Не повторяется такое никогда! - Александр Ройко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А теперь давайте вместе, — смилостивился Андрей, закончив песню. Он начал её заново и все стали ему подпевать. Так с песнями, меняя свой репертуар другими патриотичными песнями, они и прошли весь посёлок. При этом они видели, что в некоторых немецких домах, начал загораться свет. Но это их только больше раззадорило, и они стали петь ещё громче. Смолкли они только перед поворотом к ККП. Искушать судьбу ещё один раз в эту ночь они не стали и, минуя КПП, направились к спасительной прорехе в ограждении городка. Насыщенный событиями вечер, а точнее часть субботней ночи подходила к своему благополучному завершению.
Выспавшись и встретившись уже после обеда, они со смехом ещё раз обсудили свой поход в ночной ресторан, подсчитали кто и кому должен (сумма денег в ресторане у всех была разная), скинулись, и Василий направился к дому, где жили техники из ТЭЧ. Но эту ночь, слава Богу, завершившуюся, действительно, благополучно, они вспоминали в дальнейшем ещё не один раз. И, конечно же, вспоминали не с грустью, разочарованием, а довольно весело.
ГЛАВА 24. В гостях и дома
Однако посещения интересных мест после ресторана не окончились. Пока ещё было тепло, да и не начался отопительный сезон, оба Андрея и Григорий намеревались посетить уже не злачные места, а какие-нибудь города — нельзя же просидеть все три года на одном месте. Морозевич и Александров уже немного осмелели после посещения самого Стендаля (неоднократного) и решили съездить в иной город. Конечно, наиболее привлекательным в этом плане был Магдебург — это крупный центр и вероятно имеет много достопримечательностей. Кирзоняна такая перспектива не очень устраивала — он не был любителем экскурсий. Он почти за год своего пребывания в Борстеле кроме Стендаля был лишь в Гарделегене. Вероятно, поэтому он отсоветовал ехать сразу в Магдебург, мол, нужно сначала привыкнуть к небольшим городам. Вероятно, в этом было какое-то рациональное зерно и оба Андрея с ним согласились. Василий к таким поездкам был совершенно равнодушным. Да он и общался со служащими больше лишь на территории городка (наиболее часто за игрой в карамболь) да изредка в гасштетте — ресторан был приятным исключением. Ранее он туда ездил с военнослужащими. У каждого имеется, вероятно, свой круг интересов, в данном случае как бы по социальному статусу жителей гарнизона — а таких и было всего две категории: военнослужащие и служащие. Ещё, правда, жёны военнослужащих с детьми, но то была уже совершенно другая "каста" — вне семьи у них был свой круг интересов.
Таким образом, троица решила съездить сначала в уже известный Григорию Гарделеген, расположенный на запад (и чуть на юг) примерно в 33-х км от Борстеля. Это было удобно ещё и тем, что в Гарделеген из Борстеля ходил тот небольшой пригородный поезд из трёх или четырёх вагончиков по колее, которую пересекали Андрей со Шмелёвым когда ездили за шампиньонами. Они решили съездить в Гарделеген в ближайшее воскресенье — по магазинам они ходить не собирались. Они решили осмотреть сам город и военный гарнизон — посмотреть, как живут наши люди в другом месте.
— Вы знаете, — задумчиво протянул Александров. — Тогда, наверное, лучше начать с военного городка.
— Почему именно с городка? — удивился Морозевич.
— Потому что, зайдя в городок, мы познакомимся с местными ребятами. Они покажут нам городок и, возможно, кто-то будет ехать в сам Гарделеген. Вот он нам тогда и расскажет о городе. А так что мы сами узнаем в чужом то городе.
— Но мы же сначала приезжаем в город, а уж затем идём в городок, — остановил его Григорий. — Так что логичнее посмотреть сначала город. Да и я там был уже, что-то да знаю.
— Это с какой стороны посмотреть. Можно ведь и наоборот — осмотреть гарнизон, а затем город, сесть на поезд, никуда уже не заезжая, и вернуться к себе.
— Это, между прочим, очень здравая мысль, — поддержал своего тёзку Морозевич. — А что касается твоих познаний о городах, — это уже в сторону Григория, — то они у тебя не весьма богатые. Я это понял по твоей экскурсии в Стендаль.
— А, — сердито махнул рукой Кирзонян. — Поступайте как знаете. Не нравится экскурсия со мной — ищите себе другого гида.
Они пришли на маленький вокзальчик в Борстеле и начали изучать расписание. Предыдущий поезд ушёл на Гарделеген час назад, а следующий будет тоже через час.
— Вот неудачно попали, — начал бурчать Андрей. — Могли ведь раньше уехать, а теперь сиди здесь целый час. Плохо, что не узнали расписание раньше.
— А можно купить расписание на все поезда, — отозвался Григорий.
— На все — из Борстеля или из Стендаля тоже? — спросил Андрей.
— На все поезда по Германии, точнее по ГДР. Называется это расписание, или справочник, по-моему Kursbuch.
— Да не может этого быть. Что же это за расписание такое, какая же это книга должна быть?
— Не такая уж и толстая.
— И что, там и скорые поезда и пригородные?
— Я же говорю — все. Кстати, где-то в это время летнее расписание меняется на зимнее. И должен выйти новый талмуд. А может быть, уже и вышел.
— А где его можно купить? — всё не унимался Андрей. — Это же ценная вещь — можно заранее спланировать любые поездки, узнать про пересадки, стыковки рейсов.
— Купить его можно на любом железнодорожном вокзале, городском, конечно. В Стендале, например. Не думаю, что он есть здесь в Борстеле.
— Так можно же узнать.
— Вот иди и узнавай сам. Задолбал ты уже меня этим расписанием.
— Ладно, я схожу и узнаю, всё равно нечего делать. Повтори, как он называется.
— Kursbuch.
За это время, приобретя билеты, троица отошла уже на значительное расстояние от вокзальчика, прогуливаясь на природе. Рядом был Гришин гасштетт, но пить пиво перед дорогой они не рисковали. Морозевич отделился от оставшейся пары и направился к вокзалу. Григорий и Андрей Александров ожидали его, прохаживаясь туда-сюда. Наконец Андрей вернулся к ним.
— Ну, и что, где твой гроссбух? — пошутил Андрей.
— Будет ещё и гроссбух, точнее Kursbuch, — удовлетворённо ответил Андрей. — Не просто, конечно, было выяснить у кассирши всё с моим знанием немецкого языка, но всё же я выяснил.
— И что же ты выяснил?
— Самым странным является то, что этот справочник на зимнее время выходит именно сегодня, 26 сентября. Его у них нет пока, но будет он и в Борстеле завтра или послезавтра. Так что не нужно будет ехать в Стендаль. Я его обязательно куплю, тем более что продаётся он совсем рядом.
— Я очень рад за тебя, — съехидничал Кирзонян. — Вот только не пойму, куда это ты разъезжать собрался? По всей ГДР что ли?
— По всей, не по всей, а некоторые города я хочу увидеть. Что потом в Союзе рассказывать, что ты безвылазно просидел на одном месте и ничего не видел.
Теперь уже вся тройка немного побродила по Борстелю и, наконец-то, пошла к вокзалу — скоро уже должно было быть отправление поезда. Ехали до Гарделегена они минут сорок. Когда вышли на новом для них вокзале, Александров спросил у Григория:
— Ты хоть знаешь, как добираться в военный городок?
— Знаю, мне показали, это недалеко.
Городок и в самом деле был недалеко. На КПП гости из Борстеля показали издали свои удостоверения, на которые, впрочем, дежурный не обратил никакого внимания — они нарочито громко разговаривали между собой, подходя к КПП, и было издали видно, что идут свои — советские.
В городке они немного прошлись, не зная куда идти, а затем направились к лавочке, где сидело пара молодых ребят в гражданской одежде. Они познакомились и завели разговор. Узнав, что это гости, ребята (кто они — военнослужащие или служащие гости не уточняли) согласились показать городок. И все, не торопясь, начали осматривать городок, который был под стать борстельскому. Особых достопримечательностей в городке, правда, не было. Ребята показали казармы, жилые дома, штаб 32-го отдельного танкового батальона, столовую 41-го мотострелкового Берлинского полка, гарнизонную медсанчасть, кафе и прочие мелочи.
— Немцы наш гарнизон называют "Флюг Плац", — сказал один из ребят. — Это означает "аэродром", поскольку до войны и во время войны, здесь, вроде бы, был завод по ремонту самолетов. Даже городские таксисты знают это название, и, назвав им "Флюг Плац", они точно привезут вас по адресу.
— Ещё у нас здесь есть какие-то подземные ходы, — вставил своё слово второй. — Наверное, остались со времён ремонтного завода, вроде бы это подземные мастерские. Ну, а так больше показывать то и нечего.
— Разве что придорожный гасштетт, рядом с городком, — добавил вновь первый. — Он примечателен разве что тем, что по слухам его хозяин — бывший майор СС. Правда, говорят, что своё он уже получил и отсидел положенный срок. Вот и всё, пожалуй.
— А сам город вы не согласились нам показать?