Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Прикамская попытка - 3 - Виктор Зайцев

Прикамская попытка - 3 - Виктор Зайцев

Читать онлайн Прикамская попытка - 3 - Виктор Зайцев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 120
Перейти на страницу:

- Палыч, это ты называешь наведением контактов? - шепнул я Ивану, сидевшему за столом рядом со мной, пока послы зачитывали свои требования.

- Сам не понимаю, разреши ответить? - Невмянов встал и, через посредство переводчика Хромова, высказал нашу точку зрения. - Мы стёрли с лица земли три соседних города, чьи жители нагло напали на наш порт. От клана Токугава мы ждали предложения о мире и торговле, но, видимо ошиблись. Жаль, но сёгуны не единственная власть в стране Восходящего Солнца. Если мы не связаны дружескими обязательствами с кланом Токугава, ничто не помешает нам искать других союзников и друзей. Что касается выдачи виновников пиратских нападений, я перед вами, берите, если сможете! Именно я командовал эскадрой, разгромившей все японские порты.

Таких наглых ответов гости, видимо, не слышали с детства. После краткого перешёптывания, один из молодых парней вышел вперёд и обнажил свой меч, взмахом его пригласил Ивана выйти к нему. Палыч, аккуратно обогнул стол и подошёл к японцу, не доходя до него шагов пять-шесть. Обе свои револьверные кобуры он расстегнул и положил правую руку на рукоятку револьвера. Наши охранники, вооружённые помповиками, давно взяли всех гостей на прицел.

- Не трогать его, он мой, - скривил губы в улыбке Иван, плотно охватив пальцами рукоятку револьвера.

Японец рванулся вперёд, замахиваясь своим мечом, и тут же отлетел назад, под грохот выстрела револьвера Палыча. Две пули в грудь отбросили дерзкого посланца под ноги своим коллегам. Иван уже вложил револьвер в кобуру и грозно спросил, взглядом указывая Хромову перевести свой вопрос на японский язык,

- Кому ещё надо мою голову?

Японцы долго молчали, удерживая в себе рвущуюся наружу ненависть. Потом один из них начал выкладывать своё оружие на пол, расставшись с двумя мечами и тремя ножами. После чего перешагнул погибшего товарища и спросил,

- Есть ли в этом зале смелые люди, способные выйти против меня с голыми руками?

- Дозволь мне, учитель, - поднялся от края стола Титов Степан, градоначальник Невмянска, один из первых моих учеников. Вместе с ним поднялись сразу пятеро парней, но Степан был самым невысоким, едва ли не ниже японца ростом. И, как это часто бывает, самым надёжным бойцом.

- Осторожнее, Степан, не убивай его, - движением руки я посадил остальных желающих на место, японцы не смогут нас обвинить, что соперник был больше ростом.

Титов вышел из-за стола, оставив на нём свой пояс с револьверами, подошёл к сопернику и коротко поклонился, как в спарринге. Поединщики несколько долгих секунд смотрели друг на друга, потом японец грациозно скользнул вперёд, обозначил отвлекающий удар кулаком в лицо, захватывая руками правое запястье Степана. Явная техника дзю-дзюцу, до появления карате ещё несколько десятилетий. Титов ждал, пока пальцы японца сомкнутся в плотной хватке, после чего плавно, но быстро, начал своё движение. Те же японцы через полтора века назовут этот приём "шихо-наге", или примерно так. Глаза посланника ещё светились радостью от предчувствия победы, когда пятки уже отрывались от пола приёмной залы. Не прошло и секунды, как наш гость лежал рядом со своим убитым товарищем, только живой. Степан работал предельно жёстко, видимо, переволновался, но японец упал удачно, без травм. Титов отошёл, молча, поклонился, и вернулся на своё место.

 Мы будем ждать решения клана Токугава ровно месяц, не больше, - я коротко поклонился и подал знак окончания неудачного представления псевдопослов. Охранники помогли унести труп японца, уже утром все посыльные отплыли восвояси. А вечером пришло сообщение из Владивостока, бухта свободна ото льда. Пора отправляться за женой и детьми.

Набережная и порт Владивостока были полны народом, вышедшим встречать корабли из Беловодья. Почти вся наша флотилия, за исключением четырёх пароходов, прибыла в столицу русского Дальнего Востока. Корабли шли полупустыми, готовыми к погрузке семей наших мастеров, железных и медных отливок, кое-какого инструмента. На лето мы запланировали окончательную перевозку в Беловодье максимума ресурсов и всех рабочих, как желающих переселиться, так и тех, кого завербуем на несколько лет. Из товаров везли небольшое количество часов, бансов и трофейного оружия. Своих я рассмотрел за пару вёрст, трудно было не узнать старшего сына, подпрыгивавшего на самом краю причала. Одним из первых я спрыгнул на доски пристани, спеша обнять родных. Вместе с женой и детьми, меня встречал тесть, единственная незамужняя приёмная дочь, и младший брат жены - Фёдор.

Обнимая меня, он шепнул, - сегодня прибыл старый знакомый Пак из Кореи. Вовремя ты вернулся, Викторыч. Он злой, как собака, кроме тебя, ни с кем говорить не хочет.

- Что ж, - ухмыльнулся я злорадно, - посмотрим, что он скажет в своё оправдание. Передай ему, что жду его завтра, в девять утра.

Потом были другие встречи, народ обнимался, поздравлял друг друга и нас с возвращением, словно мы с Северного полюса вернулись. Наконец, мы добрались домой, и на меня буквально обрушились сыновья. Теперь они не давали мне даже рта открыть, рассказывая всё, что произошло в их жизни за полгода. Ирина пыталась втиснуться в их увлечённое лепетание, но, вскоре бросила это занятие и устроилась у меня под боком, на диване. Так мы и сидели, слушая щебетание сыновей, пока незнакомая женщина не вкатила в комнату типичный сервировочный столик двадцатого века. Вот это казус!

- Что это, дорогая? - я протянул руку к служанке.

- Эта наша горничная, по-русски её зовут Ксения, с осени помогает мне по хозяйству. А сервировочный столик нам Иван Палыч ещё осенью нарисовал, как сделать. Я зимой и заказала у мастеров, тебе подарок сделать хотела. Тебе не понравилось?

- Нет, Ирина, мне как раз понравилось. - Мы подождали, пока Ксения не подкатит столик к нам, присядет в книксене и выйдет из комнаты. - Чую, ты обзавелась и другой прислугой?

- Нет, ещё только одна девушка, поваром работает у нас. Отлично готовит, не поверишь, такая выдумщица, дети всегда до крошки её обеды съедают. Зовут её Таня, они с Ксюшей в нашем доме живут, на первом этаже, в левом крыле. С прошлого года у многих знакомых прислуга из корейцев, люди хорошие, исполнительные, чистоплотные, добрые. Между прочим, хорошо говорят по-русски.

- Понятно, давай попробуем, что твоя повариха приготовила, - через минуту говорить я уже не мог. Не хватало сил оторваться от вкуснейшего обеда, где каждое новое блюдо превосходило предыдущее ароматом и вкусом. На первое была традиционная корейская лапша, лучше которой я не то, что не едал, даже не нюхал. На второе припущенный рис, даже не так, РИС, вкуснейший, ароматнейший, во рту таял. С морепродуктами, где я смог узнать мидии, кальмара и какую-то рыбу. Дополняла блюдо морская капуста, равной которой я не помню с детства. Всё это в обрамлении полудюжины салатиков, варёных креветок, солёных грибков, красной и чёрной икры, знаменитой корейской морковки, и прочих вкусностей. Надо ли упоминать, что я не мог разговаривать полчаса, пока не оторвался от стола, превозмогая себя.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 120
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Прикамская попытка - 3 - Виктор Зайцев торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит