Анатомия преступлений. ЦРУ против молодежи - Сергей Дёмкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С замирающим сердцем Роб пробирался по словно вымершим улицам к набережной, в ста ярдах от которой находился телеграф. Бриджтаун дали только после полуночи. Хриплый со сна голос сердито спросил, кто и какого черта трезвонит в столь поздний час.
— Я племянник мистера Тауэра. Хотел с вами посоветоваться. У нас здесь сегодня тяжело заболел старший друг. Я не знаю, может быть, нужно пригласить специалиста… — от волнения голос Роба дрожал.
— Говорите толком, что произошло! — рявкнула трубка.
И тогда Паркер решил пренебречь правилами конспирации, предписывающими в подобных случаях изъясняться иносказательно. После его сообщения наступила такая долгая пауза, что Роб забеспокоился, не разъединили ли их. Но вот трубка вновь ожила:
— Где вас найти?
Паркер принялся было объяснять, где расположен пансионат, но его перебили:
— Не годится. Нам некогда будет искать вас по всему городу. Снимите номер в «Сент-Джеймсе». С вами свяжутся.
Приказание барбадосского резидента «компании» вполне устраивало Паркера, поскольку до гостиницы от телеграфа было рукой подать. Ему пришлось чуть не полчаса барабанить в дверь, пока появилась заспанная хозяйка мисс Патерсон, неохотно впустившая полуночного гостя.
После завтрака Паркер решил не ходить на лекции, а остаться в «Сент-Джеймсе», где, как оказалось, кроме него и хозяйки, жили лишь две старушки — туристки из Штатов. Словом, опасаться было некого. Что происходит в городе, он не знал. По радио передали краткое сообщение, что всю полноту власти взял на себя Революционный военный совет. После полудня в гостиничный бар, где засел Роберт, стали заглядывать редкие посетители. По их словам, обстановка вполне нормальная, никакой опасности нет. Вероятно, ему как оперативному сотруднику «компании» следовало самому отправиться на разведку. Но покидать уютное убежище было боязно. И потом, кто-то должен прийти к нему на связь. Значит, надо ждать.
Посланец «компании», сухощавый, загорелый мужчина неопределенного возраста, появился перед самым обедом. Подойдя к одиноко сидевшему за стойкой «искусствоведу», он тронул его за плечо:
— Мистер Паркер, если не ошибаюсь? — И, не дожидаясь подтверждения, предложил: — Может быть, лучше поговорить у вас в номере?
Манерой держаться, как сразу же убедился Роб, он удивительно походил на мистера Фрейла.
— Итак, прежде всего выкладывайте дислокацию армейских подразделений и милиции, местонахождение складов оружия, парков боевой техники и зенитных батарей, — положив на стол похожий на пачку сигарет диктофон, приказал он, едва они вошли в номер.
— Но я здесь меньше двух месяцев, так что полной картины у меня еще нет, — попытался увильнуть Роб.
— Неважно, выкладывайте то, что успели засечь.
То и дело запинаясь и мучительно морща лоб, Паркер начал вспоминать, где он видел людей в форме во Бремя поездок по Гренаде.
— Не густо, — подвел итог гость, когда он окончательно умолк. — Ладно, теперь рассказывайте, как вчера вы и другие наши парни чудом избежали смерти от рук озверевших коммунистических фанатиков.
— Но ничего такого не было, — несмело возразил Роберт.
— Я говорю: чудом избежали смерти, — с нажимом повторил незнакомец. — Поэтому постарайтесь вспомнить подробности.
«С начальством не спорят», — философски подумал Паркер и… дал волю фантазии. Его импровизация явно пришлась по вкусу приезжему, поскольку в течение получаса, пока Роб накручивал всяческие ужасы, тот ни разу не прервал «искусствоведа». Забегая вперед, можно отметить, что и в Лэнгли «достоверную» информацию оценили высоко. Во всяком случае, постоянный представитель США в ООН Джин Киркпатрик заявила со слезами на глазах:
— Имеются вселяющие ужас свидетельства массового нарушения прав человека и кровопролития на Гренаде. В подобных обстоятельствах уже не может быть обеспечена безопасность жизни, и это вызывает глубокую озабоченность моего правительства, если учесть, что почти тысяча граждан Соединенных Штатов обучается и проживает на Гренаде…
Когда Паркер кончил свой леденящий кровь рассказ, гость выключил диктофон, на цыпочках подошел к двери и выглянул в коридор.
— Теперь слушай меня внимательно. Завтра в медицинском колледже соберут американских студентов. Ты тоже должен быть там. Главное — постарайся сделать так, чтобы большинство потребовало немедленного возвращения домой. Попугай их как следует, это у тебя неплохо получается. Учти, что здешние комми их все равно не выпустят. Поэтому сам на рожон не лезь, но другим не мешай. Если кого-нибудь прихлопнут, тем лучше. — У Роба мурашки побежали по коже от спокойно делового тона, каким это было сказано. — Из гостиницы пока не выезжай. Когда понадобишься, найдем.
— Простите, но почему вы так уверены относительно завтрашнего собрания? Вчера я виделся с медиками, но об этом не было и речи.
— О нем позаботятся те, кому положено. Твое дело нагнать побольше страху. — На прощание гость ободряюще потрепал Роба по плечу и стремительно вышел из номера.
Человек из «компании», приезжавший в Сент-Джорджес, не был провидцем. Он просто знал, что в это время в Вашингтоне по приказу президента Рейгана уже начала функционировать «рабочая группа» для оценки ситуации на Гренаде, в задачу которой входила подготовка военного вторжения. Тем временем в нью-йоркское представительство медицинского колледжа позвонил посол США в странах восточнокарибского региона Милан Биш. Он выразил пожелание, чтобы руководители колледжа приехали на Барбадос и публично потребовали высадки морской пехоты на Гренаду «в целях защиты находящихся там американских студентов». Однако здесь госдепартамент ждала осечка: руководители колледжа отвергли это предложение.
Тем не менее в пятницу, 21 октября, американская армада в составе авианосца «Индепенденс» с 70 самолетами на борту, вертолетоносца «Гуам» и кораблей поддержки с 1900 морских пехотинцев, плывшая в Ливан, изменила курс и направилась к Острову пряностей. Как заявил госдепартамент, эта акция была предпринята лишь для того, чтобы показать гренадскому правительству беспокойство Вашингтона по поводу «безопасности американских граждан».
Что же касается собрания студентов-медиков в Сент-Джорджесе, то посланец ЦРУ немного ошибся: оно состоялось днем позже, в субботу. Декан колледжа доктор Чарлз Модика прямо опросил, кто хочет вернуться на родину. Поднялся шум, в котором ничего нельзя было разобрать. Перед этим Паркер чуть не охрип, убеждая, что нужно побыстрее сматываться с «райского острова», пока он не стал адом. Увы, большинство только пожимало плечами. Другие говорили, что Роберт слишком уж преувеличивает опасность, а кое-кто презрительно обозвал его трусом.
Окончательно в провале своей тайной миссии Паркер убедился, когда декан попросил собравшихся разделиться на две группы: остающихся встать справа, уезжающих — слова. Последних набралось человек восемьдесят, в основном новичков-первокурсников. А тут еще доктор Модика сообщил, что в Штатах примерно пятьсот родителей студентов направили президенту Рейгану телеграмму с требованием не предпринимать «поспешных шагов». «Я поддерживаю постоянную связь с госдепартаментом. Там заверяют, что никакой опасности нет, поскольку вопрос об интервенции даже не рассматривается», — закончил декан.
В гостиницу Паркер вернулся в полной растерянности, абсолютно не представляя, что делать дальше. В тоскливом одиночестве сидел он в номере, борясь с соблазном приложиться к бутылочке рома, когда мисс Патерсон позвала его к телефону. Звонил Уилз. Выслушав отчет Роберта о неудавшемся собрании, резидент приказал сегодня же собрать подписи желающих покинуть Гренаду. Завтра пусть никуда не отлучается. Его навестит их общий знакомый и возьмет петицию…
«Легко ему командовать там, в Бриджтауне, а попробовал бы сам обегать и Сент-Джорджес и пригороды», — с раздражением думал Паркер, когда, едва держась на ногах от усталости, поздно вечером возвращался в гостиницу. Всех восемьдесят найти не удалось, но с полсотпл подписей Роб собрал.
Впрочем, теперь это уже не имело значения. В тот же день в 5 часов 15 минут утра президент Рейган совместно с госсекретарем Шульцем и помощником по национальной безопасности Макфарлейном утвердили план вторжения, разработанный контр-адмиралом Пойндекстером из Совета национальной безопасности США. А в воскресенье под нажимом Вашингтона Организация восточнокарибских государств официально направила просьбу об этом, одновременно прервав воздушное и морское сообщение с Гренадой.
Все воскресенье и понедельник Паркер напрасно прождал посланца «компании». Он переключал транзистор с диапазона на диазапон, но ничего интересного в эфире не было.
На рассвете 25 октября Роберта разбудили глухие взрывы бомб, рев самолетов, орудийные выстрелы. Он бросился на балкон, откуда открывалась панорама гренадской столицы, и застыл, пораженный увиденным. В море напротив гавани стояли огромные серые «утюги», то и дело сверкавшие огненными вспышками корабельной артиллерии. От них к югу, где находился строящийся аэропорт, волнами шли тяжелые боевые вертолеты «кобра» и пузатые транспортники. Вскоре над Пойнт-Сэлайнзом все небо было усеяно куполами парашютов, похожими издали на цветы из рассыпавшегося гигантского букета. В гул и грохот вплелась приглушенная автоматная трескотня.