точнее, Симус без волшебных очков и вне формы истинного феникса не видел его, Поттер одновременно с клоном наколдовал:
— Эгоморфус.
Маленькая хитрость для собственной практики этого заклинания и упрощения задачи для Финнигана, который будет не самого себя превращать, а магического конструкта, гораздо легче меняющего форму. Заковырка с волшебными палочками Симуса решалась невербальным применением Финита с остролистовой палочки за миг до начала действия Эгоморфус с каштановой палочки. Волшебные очки и специальный настрой помогали Поттеру прицеливаться и затрагивать исключительно человеческое тело. Обман Разума скрадывал нюансы, дабы избежать восприятия своего тела шкурой, что Гарри-Грегарр сам испытывал, когда таким образом менял свой облик.
Ёжась, Симус переступил с ноги на ногу, проминая снег, глянул на маленький Темпус и поспешил вновь ощутить себя на миг в тепле:
— Авифорс Максима.
Очередная неудача. Финниган банально не успевал думать о чём-то, кроме подсчёта попыток и желания управиться с сотней за десять минут, хотя заминка в начале уже давала понять, что придётся колдовать двести раз, иначе не получится.
Полагаясь на интуицию, Поттер решил провести эксперимент и сам поддался настрою Финнигана, который после десяти минут непрерывных превращений туда-сюда перестал хотеть стать фениксом, желал поскорее закончить тренировку и тупо отрабатывал трансфигурацию, помогавшую не замёрзнуть в зимнюю шотландскую ночь. Волшебник-юнлинг перестал напрягаться, стараясь подогнать магию своего конструкта под характеристики подопечного. Он поменял отношение с программного «надо» на свободное творчество, вспомнив свои детские восторги касательно возможностей магии и постепенно отыскав удовольствие в совершенствовании схожести магического ореола конструкта Эгоморфус с естественной аурой Финнигана.
Симус сам не понял, когда на пёрышках его птичьей формы стали мелькать язычки пламени, дарящие толику тепла. Плавность роста и скорость отработки скрали успех. Сосредоточенный на времени и счётчике, он не обращал внимание, как постепенно перестал подрагивать от холода, больше не кусающего его. Его не терзала боль в руках, которые уже должны были устать колдовать. Переваривающаяся клубника незаметно помогала организму производить магию на изнурительную тренировку с весьма энергоёмким колдовством.
— Симус, гляди на меня. Спекулум.
— Курлы… ык… — феникс замер в смешной позе.
— У тебя получилось, Симус, — с улыбкой выглядывая из-за наколдованного зеркала, имевшего размер как у «Еиналеж». — Сейчас я тебя расколдую, друг. Сделай глубокий вдох и протяжный выдох, после чего перед зеркалом преврати себя в полностью пылающего феникса. Кивни или издай клёкот, если понял.
Феникс сделал то и другое разом. Клон Поттера спрятался за зеркалом и произнёс:
— Фините Инкантатем.
В это время настоящий Поттер наколдовал это заклинание двумя своими палочками, одну направив в отработавшего своё клона, а другую в друга, справившегося с задачей и достаточно поверившего в собственный успех, чтобы превратиться по-настоящему. Пока Симус радостно пялился в тёмное зеркало и выполнял инструкцию по дыханию, Гарри-Грегарр спрятал летающую метлу в браслете и туда же засунул мантию-невидимку.
— Авифорс Максима! — торжественно и громко проговаривая вербальную часть формулы с одновременным и ставшим привычным жестом двумя волшебными палочками.
Человеческое тело поплыло и сжалось в огненную птицу.
— Финита. А теперь думай о перемещении в душевую. Вердимиллиус. Авифорс Максима, — отменив зеркало, Поттер тоже обернулся фениксом, который в три прыжка подскочил к Финнигану-фениксу и объял его крыльями, чтобы в следующий миг телепортироваться во вспышке пламени. Взрыв зелёного шара стёр все следы, включая те, что на снегу остались.
Очутившись в санузле, Поттер снял с себя чары и потом с друга. Оба поспешили встать под горячий душ, довольные результатами тренировки.
— Гарри, спасибо тебе огромное! Твои методы опасны и сложны, но они работают. Я теперь тоже умею превращаться в феникса, — Симус полнился восторгом.
— Пожалуйста, друг. Теперь ты сможешь помочь защитить башню Гриффиндор от драконьего огня, — заявил Поттер, обтекая водой, исходящей паром.
— Э-э-э⁈ — пугливо отстранившись и частично выйдя из створа соседней лейки.
— А ты думал, Симус, я старался только за спасибо или просто от нечего делать нарушил наши планы на следующую тренировку во льдах Северного Полюса? Смерть и слава — это про тебя, Симус. Ты закрутишь вихрь из пойманного пламени драконов и сгоришь в нём, а потом воскреснешь из спёкшегося пепла. Я натренировал контрзаклинание и помогу из птенчика стать обратно двенадцатилетним мальчиком. А сам я во время нападения займусь гигантскими снежками, способными сбить дракона.
— Кхм… я… я постараюсь, Гарри, — вымолвил ссутулившийся Симус.
— Ты лечил слезами феникса, ты согревался его огнём, ты перемещался в его пламени, ты научился превращаться в феникса. Для становления анимагом с формой феникса осталось возродиться из пепла, Симус. И если ты сам сможешь воскреснуть внутри вихря из пленённого тобой драконьего огня, то поглотишь его и сможешь выдыхать струи драконьего пламени в обеих ипостасях. Моей команде нужен такой боец…
— Угум…
— Я тоже боялся сражаться с Тёмным Лордом, и когда он был в Квиррелле, и когда он был полтергейстом в церкви. Я смог обуздать свой страх. И ты тоже гриффиндорец, Симус. У тебя всё получится, я в тебя верю. Распрямись, выше нос.
Мальчишка подчинился агитации:
— Окей.
— Я утром дам тебе круто-укрепляющую клубнику, друг. Перед вылетом в бой съешь её — это твоя гарантия успеха.
— Будет делано, кэп, — отсалютовав в подражание военным по телевизору.
— Вольно. Пойдём уже в спальню, уах…
Если кто-то как-то следил за тем, кто и когда покидает Хогвартс, то никаких претензий к Поттеру или Финнигану не предъявил.
— Колорум. Симус, пока ягода всё ещё действует, вызубри заклинание Амато Анимо Анимато Анимагус. Завтра вечером принесу тебе копию книжки об Анимагии, чтобы ты имел представление.
— Окей, кэп, — принимая листок с краткой инструкцией, требующей приложить к области сердца обе волшебные палочки, соединив кончиками, и правильно произнести вербальную часть формулы.
А поутру оправдались мрачные ожидания волшебника-юнлинга:
— Создатель Гарри, драконы атакуют сегодня вечером.
— Оу… — Пф-ф… — Хм… — Жесть… — так среагировали мальчишки.
— Спасибо, Пик. Тебе безопасно оставаться тут? — спросил Поттер, невербально извлекая из тумбочки принадлежности для умывания.
— Да, — подтвердил ёлочный бонсай-лукотрус.
Поттер переглянулся с Финниганом, сделавшимся угрюмо-мрачным, и сказал:
— Друзья,