Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Истребитель гулей. Роман о Готреке Гурниссоне - Дариус Хинкс

Истребитель гулей. Роман о Готреке Гурниссоне - Дариус Хинкс

Читать онлайн Истребитель гулей. Роман о Готреке Гурниссоне - Дариус Хинкс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 72
Перейти на страницу:
его секиры вонзилось в мерцающие древние механизмы.

Сила потекла из него, перетекая из руны, по топорищу и через лезвие наполняя машины.

Полыхнуло белым жаром и Маленет отбросило прочь.

Семнадцатая глава. Логово Великого волка

— За Динанн! — завопил король Галан, вставая в стременах и вскидывая копьё.

— За Динанн! — ответили рёвом его солдаты. Ночь наполнилась шумом, их лошади вставали на дыбы, оглашали темноту ржанием и били о пыльные камни дороги подкованными копытами. Ниа была рядом с ним, горделиво гарцуя на своём дестриэ[1]. Отважная и прекрасная, её пышные каштановые волосы опускались косой ей на спину. Её торжествующий голос был таким же свирепым, как у любого мужчины.

Гончие Динанна пришпорили своих коней, и ночь огласил грохот подкованных копыт.

До столицы оставалось ещё с пол мили, но Галан уже видел солдат, занимающих позиции на стенах.

— Это наши земли, — сказала Ниа хриплым голосом. — Перворождённых Динанна. Логово Великого волка. Как они могли так сильно подвести нас? Что могло заставить их предать нас?

Галан махнул копьём в сторону их славного воинства.

— Кого это волнует? Это скоро закончится. Предстоящее сражение может и будет тяжелее, но оно же станет и решающим. И когда мы закончим, то сможем восстановить королевство и закончить наши дни в мире. Мы можем гордиться нашим правлением, Ниа.

Она поймала его взгляд и между ними промелькнула понятная обоим, не требующая произнесения мысль.

Он наклонился к ней ближе.

— Может, мы и не произвели на свет наследника, зато восстановили королевство и дали нашим людям надежду. Нам есть чем гордиться, Ниа.

— Ваше величество, — позвал его лорд Малвас, пришпоривая своего коня, чтобы нагнать короля.

Ниа улыбнулась Галану и отъехала в сторону, её подбородок был горделиво поднят, а во взгляде сверкало гордое пламя.

Мелвас выглядел обеспокоенным. Казалось, воину не хотелось начинать разговор, он хмурился и тщательно избегал встречаться взглядом с королём.

— Что с тобой, славный муж? — спросил Галан. В другое время его, может, и позабавила бы неловкость генерала, но не накануне битвы. — Говори.

Мелвас покачал головой.

— Я не уверен, — он по-прежнему выглядел не в своей тарелке. — Теперь, когда я говорю об этом, оно кажется ещё более абсурдным.

— Возьми себя в руки, Мелвас. У меня нет времени на твои ужимки и колебания, только не накануне битвы. Выкладывай.

Мелвас нахмурился.

— Сегодня утром, когда я осматривал арьергард, я увидел нечто очень странное. На мгновение мне показалось, будто я увидел, как бойцы что-то едят…

— О чём ты бормочешь, Мелвас? — разозлился король. — Что они ели?

Тот поморщился.

— Мне показалось, будто они ели людей, которых только что убили.

— Ели тела? Что ты имеешь в виду? Хочешь сказать, они занимались каннибализмом?

Мелвас задержал на нём взгляд чуть дольше, чем обычно, но затем встряхнул головой и рассмеялся.

— Я знаю. Это абсурд. Извините, ваше величество. Похоже, я действительно слегка перебрал на празднике.

Галан наклонился ближе к своему генералу.

— Мы все слишком долго сражались и слишком мало спали, — он похлопал Мелваса по плечу. — Скоро ты вернёшься домой, завалишься кверху задом на кровать и станешь хвалиться тем, что сделал всю работу, — он рассмеялся. — Каннибализм!

Мелвас попытался улыбнуться, но его взгляд остался неподвижным и пустым.

— Галан? — позвала Ниа с другой стороны дороги. — Какие-то проблемы?

— Всего лишь Мелвас, не сумевший удержать его выпивку! А я предупреждал его, что так и случится!

Она рассмеялась и поехала дальше.

Галан притянул Мелваса к себе так близко, что их лица почти соприкасались.

— Мы собираемся положить конец этому восстанию. Мужи будут обращаться к тебе за советом. Ты понимаешь меня?

Мелвас кивнул и выпрямился в седле.

— Понимаю, сир.

Галан отпустил руку Мелваса, и лошадь генерала тут же унесла его в гущу всадников. По ходу движения Мелвас лаял приказы, но им всё же не хватало привычной энергии и силы.

Галан покачал головой и, нахмурившись, поскакал дальше. Однако затем он увидел Ниу, весело смеявшуюся с одним из блистательных рыцарей его свиты и король улыбнулся.

— За Динанн! — крикнул он.

И его орда ответила своему повелителю согласным рёвом.

Восемнадцатая глава. «Брызги пены»

Маленет жёстко грохнулась об пол, дыхание с хрипами вырывалось из её горла, пока она пыталась отдышаться. Лёжа на полу, хватающая воздух ртом, ошеломлённая и полуослепшая, она услышала, как где-то вдалеке раздался рев, и поверхность под ней задрожала.

— Готрек! — выдохнула она, глотку как будто кто-то забил пеплом.

Ты убила его! Наконец-то!

Череп Маленет колотило в месте, где она приложилась им о поверхность пола. Когда она кое-как встала на ноги и, пошатываясь, попыталась собраться с мыслями, к горлу подкатила тошнота. Всюду её окружал слепящий свет.

— Хорошая работа, эльф, — проревел Готрек, выходя из свечения. — Если сомневаешься в чём-то — взорви это.

Она попыталась заговорить, объясниться, но её дыхание всё ещё застревало пеплом в глотке.

Грубый, похожий на удар дубиной голос Готрека снова стал его собственным. Какая бы трансформация не происходила с ним до этого, похоже, она прекратилась, и он снова стал тем, кем был — грязной свиньёй, только и смотревшим как бы поиздеваться над альвийкой.

— Ты напала на меня? — рассмеялся дуардин.

— Коконы, — глубоко вздохнув, ответила она. — Сила мастер-руны. Ты переправил её в машины.

Он покачал головой, глядя на неё как на сошедшую с ума. Затем он засмеялся.

— Грунгни. Только эльги может быть таким изворотливым. Если это сработает, я куплю тебе бочку «Бугманского».

Он протащил её через зал, расшвыривая в стороны ошеломлённых трупоедов, попадавшихся на пути, пока свет не потускнел и они не увидели последствия взрыва.

Вспышка дала Могильной страже время, чтобы вновь перегруппироваться вокруг своего господина. К тому времени, как они с Готреком вернулись к ним, рыцари уже снова образовали круг щитов, и их оказалось больше, чем ожидала Маленет. Трахос тоже был там, его броня выглядела ещё более побитой, чем до этого, но он по-прежнему нерушимо возвышался над людьми. Впрочем, грозорождённый не спускал взгляда с потолка.

Маленет проследила за его взглядом и рассмеялась.

— Это сработало!

Шкивы и цепи, удерживающие непогребённых, пришли в движение, трясясь и разворачиваясь, словно ноги паука, и теперь со щелчками разматывались, опуская коконы.

— Могильная стража, вперёд! — приказал лорд Аурун. — Держите протравленных подальше от непогребённых.

Когда глаза Маленет приспособились к свету, она увидела, что взрыв сжёг протравленных. Ни она, ни Могильная стража не пострадали, но эфирный огонь опалил гулей, обжарив плоть на их костях, и теперь большинство пожирателей плоти усеивали пол

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 72
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Истребитель гулей. Роман о Готреке Гурниссоне - Дариус Хинкс торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит