Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Меня зовут господин Мацумото! том 2 (СИ) - Ш. Дмитрий

Меня зовут господин Мацумото! том 2 (СИ) - Ш. Дмитрий

Читать онлайн Меня зовут господин Мацумото! том 2 (СИ) - Ш. Дмитрий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 75
Перейти на страницу:

— Ты закончил? — недовольно спросила Киоко, прислонившись к Феррари, когда я вернулся.

— Прости, что заставил ждать.

— Я это уже слышала, и не раз. Мацумото, мне надоело смотреть, как ты постоянно попадаешь в неприятности. У меня от этого давление подскакивает. Поехали. Я уже вызвала такси. Дальше Бандо-сан сама со всем разберётся.

— Куда? — удивился, поняв, что она что-то задумала.

— Спасать хотя бы часть сегодняшнего дня. Из-за тебя все мои планы полетели на Хакайдо. При этом не могу сказать, что полученные впечатления меня совсем не волнуют и не заводят, — как обычно, я стал крайним. — Пора перекрыть приятным событием неприятные воспоминания и, наконец, сбросить накопившийся стресс. Это уже давно напрашивалось, да всё время откладывалось. Я всё ждала оптимальный момент и романтический настрой. С тобой, как оказалось, этого можно ждать вечность, — расстроенно покачала головой. — Где приглашение на романтический ужин, мой неромантичный герой? В скольких экземплярах тебе нужно подать «намёк» и за сколько дней до?

Ну да, я знаю, что не идеален, местами, но зато как хорош с другой стороны.

— Это ты к чему? — недоумённо уточнил, на мгновение побывав в шкуре агента Табаты.

Судя по её взгляду, в этот момент мне бы хорошо подошёл маскарадный костюм Северного оленя.

— Не глупи. Поехали в отель. Время принять ванну и меня. Я уже вся вспотела. Слишком много ярких событий для одного дня. Теперь их нужно как следует закрепить, и, можно сказать, этот день прошёл незабываемо. По-своему, но всё же. Цветы, ужин и музыка уже не кажутся мне достойной заменой всему тому, что мы пережили.

Её совет не помог, я всё же затупил ещё на несколько секунд, замерев с глупым, недоверчивым видом, лихорадочно соображая, что скрывается под этими словами? Ну не то же, о чём я подумал? Оно самое — несколько игривым взглядом подтвердила Киоко, у которой по календарю выдались те самые дни, когда и хочется, и можется, и есть с кем.

Мигом выкинув из головы Сацуки, китайцев, Найтё, адвоката, да и весь мир следом, как мотылёк полетел на огонь. Действительно, сколько можно ждать?

Разумеется, в отеле всё началось с классики жанра. Мы заказали в номер ведёрко со льдом и шампанским. Она попросила меня подождать, сразу же заняв ванну на неопределённое время. Пожав плечами, аккуратно, чтобы не помять одежду, разделся, сложил её стопочкой в шкафу. Надел халат, едва затянув пояс. Чувствуя себя этаким важным господином, без пяти минут аристократом, открыл бутылочку шампанского. Расслабленно развалившись в кресле, развёрнутым к приоткрытому окну, лёгкий ветерок из которого колыхал шторы, неспешно принялся дегустировать изысканный напиток, закинув ногу на ногу. С глубокомысленным видом японского мудреца принялся решать загадку, чёрные, красные или белые? Хлопок, синтетика или шёлк? С кружевами или без? Кто производитель? А швы, тщательно ли будут прошиты?

— Какая же удивительная хрень лезет в голову, — уважительно посмотрел на шампанское, быстро ударившее в голову и вызвавшее ощущение некоторой лёгкости и плавности восприятия.

Наполнив бокал, глядя сквозь янтарные пузырьки на свет, держа его в левой руке, а веер, найденный на комоде в правой, обмахиваясь им, величаво изрёк.

Нет смерти желаннее

Чем умереть на двойных вершинах

Оставив память о своём мече

Через секунду в комнате раздался короткий смешок от незаметно появившейся Киоко. Мокрой и распаренной, прикрытой одним лишь полотенцем.

— Даже спрашивать не буду, чьей смерти ты собираешься добиваться, меча, вершин или самурая. Не слишком ли громкие заявления? И что ты там пьёшь? — подозрительно принюхалась к аромату шампанского, наполнявшему спальню.

Повернув голову, окинул её задумчивым взглядом, после чего осуждающе отметил.

— О махровое полотенце, враг очей моих, как ты можешь сомневаться в своём выборе и моей стойкости? Меня пьянит поэзия, а не игристое вино. И потом, стихи, не вызывающие отложенного во времени эха, не стоят бумаги и туши, которой они написаны. Поэтому я ничего не заявляю, а лишь скромно надеюсь на признание, а лучше приглашение. Поднимаю этот бокал за поэзию и музу, чья истинная красота раскрывается только при их слиянии, — подняв бокал, опустошил его за три глотка.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Она не стала сношать мне мозг, всему своё время, а молча прошла и налила себе бокал шампанского, который тоже выпила залпом. Даме уже не терпится перейти к аперитиву? Однако! Жаль, нет залихватских усов, а то бы я подкрутил их кончик.

В отличие от озабоченных подростков, у нас не было безудержного, безрассудного, затяжного секс марафона, характеризующегося фразой: К чёрту ласки, заигрывания и комплименты, не для этого сюда пришли, куда вставлять? Сначала нам пришлось постараться с прелюдиями к основному действию, чтобы партнёр был готов и настроен получать и дарить удовольствие, а не просто изображать тренажёр в спортивном зале, а дальше…

Нет, конечно, пятью минутами мы не ограничились, но об остальном скромно умолчим, сохраняя остатки нравственности уже все знающей молодёжи. Всё закончилось не сразу, но на диво приятно и одновременно, что немаловажно. Причём не скажу, что это что-то сильно изменило в наших планах и отношениях. У неё уже давно никого не было, как и у меня, так что мы всего лишь хорошо провели время и помогли друг другу расслабиться, привести в порядок начавшую протекать голову и не только, не делая из этого события — СОБЫТИЕ. Кричать о случившемся с балкона на весь город мы уж точно совершенно не собирались.

На следующее утро мне пришлось ненадолго задержаться дома. Разбирал электронную почту. Чистил её от огромного числа разного хлама и рекламы, откуда только она взялась в таком количестве, а также коммерческих предложений и приглашений на различные мероприятия. Поэтому, немного опоздав на работу, точнее задержавшись, в холле Мацудара-корп я застал не такую уж и редкую картину. Понаблюдал за тем, как сильно опаздывающие сотрудники, несясь на всех порах, расталкивая людей и чуть ли не скользя по полу из-за заносов, пытались успеть проскочить турникеты до того, как стрелка часов коснётся определённой черты. У кого-то получалось и они были реально этому счастливы, а у кого-то нет, вызывая уныние и печаль. Тогда в дело вступала охрана, которая вежливо, но решительно либо разворачивала провинившихся сотрудников на выход, либо делала им выговор, либо отмечала опоздание в электронном журнале, или же провожала сочувственно-насмешливыми взглядами, в зависимости от распоряжений, установленных их начальством.

Можно сказать, для охранников наступал звёздный час, скрашивающий их скуку и оправдывающий получение зарплаты. Итоги увлекательной игры в: найди зайца, догони черепаху, выгони скунса и переспорь сороку, обсуждались потом на протяжении всего дня. Бывали и накладки, не без того, но они только добавляли всему происходящему остроты ощущений.

С чувством внутренней тревоги и ощущением вины, в силу привычки, ещё не успевшей самовыпилиться после моего увольнения, внешне невозмутимо я прошёл мимо одного из таких невезучих сотрудников. Паникующий мужчина безуспешно пытался пройти мимо охранника, который ему всячески препятствовал, решительно указывая, что теперь ему нужно с ресепшена позвонить в свой отдел, чтобы получить разрешение. Второй охранник, стоящий рядом на случай, если первому понадобится помощь, заметив подражателя человека невидимки, вежливо остановил меня и попросил предъявить пропуск. Ему такое поведение показалось подозрительным. Убедившись, что я могу себе это позволить, и вообще, ни от кого не завишу, занимаю высокий пост, сразу став намного почтительнее, поклонившись, охранник с извинениями отошёл в сторону, пожелав мне приятного дня. Хоть какая-то польза от занимаемой мною должности, помимо постоянных расходов, с которыми Исикава приходил чуть ли не каждый день. То на одно, то на другое дай, дай, дай, уже не знаешь, где от него спрятаться. Мне что, самому с автоматом в руках отправиться в Африку за алмазами? Я до этого даже не задумывался, что офис может тратить столько денег на самые распространённые, банальные нужды, на которые мы редко когда обращаем внимание. Только когда с полок пропадало что-то, вроде, чистящего средства, скрепок, пустых коробок, салфеток, скотча или каких-нибудь тряпочек, возникал вопрос, а где это, ну, то самое? Всегда же тут стояло. То указка вдруг кому-нибудь срочно понадобилась, то магнитная доска, то не хватало клея, то хватало, но не того. Они его что, нюхают? Куда столько уходит? В отделе инспекций за всеми этими мелочами обычно следила Тамаки, чего мы даже не замечали, не то что ценили. Нам всегда всего хватало, и всё лежало на своих местах. Как оказалось, она незаменимый сотрудник.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 75
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Меня зовут господин Мацумото! том 2 (СИ) - Ш. Дмитрий торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит