Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Попаданка не его романа - Полина Нема

Попаданка не его романа - Полина Нема

Читать онлайн Попаданка не его романа - Полина Нема

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 72
Перейти на страницу:
на столе.

Возле кареты он мне подал руку.

Я с опаской посмотрела на нее, будто это какая-то ядовитая змея. Слуги в то же самое время заносили в соседний экипаж мои вещи.

— Давай руку, — сказал он нетерпеливо.

Еще и глаза забегали из стороны в сторону.

Я покосилась на начало улицы. Ну а вдруг бы сейчас, как ежик из тумана, оттуда выплыла бы Лили? Мне бы не помешало ее внезапное появление сейчас. Но там была пустота.

Ну, не совсем пустота. Люди ходили. Но только никаких знакомых карет. Как бы я ни задерживала время, а выпутываться все равно пришлось бы одной.

Еще и раздраженный Девангин едва ногами не топал, чтоб я побыстрее садилась в карету.

Я тяжело выдохнула и подала ему руку.

Неприятный жар скользнул по коже. Мне хотелось выдернуть ладонь из потной хватки жениха.

Так, все. Ничего страшного. Всегда можно сбежать. И плевать, что я дороги не знала. На все плевать. Только теперь это могло стать сложнее. Я совсем не предвидела такой поворот событий.

В карете было слегка душно. Она еще и тряслась так, будто у нас колеса квадратные.

Я потянулась и открыла шторку. Хотелось приоткрыть стекло.

— Закрой. Я не люблю холод.

— Но здесь слишком жарко, — возразила я.

Ликкут-младший поморщился.

— Все равно пусть остается закрытой.

— Я немного, — возразила я.

Девангин склонился ко мне.

— Послушай сюда. Я плачу долги твоей семьи. Еще немного, и они пойдут по миру. Так что если я сказал, что окно будет закрыто, значит, оно будет закрыто, — его взгляд скользил по моему лицу, задерживаясь на губах.

Я поняла, что совместная жизнь с этим драконом будет слишком тяжелой.

А еще от него веяло чем-то таким, что заставляло меня чуть ли не ежиться.

От него исходила его сила. Я чувствовала ее каждой клеточкой тела. Вот только мне не хотелось ее принимать. Она мне казалось чуждой. Не родной.

Не силой Маркуса.

Я отпрянула от него, а Девангин мерзко улыбнулся.

— Скоро будем дома, — сказал он, на этот раз скользнув взглядом по моему телу.

Я ничего не ответила ему. Вообще решила больше не трогать.

Зато на мое удивление — меня отвезли в дом, в котором Девангин жил не один.

Потому что на пороге нас встречали, помимо прислуги, еще двое людей. Женщина в пышном бальном платье зеленого цвета и расшитом драгоценностями и мужчина в камзоле такого же цвета. На вид им было лет под пятьдесят.

— Добро пожаловать, Мариза, к нам домой, — сказала женщина и мило улыбнулась. — Меня зовут Ева Ликкут, а это мой муж — Делан Ликкут.

— Здравствуйте, — я выпрямила спину и улыбнулась им.

Наверное, от меня ожидали поклон или реверанс, но я уже решила так не делать.

Чем вызвала удивление на их лицах. И как же Маркус на них похож! Я невольно начала подмечать сходство. Глаза точно от мамы, а вот форма лица от папы. Ох, не думала, что познакомлюсь с его родителями. Только не стоило забывать, что они находились в ссоре с Маркусом.

— Проходи, — продолжила мать Ликкута.

Я кивнула им. Следом слуги заносили мои вещи. Дом Ликкутов был поистине огромным. Хотя у Маркуса не меньше. Правда, этот такой светлый. Повсюду все такое белое и красивое. Хотелось бы рассмотреть все поближе, но я вновь почувствовала слабость и поспешила последовать за слугами.

Моя комната оказалось излишне светлой, как и все в этом доме. Правда, здесь был минимум мебели. Она вообще казалась излишне пустой.

Я уселась на огромную кровать. Подняла взгляд, заметив несколько зарубок на деревянной опоре возле балдахина.

Дверь в комнату открылась без всякого стука.

Девангин Ликкут вошел внутрь.

— Моя невеста ждет меня на кровати. Как все правильно, — сказал он, глядя на меня.

— Думаю, что мне стоит отдохнуть после переезда. Могу я осмотреть дом потом? — спросила я.

Меня окинули опять непонятным взглядом.

— А зачем отдыхать? Не в первый раз же переезд.

Жар прилил к щекам помимо моей воли. На что он намекает?

Девангин склонил голову набок, а я пожала плечами как ни в чем не бывало.

— А что, невестушка? Давай попробуем обменяться нашими силами? — внезапно предложил он.

Мои глаза расширились от ужаса. Мне же нельзя. Рэмз запретил на время лечения. Да даже обычной магией пользоваться нельзя. Пушинку в воздух не поднимешь с ее помощью. Запрет. Тотальный. Да и тем более обмениваться с Девангином я не собиралась даже под прицелом!

— Боюсь, что не сегодня. У меня энергии нет, — сказала я и сделала шаг от Девангина.

— Да ну? А с братом с моим наверняка спешила обменяться энергией. Уверен, что запрыгнула к нему в постель! — рявкнул он и начал наступать на меня.

Глава 26

Я нахмурилась. Это уже явно не было делом Девангина, где я и что делала! Для него я точно свободная женщина!

— Или думала, что я не узнаю об этом?

— И до сих пор не отказались от идеи жениться на мне? Все же я была под одной крышей с другим драконом, — спокойно сказала я.

Хоть меня и потряхивало от слов Девангина. А он подходил все ближе, пока не оказался впритык.

— А что ты думала, у меня больше не было кандидаток? Для твоей семьи вообще должно быть честью, что я обратил на тебя внимание, — довольно отозвался он и провел пальцем до деревянной опоре.

Брезгливо отряхнул руку, будто опора была обмазана какой-то дрянью.

— Мы очень рады вашему вниманию, — тут же едко сказала я. — Только вот зачем? Думаете, мой отец сможет вам чем-то помочь?

Нет, ну а что? Всегда можно придумать, что папа все. Больше ничего толком не может делать и ничего не помнит. Простите, господин Стеньяк. Но мне тут лечиться надо после заживления раны!

— Если ты думаешь, что только это, то зря. Ты будешь моей женой, — он вновь осмотрел комнату. — Это, к слову, его комната.

Жар прилил к щекам помимо моей воли. Это все упоминание Маркуса Ликкута! Только оно виновато. Но не надо, чтоб тут Девангин думал, что я из-за него покраснела!

— Мило, — сказала я.

Нельзя подавать виду, что меня все сейчас выбивает из колеи. Еще и слабость накатила. Ох, опять началось. Мне бы настоя Рэмза.

Девангин склонился ко мне. И вновь я ощутила неприятную силу,

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 72
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Попаданка не его романа - Полина Нема торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит