Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Зарубежные любовные романы » Повернута на тебе - Кэрол Мэттьюс

Повернута на тебе - Кэрол Мэттьюс

Читать онлайн Повернута на тебе - Кэрол Мэттьюс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 69
Перейти на страницу:

Мы поворачиваем за угол, и они больше не могут нас видеть.

– Это ты-то милашка? – говорю я.

И только теперь мы начинаем смеяться.

Глава 60

Недели проходят однообразно. На работе ко мне относятся довольно пренебрежительно, а Доминик каждый день после обеда очаровывает впечатлительных дам Нэшли. Чаще всего, когда я прихожу домой, то не нахожу там ни его, ни кота, и мне приходится выуживать их из дома какой-нибудь пожилой дамы. Доминик обычно колет дрова, или работает в саду, или чинит что-то, или сидит перед огнем, рассказывая истории про Африку и свою родную деревню. А они, в свою очередь, потчуют его теплым молоком и овсянкой.

Доминик, кажется, хорошо обживается здесь, в Нэшли. И он научился не ударяться головой о низкие балки в коттеджах. Должно быть, это хороший знак? Но ночью совсем другое дело. Ему трудно лежать в кровати, и спит он всего два-три часа. Поэтому вскоре после полуночи он встает и отправляется совершать обход деревни.

Единственная его уступка холоду – он надевает поверх shuka свое новое пальто и натягивает кроссовки. Арчи лежит вокруг его шеи, будто шарф.

– Сегодня мы кое-чем займемся, – обещаю я Доминику, когда мы заканчиваем завтрак. – Я поведу тебя смотреть окрестности.

– Мне бы этого очень хотелось, – отвечает он. – Для меня важно узнать мой новый дом и природу, чтобы я мог быть с ними в согласии.

– Правильно. – Интересно, насколько полезной я смогу быть в этом вопросе, ведь я совсем не отношусь к любителям природы.

– Но до этого я должен потренироваться в прыжках, – говорит Доминик. – Я не могу быть счастлив, если не прыгаю.

– Теперь, когда ты здесь, ты можешь заниматься чем-нибудь еще, – предлагаю я. – Займись, например, другими видами спорта.

Он смотрит на меня как на сумасшедшую.

– Но я воин масаи, – напоминает он мне. – Прыгать для меня очень важно. Я не могу быть доволен, если не прыгаю.

– Хорошо, – говорю я, пожимая плечами. Пусть будут прыжки. – Я сейчас все уберу, а потом мне надо заскочить на почту. – Мы хотим послать семье Доминика футболки и кое-что из одежды. – А ты иди, прыгай, пока твое сердце не успокоится.

– И еще мне бы хотелось иметь палку, – говорит Доминик. – Длинную палку.

Палку? Где же я найду ему длинную палку? И вдруг будто лампочка загорается у меня в мозгу. Я несусь в подсобку, отвинчиваю уличную метлу, а крепкую деревянную ручку вручаю Доминику.

– Годится?

– Это хорошая палка, – счастливо говорит он и выходит во двор.

Днем просто холодно, а ночью был настоящий мороз. Когда Доминик и Арчи вернулись со своего предрассветного обхода, у моего перевоспитанного кота на усах был иней. Но сейчас солнечно и ясно, а небо такое ярко-синее, какое бывает летом.

Я облокачиваюсь на подоконник и смотрю, как Доминик начинает прыгать, взлетая высоко в воздух. При этом он поет. Я с улыбкой думаю, что бывают привычки похуже, и то с ними приходится мириться. Впрочем, я лениво подумываю о том, будем ли мы ссориться в будущем из-за того, что он долго прыгает вместо того, чтобы вынести мусорное ведро? Неужели это та новизна, которая со временем потускнеет? Для меня проблема – провести полчаса на тренажере, но Доминику прыжки, кажется, необходимы, как дыхание.

Доминик неплохо осваивается, но пока еще отказывается есть что-либо, кроме овсянки, и пить что-либо, кроме молока. Будет ли он когда-нибудь способен провести в кровати больше трех часов подряд? Привыкнет ли он к европейской одежде? Он здесь всего несколько недель, и я не могу ожидать слишком многого, но искренне надеюсь, что со временем он будет чувствовать себя в Нэшли по-настоящему дома, и мы на всю жизнь обретем полноценные, счастливые отношения. Иногда я вижу, как у Доминика проявляются черты привычного уклада его африканской жизни, и тогда спрашиваю себя, правильно ли я сделала, что уговорила его приехать. Не знаю. Без сомнения, это правильно для меня, но правильно ли для него?

Мне не хочется мешать ему прыгать, поэтому я отворачиваюсь от окна, беру хозяйственную сумку и посылку, которую еще предстоит взвесить, и оправляюсь на почту. Однако, открыв входную дверь, сразу вижу нежеланного гостя.

– Эй, – говорит он.

Когда я прихожу в себя от испуга, то отвечаю с усталым вздохом:

– Привет, Льюис.

Его лицо темнеет.

– Джерри сказал мне, что в твоей жизни появился новый мужчина, – без предисловий говорит Льюис.

– Да, – отвечаю я. – Появился.

– И поэтому ты не отвечаешь на мои смски.

– Конечно, поэтому.

– Не думаю, что ты дала нам разумный шанс, – резко говорит он.

– Льюис, мне жаль, но вы были введены в заблуждение. Никаких «мы» никогда не было. У нас было одно жуткое свидание, которое преждевременно закончилось. Вот и все.

– Он здесь? – спрашивает Льюис. – Джерри сказал, что он переехал к тебе. Уже.

Мне хочется высказать все, что я думаю о «наших» с Льюисом отношениях.

– Я не считаю, что должна отчитывыться. – Но, прежде чем я могу как-то разубедить Льюиса, оказывается, что Доминик уже стоит рядом со мной. Он нависает над моим партнером по катастрофическому свиданию и в своем традиционном наряде выглядит устрашающе. Рот Льюиса открывается… да так и остается открытым.

– Это мой новый мужчина, – сообщаю я Льюису. – Познакомься с Домиником Оле Нангоном, воином масаи.

– Добрый день, – обращается к нему Льюис.

– Кто это? – серьезно спрашивает Доминик.

– Это тот человек, о котором я тебе говорила.

– Тогда я должен бросить тебе вызов, мой друг, – мрачно говорит Доминик. – Ты – мой соперник.

– Ну, – слабым голосом говорит Льюис, – я не стал бы представлять это таким образом…

– Я должен бросить тебе вызов. – Доминик так сильно ударяет своей палкой по полу, что и я, и Льюис подпрыгиваем.

– Хорошо, хорошо, дружище. – Ясно видно, что Льюис потрясен. – Не кипятись.

– У нас будет соревнование.

– Я так не думаю, – говорит Льюис и поворачивается, чтобы уйти.

– Так полагается у воинов масаи.

– Я уже ушел. – Льюис круто разворачивается на каблуках.

Доминик хватает его за воротник.

– Нельзя отказаться от вызова, который бросил тебе воин масаи.

– Нельзя?

Доминик качает головой и складывает на груди руки.

– Мы с тобой должны соревноваться в прыжках.

– В прыжках?

Мой возлюбленный едва наклоняет голову.

– В прыжках.

– В прыжках так в прыжках, – покорно соглашается Льюис, а потом, глубоко вздохнув, с бравадой, но неохотно, следует за Домиником в сад за домом.

Я со все возрастающим интересом иду за ними. Они становятся лицом к лицу. Льюис тяжело дышит. Доминик испускает крик, от которого стынет кровь, и снова и снова начинает взлетать высоко в воздух, все выше при каждом прыжке.

– Прыгай же, – велит он Льюису.

В ответ Льюис издает испуганный писк и пытается подбросить в воздух свою весьма значительную массу. При этом он не поднимается над травой и на восемь сантиметров.

– Прыгай, прыгай, – настаивает Доминик.

Льюис опять подпрыгивает, но жир тянет его к земле. После нескольких прыжков он сдается и проводит рукой по потному лбу.

– И это все? – яростно спрашивает Доминик.

Льюис уже совсем обессилел. Он отодвигается подальше от Доминика и съеживается.

– Делай что должен, приятель, – призывает Льюис. – Я сдаюсь.

Доминик бросает палку.

– Значит, я победил.

Теперь очередь Льюиса спросить:

– И это все? – Он удивлен. – Ты не собираешься меня расплющить? Избить до потери сознания?

– Нет. Моя честь защищена.

– Слава Богу! – Льюис опускается на колени. – Слава Богу за это!

– Но только если ты оставишь в покое мою даму.

– Обещаю, – говорит Льюис. – Обещаю.

Доминик наклоняется к нему.

– А если нарушишь обещание, – тихо говорит он, – я сдеру с твоего тела кожу и съем тебя целиком.

– Хорошо, – говорит Льюис, пытаясь встать. – Хорошо. – Его голос едва слышен. – Теперь я могу уйти?

Доминик кивает.

И прежде чем я успеваю проводить Льюиса до двери, он с быстротой молнии пролетает мой дом насквозь и оказывается снаружи. Мы слышим, как его машина с ревом уносится по улице. Я поворачиваюсь к Доминику и говорю:

– Ты – грозный мужчина.

– Да, – с широкой улыбкой соглашается Доминик, – но получилось очень забавно, Просто Дженни.

Глава 61

Когда в понедельник я прихожу в салон, Нина уже сидит в комнате персонала.

– Привет, – говорит она.

– Привет, – с опаской отвечаю я.

– Все слышала про Льюиса. – Ее лицо расплывается в улыбке.

Я улыбаюсь в ответ.

– Доминик был так внушителен, что вряд ли Льюис опять будет надоедать мне.

– Я слышала историю из вторых рук, – признает она. – Но, думаю, парень наложил в штаны. – Нина начинает смеяться.

Я тоже смеюсь.

– Не надо было связываться с женщиной воина масаи.

Нина вздыхает.

– Как идут дела?

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 69
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Повернута на тебе - Кэрол Мэттьюс торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит