Тринадцатая книга - Александр Гавриленко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но Малевича заинтересовало, что же так очаровало целителя и поэтому, не успел тот сделать несколько шагов, как милиционер начал приставать к нему с различными вопросами. И хоть задумчивый Валентин Валентинович не был склонен в этот момент к диалогу, но настырность и упорство Малевича заставили его отвлечься от своих мыслей и ответить. Но вначале он тоже задал вопрос сыщику:
— Андрей, ты что-нибудь увидел?
— Ну, а как же? — удивился Малевич. — Я, как и все среди нас, сумел разглядеть море самых разнообразных цветов.
— Вот именно, разнообразных, — тихо сказал Валентин Валентинович, — большинство из них никогда вместе не растут. Значит, они были посажены здесь специально, и тот, кто умеет читать язык цветов, сможет понять, о чем они говорят.
— Как это, язык цветов?
— Да очень просто. Люди часто подбором цветов сообщают нам свои мысли, которые по какой-то причине они не могут нам высказать.
— А-а-а. Это вроде, когда влюбленные дарят букеты цветов, когда что-то хотят сказать друг другу?!
— Да. Я когда жил в учениках у бабки Ульяны, тоже учил этот язык, но, конечно, в других целях… Так вот, судя по всему, человек, к которому мы идем, не очень разговорчив, если он встречает нас таким букетом.
— Это что же, этими цветами он нам что-то говорит?
— Да.
— И что же, если не секрет, конечно.
— Да какие у меня от вас секреты! Судя по всему, это человек душевно тонкий. Добрый и счастливый. Любит природу и уважение — как к себе, так и к ней. Он силен и, в то же время, любит красоту и славу. Знает волшебство.
— Да-а-а, интересненькое дельце, — протянул Малевич, почесывая уже слегка подросшие волосы на затылке. — Ну ладно, будем иметь в виду. А теперь, Валентин Валентинович, шибче шаг. Надо догонять остальных.
А те, пока Малевич и Валентин Валентинович вели свою беседу, заспешили, потому что впереди себя они увидели красивый, красного цвета дом, вокруг которого росло множество стройных берез. Около них водили хороводы девушки. Некоторые из них качались на прилаженных между деревьями качелях. Именно отсюда летели музыка и песни, так поразившие наших путешественников. Кстати, заметив их, девушки, бросили водить хоровод и с распростертыми объятиями бросились им навстречу. Путников это удивило, но только не Линя и его воинов, которые с радостью обнимались и целовались с ними. Уже потом выяснилось, что поющие девушки — тоже русалки. Они часто приходили гулять в березовую рощу Лесовика, чувствуя себя спокойно под его защитой. Они любили здесь погулять, попеть песни, потанцевать, покачаться на качелях, а иногда и пошутить над одинокими путниками. Но сейчас они просто радовались своим родичам, с которыми, хоть и жили в одной реке, не так часто и виделись. Все девушки, в отличие от Наты и ее подруг на песчаном мысу, были одеты в легкие, почти прозрачные туники. Поприветствовав своих, они с любопытством стали посматривать на незнакомцев. И особенно — на Тимура.
— А кто это с вами? — спросила у Линя, не выдержав, одна из русалок.
— О, это друзья нашего короля Тина, Нар, — охотно объяснил обрадованный встречей с русалками Линь. — Кстати, они спасли от смерти вашу подружку Нату.
— А что с ней случилось? — девушка, в тревоге ожидая ответа, прижала к груди руки.
— Да она гуляла у песчаного мыса, замечталась и не обратила внимания на Ома, который притаился на отмели. Ну, а Ом воспользовался шансом и набросился на нее. Эти люди пришли ей на помощь и убили Ома.
Девушки уже с восхищением смотрели на пришельцев.
— А кто именно из них убил зверя? — продолжала любопытствовать Нар. Линь обернулся и указал пальцем на подходившего к ним Малевича, за которым поспешал целитель:
— Вот он, наш герой.
Малевич скривился:
— Не надо из меня делать героя. Я просто вовремя воспользовался своим преимуществом (эти слова, кроме путешественников, никто из обитателей водяного мира не понял). Да к тому же, первым на ту тварь набросился Тимур. Он, наверное, и есть настоящий герой, — сыщик указал пальцем на собаку.
Все, без исключения, посмотрели на Тимура, которому не понравилось всеобщее внимание — он глухо заворчал и отступил за Стаса.
— Вы его смутили, — сказал Стас, защищая друга. — Он у нас скромник.
Его слова вызвали легкий смех у русалок. Улыбнулись Линь и его воины. Молчаливыми остались только наши путешественники, а Калина смотрела на новых знакомых с оттенком враждебности. И вот в этот самый момент раздался хорошо поставленный голос, заставивший всех обернуться:
— Я думаю, чужеземцы пришли сюда не для того, чтобы мы обсуждали их пса?
Говоривший был высокого роста, мощного телосложения и, хотя по возрасту ему было уже далеко за шестьдесят, чувствовалось, что это человек недюжинной физической силы. Серые глаза, пристально смотревшие на незнакомцев из-под седых косматых бровей, говорили о том, что этот человек многое повидал в жизни, и знает цену каждому из людей. Аккуратно расчесанная сивая борода, волосы, сплетенные на затылке косой, длинная широкая зеленого цвета рубаха с закатанными до локтя рукавами, того же цвета штаны и черные кожаные сапоги — в таком виде предстал впервые перед путешественниками Колдун. Таким он и запомнился нашим друзьям навсегда.
— Я верно сказал? — спросил хозяин рощи. Валентин Валентинович и остальные закивали головами. — Ну, тогда пойдемте в мой дом. Там мы отобедаем (кстати, обед готовился именно для вас). А уж потом вы мне обо всем и расскажете. Договорились?
— Договорились, — за всех ответил Малевич, и тут же спросил: — А как вы узнали, что мы к вам идем.
Лис усмехнулся в бороду:
— Ветерок напел.
И все, больше ни слова. Малевич таким ответом не был удовлетворен. Шагая рядом с целителем к дому хозяина, он шептал ему:
— Подозрительно все это. Откуда же Лесовик мог знать, что мы должны к нему прийти. Скорее всего, ему об этом кто-то рассказал. И я даже знаю, кто — Тинн.
— Я думаю, что все намного проще, — так же тихо ему отвечал Валентин Валентинович. — Хозяин, кажется, довольно понятно ответил, кто ему сообщил о нас.
— Вы что, считаете меня дурачком? — обиделся Малевич. — Я ведь, как и вы, слышал, что мне ответил Лесовик. Глупость какая-то — ветер надул. Смешно это слушать.
— Ну, во-первых, нам было сказано, что ветер напел, а не надул. И, заметьте, это совсем меняет смысл сказанного. А во-вторых, вы получше присматривайтесь ко всему, что окружает вас. После того, как мы попрощались с Тинном, а особенно сейчас, когда ступили на территорию Лиса, мы живем по другим законам. Играем по другим правилам.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});