Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевое фэнтези » Путник: легенда о забывчивом попаданце - Даровский Жан

Путник: легенда о забывчивом попаданце - Даровский Жан

Читать онлайн Путник: легенда о забывчивом попаданце - Даровский Жан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 51
Перейти на страницу:

— Что с остальными Управителями?

— Кира и Гидра — на стороне врага, Бенедикт и Лука сдались, Плего в плену, а я пытался сопротивляться, но потерпел неудачу. Гвардия Ольвиона хоть и не была самой мощной, но с поддержкой Гидры стала непобедимой. Противостоять этому союзу мог бы только Кира, но и он присоединился к мятежу.

— Ясно, — хмуро кивнул я, оценивая обстановку и прикидывая варианты дальнейших действий. — Где сейчас Ольвион, известно?

— Слуги донесли мне, — Фловеус приблизился и понизил голос до шепота, — что, захватив Совет, он уединился в бывших полкоях Плего, не пускает никого и отдает приказы своим сподручным из-за закрытых дверей.

Глава 19. Решающий шаг

Новообретенный союзник в Совете — неплохая компенсация за последние «достижения» Музы. Один из Управителей на нашей стороне — это уже что-то, это уже много. И пусть Фловеус не слишком-то верит в способности собственной гвардии — гвардия есть гвардия, все не «трое в поле», как выходило у нас изначально.

Пусть Фловеусу и не повезло с личным составом, слуги у него оказались весьма и весьма преданными. С момента смены власти они, не подавая вида и не вызывая подозрений, шпионили и доносили своему Управителю на предавшую совет троицу. По их сведениям выходило, что плененные в убежище повстанцы действительно находятся здесь, в подвалах огромного здания.

— Есть шанс освободить их? — спросил я у одного из информаторов, когда тот под конвоем явился в покои с большой корзиной еды. Да уж, паек у Управителей Совета даже в худшие дни отменный! Только сейчас нам всем тут точно не до еды…

— Если сумеете справиться с гвардейцами Киры, — почти беззвучно ответил посланец, косясь на дверь, за которой согласно правилам остались дежурить два воина Ольвиона. Даже сейчас при радикальной смене властей, они неукоснительно выполняли правило — не входить в управительские покои без приглашения, даже не смотря на то, что Управитель — пленник.

Кира… Мне живо вспомнились его нечеловеческие, убийственные удары. Сразу стало как-то не по себе, но сомнения быстро сменились злым азартом, от которого кулаки полыхнули искрами — теперь и у меня есть свое «веское слово»!

— Идти в открытую чревато, — покачал головой Фловеус. — Накинь морок, ты ведь маг, — он обратился ко мне, взглянув на искристую рябь, пробежавшую по коже на тыльных сторонах ладоней.

— Не маг…

Не могу сказать точно, разочаровал я его или насторожен, но Управитель недоверчиво смерил меня взглядом и расспрашивать более по теме рода моих занятий не стал…

Времени на раздумья в запасе не имелось. Рискуя в любой момент быть обнаруженными, мы понимали, что дальнейшая стратегия будет разрабатываться по единственному принципу «пан или пропал». Пожалуй, стоило попробовать пробиться напрямую — чем черт не шутит — но Фловеус предложил простое решение — маскировка.

Во что, а вернее в кого маскироваться — в слуг само собой. Для выполнения этого нехитрого плана в жизнь, пришлось ждать до следующей «еды».

Верный информатор, доставщик еды по совместительству (звали его Ойд), раздобыл два костюма лакеев и платье горничной для Азии. Я кое-как натянул на себя узковатый в плечах камзол — да уж, в таком не развернешься и не размахнешься особо. Азия и Бри скептически переглянулись и фыркнули — ну и видок.

Путь в подземелье начался с короткой стычки. Пришлось разобраться с конвоирами Ойда — их здорово удивил тот факт, что вместо одного слуги из надежно охраняемых покоев пленного Управителя вывалила целая толпа вооруженных… лакеев? Да еще и абсолютно безбашенная горничная с оружием в руках.

Спустя секунду оба гварда лежали на полу туго спеленутые покрывалами из спальни Фловеуса. Можно сказать, что проход вниз открылся. Двинув потихоньку вперед, мы наткнулись на пару обходчиков, и тех повергла участь конвоиров — связывание по рукам и ногам припасенными на долгий путь веревками, кляп во рту и длительный отдых в темных закоулках Совета, где-то в районе бочки с декоративными олеандрами.

Дальше старались идти тише. Риск привлечь лишнее внимание грозил крахом для всего непростого мероприятия.

Пока мы крались по бесконечному лабиринту коридоров, я вспоминал, как попал в катакомбы, следуя за скитальцем. Тогда наш путь начинался из главного зала. Другой дороги я не знал.

По долгу службы Азия ориентировалась в «официальном» Совете лучше остальных. Она быстро привела нас в зал для приемов. Теперь он пустовал — веселиться в наступившей ситуации оказалось не кому и не к чему…. Поэтому в гиганствком зале из людей присутствовали лишь портреты Управителей и одиноко торчащая статуя Плего. Вернее, уже не его — приставную голову сняли, но на новую пока заменить не успели.

Как можно осторожнее пересекая зал, мы вышли к винтовой лестнице и, пройдя ее до конца, нырнули в «кротовый» коридор. Теперь он вовсе не был таким уж «кротовым» — вдоль потолка горели четыре параллельные цепи газовых шаров. Присутствующих пока не наблюдалось. Прикинув шансы быть обнаруженными или обнаружить новый путь — двинули вперед по уже знакомому.

Старые знакомые братцы-корнеплоды попались нам уже за аркой. Там, где в сумрачном зале сидели по клеткам химеры и пленный Перепадаль.

Миновав арку я первым налетел на здоровенного собакодемона, который с грозным ревом прыгнул вперед и тут же зацепился нижней челюстью за мой кулак. Зверюга меня не впечатлила: одно дело, когда принимаешь ее «адовость», за чистую монету и совсем иное, когда прекрасно знаешь, из какого «пюре» она слеплена… ну, и бриллиантовые кулаки, само собой…

В общем, не повезло бедной псине, как не повезло еще двум бесам и демону, с которыми расправились Азия и Бри.

Врагов не осталось. Я замер, прислушиваясь к тишине, вглядевшись в клетки понял, что химер в них нет: либо они все до одной погибли во время штурма дрейкова убежища, либо тех, что остались, Ольвион перепрятал в другое место. Да и какая разница? Разве за ними я сюда пришел?

Пройдя вдоль ряда с клетками, я обнаружил, что последняя в ряду замурована и зачарована, как говорится, от души. Тюремщики постарались — за прутьями безупречной гладью возвышалось «магическое зеркало» — специальный щит, отбивающий любые атакующие заклинания и достаточно прочный физически, чтобы устоять под натиском грубой силы.

— Там, — решительно указала на клетку Азия, — я чувствую — они там!

Зеркальный щит — это вам ни хухры-мухры! С ним так просто не сладишь. Стальные прутья я еще мог бы раскромсать брильянтовыми кулаками, но против магии они не годились.

— Что будем делать? — поинтересовался Бри, с сомнение рассматривая собственное отражение, перечеркнутое частоколом решетки. — Тут нужен маг.

— Добудем его, — решил я, — иначе дверца не откроется…

Свершить задуманное я так и не успел. Одна из пустующих химерьих клеток открылась и из нее толпой посыпали вооруженные воины. Судя по черной форме гадать, кому они служат, не приходилось. Досадно… Хотя стоило ожидать, что не все входы, ведущие в этот подвал, столь очевидны.

— Именем Великого Управителя, вы арестованы, — грянуло сверху. — Не двигайся! — последняя фраза была адресована мне.

Я и не двигался. Замер, как вкопанный, поспешно оценивая обстановку. Несколько десятков гвардейцев — полбеды, во главе с Кирой — а вот это уже полный абзац.

Сам Управитель стоял на крыше той самой клетки, из который прибыли его бойцы. В глубине ее чернел темной дырой проход. Ясно. Караулил значит, охранял, знал, что за пленниками придут. А раз это знал Кира, значит, еще лучше об этом догадывался Ольвион, догадывался и боялся…

— Связать их и в клетку! — Кира спрыгнул на пол и прошелся перед рядами засттывших гвардейцев. Заметив, как схватилась за рукоять меча Азия, лениво махнул рукой. — Не советую.

— Эй, погоди! Ты хотя бы выслушай! — поинтересовался я, пятясь к друзьям и подавая им знак, не вмешиваться в дальнейший разговор.

— И не подумаю.

— Тогда давай один на один! Только я и ты!

— У меня нет времени на подобные глупости, — тут же поморщился Кира, но в глазах его уже сверкнул огонь азарта.

— Предлагаю тебе поединок, — настойчиво повторил я. — Если я выиграю — ты меня выслушаешь.

— Выиграешь? Ты? — Кира насмешливо поднял брови и расхохотался. — Ну, попробуй!

Он сделал знак гвардейцам, и те расширили круг. Азия и Бри остались стоять в первом ряду, а я вновь встретился взглядом с Кирой. Управитель смотрел уверенно: по роже видно — и мысли о проигрыше не допускает. Быстро он забыл мою отчаянную атаку в предыдущей стычке, а шрам-то вон он на полморды алеет. Зря ты, парень, так самоуверен, будь ты хоть трижды Управитель…

Ярость подступила к горлу твердым комом и по рукам заметались искры, от этого кожу ожгло, будто осколками битого стекла. Мой первый бой с Кирой прошел не лучшим образом, но сейчас мне это не казалось особенной проблемой. Тогда я был слабее и неувереннее, действовал на авось и плыл по течению. А что сейчас? Разве сейчас что-то поменялось? Стоит проверить!

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 51
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Путник: легенда о забывчивом попаданце - Даровский Жан торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит