Откровение Невидимки: Катарсис - Никита Китман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Ю-ху-у! Торгаши! Подвезут, да еще прикупить чего можно будет!» – ликовала Одаренная.
Скаут, абсолютно ничего не извлекшая из горького опыта со змеиным гнездом, моментально окрестила повозку торговой, по одному лишь торчащему из-под тента ковру, даже толком не проанализировав ситуацию.
– Э-эй! – крикнула Мэйв, приветственно размахивая руками.
Пухлый кучер слегка натянул поводья, и повозка стала сбавлять ход.
***
– Эй, Алистер, глянь-ка, там какая-то девчонка на дороге, – не отрывая кислотно-зеленого взгляда от дороги, кинул пухлый детина своему товарищу.
Алистер встал и, незаметно отогнув кусочек тента, выглянул.
В полутора сотне метров от них, на дороге скакала, размахивая руками, голосящая девица. Она была облачена в узкие грязно-черные штаны без карманов и ботинки, отдаленно напомнившие пирату обувь, которую носили военные, еще до купола. Вместе с девушкой подпрыгивал черный, обляпанный грязью, расстегнутый короткий плащ с капюшоном, под которым виднелась обыкновенная серая футболка с коротким рукавом, коих было завались в каждом бутике в Инсомнии. У ног девушки стоял грустный коричневый кожаный рюкзак.
Единственное, что несколько выбивалось из общей картины простой обывательницы – это приколотая чуть выше груди серебристая брошка в виде щита, которая, в принципе, могла сойти за побрякушку, в отличие от двух коротких изогнутых ножей, слегка подпрыгивающих вслед за хозяйкой в ножнах на задней части ремня.
– У нее есть оружие, – с небольшой опаской отметил Алистер не спеша засовываться обратно.
– Да конечно у нее есть оружие, дубень, это ж долбанное средневековье, здесь у всех есть оружие! А у тех, у кого его нет, оно скоро появится. Или тебе тут кирдык, ты че учебники не читал? – рассмеялся в ответ Эйдан в теле кучера, – Ты только глянь на это прекрасное молодое тело, особенно как она прыгает, а? У меня уже прям жжет в одном месте, как я хочу ей овладеть!
Толстяк сглотнул и по очереди вытер вспотевшие ладони об штанину.
– Блин, Эйдан, угомонись. Все тела на свете не перемеряешь, – нахмурился в ответ его соратник.
– Да ты просто не понимаешь, о чем говоришь! – возмутился второй пират, – Если бы ты хоть разок ощутил, как твой разум проникает в теплое женское тело, как ты течешь по её венам и артериям, поглощая каждый её атом от кончиков волос, до нежных розовых сосков…
Кучер закатил глаза в блаженной улыбке.
Алистер кинул на товарища наполненный отвращением взгляд.
– Эйдан, ты слегка перегибаешь палку.
– Эээ… разве? – в удивлении изогнул брови Эйдан.
– Да, звучит как секс… на грани некрофилии что ли… – пробормотал Алистер.
Толстяк затрясся в хохоте.
– Даже лучше! – гоготнул он.
– Мерзость…
– Короче, я торможу.
В ответ Алистер молча отодвинулся в глубь повозки.
***
Мэйв подхватила рюкзак и вприпрыжку поскакала к остановившимся торговцам.
– Эге-гей, купцы, куда путь держите? – излучая добро, громко произнесла Скаут, забыв про свою обычную скромность и скованность в общении с незнакомцами.
Тучный мужчина, не многим старше самой Мэйв, смотрел на неё и усиленно растирал горло, словно его голосовые связки замерзли.
Девушка, не до конца поняв, как нужно истолковывать действия кучера и повисшую паузу, снова заговорила.
– Эм… в город едете? А то вдруг нам по пути? – сказала она, слегка сбавив в уверенности и залихватости.
Кучер активно разминал шею, бормоча под нос.
– Я-я заплачу! – в растерянности, тут же добавила Скаут, заикнувшись от страха быть брошенной, – Вот, у меня есть деньги!
Мэйв поспешно выудила из рюкзака пару серебряных монет.
Тишина прервалась весьма внезапно.
– Кхе – с нажимом скрипнул кучер, – Во!
Откашлявшись еще пару раз, мужчина доброжелательно улыбнулся.
– Здравствуйте, милая барышня! Вас подвезти надо, да? А куда вы направляетесь?
Мэйв незаметно с облегчением выдохнула.
– Мне… ну мне на самом деле до ближайшего города, – слегка замялась девушка, – Вы же туда направляетесь?
– Ага, да туда, в этот… как его… – задумался Кучер.
Внутри повозки что-то зашелестело, край полотна приподнялся и оттуда выпрыгнул худощавый мужчина с тусклыми серыми глазами.
Легионер инстинктивно схватилась за рукоятки своих ножей.
Появившийся мужчина спокойной отряхнул свои штаны от пыли.
– В Элдерон. Мы едем в Элдерон, – произнес он ровным, спокойным голосом.
– Да, точно! – подхватил кучер, хитро сверкнув ярко-зелеными глазами, – Элдерон!
Мэйв успокоилась и выпрямилась.
– Отлично, мне подходит! – сверкнула она улыбкой.
Сероглазый мужчина разминал затекшее от сидения тело. Длинные волосы были стянуты в хвост.
«Надо быть начеку, что-то они слегка мутные…» – мысленно отметила Мэйв, обходя повозку.
Воспользовавшись тем, что она оказалась загорожена повозкой от липкого взгляда кучера, а второй путник стоял к ней спиной, девушка воспользовалась своим даром. Её глаза на несколько мгновений расцвели насыщенным фиолетовым свечением, пронзившим насквозь повозку и сидящего впереди кучера, оставив за собой едва уловимый томный сливовый шлейф.
«Хм, внутри еще один. Вроде просто спит. А так…повозка как повозка» – подумала Одаренная.
– Вы вдвоем путешествуете? – спросила она, стоя у бортика и демонстративно не заглядывая внутрь.
Мужчина рядом с ней перестал разминаться и повернулся.
– Нет, внутри еще Эйдан, – спокойно ответил он.
«Проверку на честность прошел…»
– Эйдан? А, да, меня Мэйв зовут, – протянула Скаут руку.
Мужчина покосился на её Легионерскую брошь с легким недоверием, но руку протянул.
– Алистер.
«Ух-ты, интересненько…» – подумала Мэйв, увидев израненную ладонь мужчины и венчавшие пальцы несвойственно длинные для мужского пола ногти.
Познакомившись с Алистером, Мэйв собралась с духом, и залезла в повозку.
И если сами путники вызывали некоторые подозрения и вопросы, то вот содержимое повозки было самым что ни на есть типичным для торговцев – свернутые ковры, корзины с безделушками и одеждой, несколько шкур, ткани.
Вид всего этого добра подействовал на Скаута расслабляюще, принеся успокоение.
«Да обычные торговцы, навыдумывала себе…» – улыбнулась Мэйв, присаживаясь напротив мирно дремлющего третьего пассажира, очевидно – Эйдана.
– Ну, Мэйв, надеюсь, ты любишь поболтать! – скрипнул толстячок кучер, с прищуром улыбнувшись.
***
Мэйв Олсин снился очень странный сон. Она видела себя, прислонившуюся к бортику торговой повозки, с силой зажмурившую глаза и стиснувшую зубы. Её тело было напряжено, на лбу выступил пот, словно она была отравлена или больна. Девушку не отпускало ощущение, что она, вернее та сущность, которой она сейчас себя ощущает, – это покидающее тело душа, парящая неподалеку от места своего собственного ритуального заклания.
Яд… – в памяти Мэйв сразу же возникли хищные зеленые глаза кучера.
На девушку накатила волна страха.
– Меня отравили? – мысль, сорвалась с её призрачных губ и беззвучно канула в небытие.
Взгляд Скаута перетек дальше по своему собственному телу