Первая чаша - Zarylene
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это мой, я, пока искал, дошел до реки, – Орей не хотел рассказывать о том, как поскользнулся и оказался в воде. Тогда придется упомянуть и о том, что он видел женщин из рода Маас Фарек за стиркой.
– А демоны живут в реках, как юхаи? – спросил Арслан, распрямившись.
Монах пожал плечами.
– Что такое юхаи?
– Это женщина-змея из детской сказки, что может привлекать к воде людей и поедать их, – рассказал Арслан с улыбкой. – Рассказывают детям, чтобы близко у реки не играли. А то юхаи утащит!
– Я читал только об эльдоверских двуглавых змеях, что плавают в морях, – поделился Орей, пожалев, что прежде не слышал местных сказок. Наверное, они даже нигде не записаны.
– Звериных следов здесь точно нет. И других человеческих, кроме твоих, тоже. Как же искать демона? Ты говорил, что у тебя есть какие-то соображения… – припомнил селянин.
– Да, есть. Не уверен, что дело в этом, но нужно удостовериться, – монах приглушил голос и огляделся, убеждаясь, что рядом нет никого, кто мог был это подслушать. – Когда я навещал Аллину Мас Рийю, она рассказала, что в прошлом месяце умерла одна старуха…
– А-а. Да, верно! – Арслан прислонил ладонь ко лбу, вспомнив об этом. – Жена Ильдара Мас Харуна. Старуха Нарина.
– Когда в монастыре умер мой друг настоятель, я сам видел, как его тело почти сразу захватило что-то ужасное и оживило его. Ты знаешь, где могила этой старухи? Я бы хотел осмотреть место погребения.
– Примерно знаю. Можем сходить и проверить это, но… – селянин замялся, прежде чем договорить, – наши обычаи не одобряют ходить по кладбищу в неурочные дни. Это может потревожить его душу. Мы посещаем могилы только в определенные дни поминовения.
– И когда следующий? – спросил Орей.
– Через месяц…
– За это время могут убить кого-то ещё. Что же нам делать?
– Дождёмся темноты, – шепотом предложил Арслан. – Лучше, чтобы никто, особенно люди старосты, Мас Харуны и стражники не видели, что мы бродим по кладбищу.
– Хорошо. Тогда сегодня же и отправимся! – монах решительно кивнул.
– Договорились, – Арслан протянул ему руку и с чувством пожал в знак скрепленного уговора. – Кстати, а что ты хотел у нас попросить, когда выиграл в карты?
– Я пока не решил, – легко соврал Орей, поняв вдруг, что это и был тот самый вопрос, который селянин хотел задать ему ещё за завтраком.
_____________________________________В названии главы не опечатка. Строчка из поэмы М.В. Ломоносова "Петр Великий"
15. Не потревожь покоя
«Умертвие – воскрешенный мертвец, тот, чье тело не было погребено должным образом и стало вместилищем демона.
Неупокоенный – похороненный без должного проведения погребальных обрядов. Чаще всего это умершие насильственной смертью, убитые. Такой дух не находит покоя, и как следствие, пути к перерождению».
Брат Нереин, наставления послушникам о погребальных обрядах.
Орей весь день не мог найти себе места из-за придуманного плана. Ожидание сильно действовало на нервы и на его способность внятно говорить. Вино пить он побоялся, потому как уже принял ритуальные три чаши утром, и это могло навредить их с Арсланом делу. К счастью, селянин предложил заняться полевой работой – помочь Зариме. Монаху досталось убирать курятник и хлев, где он проведал животных и убедился, что они сыты и довольны своей новой жизнью. Кроме той несчастной курицы, которой угораздило пойти на суп.
Арслан занимался поливом огорода, таская воду ведрами из колодца и бубня себе под нос, что если бы у него была большая семья, то они управились бы куда быстрее. Однако, несмотря на занятость, Орей все равно чувствовал волнение. Он ярко воображал себе поход на кладбище ночью и всякий раз его фантазия дорисовывала демонов, сумрачные тени и восстающих из могил покойников со сгнившими глазами и перекошенными лицами.
Вечером мужчины вместе ужинали, но монаху кусок в горло не лез. В животе все сбилось в комок и тошнило. Арслан тоже поел скромно и достал небольшой закупоренный флакон. Оттуда он капнул две капли в свою курительную трубку прямо в травяную смесь. До ноздрей Орея донесся ни на что не похожий, незнакомый, тонкий запах.
– Что это такое? – спросил монах у селянина, а тот неровно ухмыльнулся своему гостю.
– Редкое снадобье, сок огненных цветов. Это успокаивает тело и дух перед важным делом.
– Это лекарство?
– Во многих случаях – да. Хочешь попробовать? Я заметил, что ты весь день, как на иголках, – Арслан протянул своему гостю трубку. Тот помешкал, но решился рискнуть. Это же не вино, не должно туманить разум, значит, можно попробовать.
Орей глубоко вдохнул дым и почувствовал, как в голове стало легче, мысли и невнятные тревоги вмиг улетучились. Комната слегка расплылась перед его взором на несколько секунд.
– Ну! Потише, святой человек, не налегай. Подожди и подыши глубоко, – Арслан отобрал у монаха трубку и затянулся. На его лице появилась довольная улыбка, а взгляд сделался блуждающим.
– Как… интересно… – Орей осмотрелся, но не мог сконцентрировать внимание ни на столе, ни на еде, ни на лице хозяина дома.
– Это снадобье редкое и дорогое, его используют также, чтобы унять боль, – селянин прилег на подушки у стола и уставился вверх. Белые призрачные ниточки из трубки сплетались в причудливый красивый узор, но что видел в этом медленном танце дыма Арслан? Его голос долетал до Орея издали, как сквозь толщу воды.
Некоторое время монах пытался взять себя в руки, потом ему без