Практическое руководство по злу - overslept
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так, так, так, — начал аристократ. — Что у нас тут…
— Наконец-то! — прервала я. — Эй ты, уродец. Немедленно спешивайся и дай мне свою лошадь.
Я была осторожна, чтобы не указывать ни на одного конкретного охранника, позволяя им самим решить, с кем именно я разговаривала. На всех их лицах промелькнуло удивление. Похоже, все шло не так, как они предполагали. Хорошо.
— Простите меня, — сказал мужчина. — Но что ты только что сказала?
— Я приказала вашему слуге отдать мне его лошадь, — надменно поправила я. — Я должна сказать, что приём до сих пор был самым разочаровывающим. Я ожидала, что посланники встретят нас на границе, и уж точно не думала, что нам придётся идти пешком, как крестьянам.
— Вы смертные, — сказала одна из дам озадаченным тоном.
— Я Леди Марчфорд, — усмехнулась я. — Здесь по личному приглашению Короля Зимы. Очевидно, вас послали поприветствовать нас, так что предоставьте лошадей для меня и моей свиты. Мы и так потеряли достаточно времени.
На мгновение воцарилась тишина, когда все они уставились на меня. Я продолжила максимально похоже изображать Наследницу, безмолвно передавая, что для такой уважаемой персоны, как я, само их присутствие почти оскорбительно. Одна из дам улыбнулась, её зубы больше походили на свет луны, чем на кость.
— Мы приветствуем вас в Блистательной Аркадии, леди Марчфорд, — сказала она. — Я маркиза Северного Ветра. Пожалуйста, простите манеры моих неотёсанных спутников.
— Не стоит извинений, — сказала я, но мой хмурый взгляд подразумевал, что вполне стоит.
— Мы с удовольствием сопроводим вас, миледи, — добавил мужчина, который до этого не произнёс ни слова. — Боюсь показаться невежливым, но можем ли мы увидеть приглашение короля? С тех пор как Зима вступила в войну, никому не разрешается бродить без оружия.
— Конечно, — пренебрежительно ответила я. — Слуга, покажи им приглашение.
Я указала на Лучницу, которая мятежно подняла на меня бровь.
— Не медли, бестолковая девка, — сказал я, смакуя каждый слог. — Или твой слух вылечит затрещина.
Она впилась в меня взглядом и стиснула зубы, но достала сложенный лист пергамента и передала его охраннику. Упомянутый стражник подъехал ближе к дворянам и предъявил его. Они посмотрели на пергамент, потом на нас, потом снова на пергамент. Конечно, это была подделка. Я знала, что было бы бессмысленно пытаться подделать письмо так, чтобы оно прошло проверку, поскольку мы понятия не имели, существуют ли подобные приглашения вообще и как будут выглядеть, если появятся. Так что я пошла другим путём и сделала это смехотворно очевидной подделкой. Оно даже было подписано Король Зимы, поскольку никто из нас не знал, как его на самом деле зовут. Я видела, что дворяне хотели немедленно обвинить нас, но они колебались. Я подавила усмешку: иметь дело со знатью фейри почти то же, что с дворянами праэс. Это была слишком откровенная ложь, настолько, что они начали искать подвох. Может быть, это была ловушка, нацеленная на них? Настоящее приглашение, сделанное так, чтобы выглядеть как подделка, чтобы они оскорбили и дали повод для казни?
— Это ложное приглашение, — наконец сказал первый фейри, который заговорил, настороженным тоном.
Мои товарищи зашевелились, готовясь к драке, но мне достаточно часто приходилось блефовать с совершенно пустыми руками, чтобы знать, что не стоит показывать никакой реакции.
— Алебан, не будь глупцом, — засмеялась маркиза. — Конечно, это правда, посмотрите на подпись.
Алебан хотел было возразить, но внезапно его глаза сузились, глядя на маркизу. Другой мужчина-фейри начал злобно ухмыляться, а другая женщина незаметно направила свою лошадь в сторону.
— Раз маркиза Северного Ветра утверждает, что это правда, значит, так и должно быть, — насмешливо сказал он. — Я уверен, что его светлость будет доволен, когда вы приведёте их к нему на аудиенцию.
— О, я бы никогда не осмелилась таким образом переступить границы своего положения, — улыбнулась маркиза. — Леди Трескающегося Льда — любимица Двора, несомненно, её рука лучше всего подходит для этой задачи.
Упомянутая леди была той, кто отодвигался, и даже когда её лицо стало грозным из-за внезапного поворота в разговоре, я не могла не заметить, что она была совершенно ошеломляющей. Большинство фейри были слегка неправильными, со слишком узкими лицами и слишком большими глазами, но она была совершенно неземной. Черты её лица почти напомнили мне Килиана, хотя у неё были более острые скулы и более бледная кожа, чем у моего парня.
— Я просто не могла претендовать на эту привилегию перед лицом стольких дворян высшего ранга, — возразила леди. — Барон Синих Огней снизошёл до нас своим пением прошлой ночью, несомненно, представление таких почётных гостей было бы ещё одним пером в его шляпе.
— Вы слишком добры, миледи, — спокойно ответил фейри, который улыбался. — Я всего лишь ничтожный придворный по сравнению с могуществом герцога Внезапного Инея. Не лучше ли было бы для него удостоиться этой чести?
Алебан, который, по-видимому, был герцогом, безмятежно улыбнулся.
— Вы слишком скромны, мой добрый барон, — сказал он. — Никто, кроме вас, не справится с этой задачей. Вы не согласны, маркиза?
— О, совершенно определённо, — сказала она, разворачивая веер цвета слоновой кости движением запястья и пряча свою злобную улыбку.
— Значит, договорились, — пробормотала Леди Трескающегося Льда.
Видите ли, это была моя любимая часть общения с интриганами. Они всегда думали слишком глубоко, и когда не были уверены, то немедленно начинали перекладывать потенциальные нежелательные последствия на кого-то другого. Предполагалось, что фейри — самые хитрые существа на свете: если была хоть капля неуверенности, они бы позаботились о том, чтобы никакая ошибка не могла кинуть на них тень. Конечно, нельзя было быть уверенными, что план сработал полностью — даже если бы они подыграли сейчас, это не означало, что они не скинули бы свои маски в тот момент, когда мы вошли в Скейд, и не заявили бы, что всё это время играли с нами. Однако мы оказались на пути в город,