История Рай-авеню - Дороти Уннак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но все это, он уверен, в прошлом. Жизнь продолжается. Америка должна противостоять подлинному врагу, нашему общему врагу и врагу всего человечества — коммунистической России. То, что произошло с Германией, стало частью истории, но будущее должно быть взято под контроль.
Он сидел на стуле, закинув ногу на ногу, и ждал, что ему подадут чашку кофе. Американцы понятия не имели о том, что значила чашка кофе для тех, кто был лишен самых элементарных удовольствий.
Это эликсир жизни, нечто неописуемое. Настоящий кофе. Американский кофе.
После того как капрал поставил чашки на стол Бена, тот отпустил его. То, о чем он разговаривал с пленным, являлось государственной тайной. Капрал должен нести дежурство у входа в кабинет и не впускать посторонних.
Над чашками с кофе клубился пар. Аромат просто одуряющий.
Лейтенант был человеком среднего роста, стройным, с сероватым лицом, слабым зрением — старомодные очки не очень-то помогали ему — и привычкой облизывать губы перед тем как произнести какую-то фразу. Он выглядел неуклюже в мешковатой военной форме. Эсэсовец старался не смотреть на кофе, пытаясь отвлечь свое внимание от этого напитка. Он стал думать о письменном столе: какова его высота, длина, ширина. Но все мысли были только о кофе. Когда же, черт возьми, ему дадут его?
Капитан Бенджамин Херскель провел рукой над обеими чашками, как будто греясь, затем кивнул: угощайтесь. Подтолкнул одну чашку к пленному.
Изо всех сил стараясь держаться достойно, пленный поблагодарил капитана кивком головы, взял чашку, сделал небольшой глоток, а затем, не в силах более сдерживать себя, стал жадно пить. И вдруг его голова упала на стол, прямо в лужицу, образовавшуюся из разлившегося кофе.
Бен быстро подскочил, взял его правую руку и втер под ноготь большого пальца цианистый калий. При этом опрокинул стул и издал громкий вопль. Когда капрал открыл дверь, то увидел капитана, склонившегося над военнопленным.
— Ради Бога, приведите сюда врача.
— Этот негодяй принял цианистый калий, — сказал военврач. Он взял руку покойного и понюхал ее. — Должно быть, прятал яд под ногтями.
Бен объяснил своему непосредственному начальнику, что пленный в тот день нервничал во время допроса. Он долго смотрел на кофе, потом вздохнул, взял в руки чашку, сделал глоток и сказал: последний раз я пью этот замечательный напиток. После чего укусил себя за ноготь. Тотчас же упал головой на стол, чашка выпала из рук. В следующее мгновение он умер.
Полковник был взбешен. Какого черта не приняли мер предосторожности? Он приказал произвести тщательный обыск в бараке, где содержались военнопленные. Самих пленных приказали раздеть наголо и обыскать. Плевать на их чувство собственного достоинства, раз они не держат слово офицера. Затем велели армейскому парикмахеру обрезать у немцев ногти. Армейский зубной врач осмотрел коронки у каждого во рту. Больше такого не должно повториться.
И такое больше не повторилось.
Бен ждал около двух недель. Пленных теперь раздевали наголо и обыскивали перед допросом. Но после — нет. Их барак подвергался осмотру каждое утро. Цианистый калий нигде обнаружить не удалось.
Капитан Херскель сжимал ручку небольшого «Вальтера-ППК» в левом кармане своих штанов, изучающе глядя на капитана СС Рудольфа фон Зиланда. Это был высокий, хорошо сложенный мужчина лет тридцати с типично немецким лицом. Голубоглазый блондин, красивый и надменный.
Хотя было очевидно, что ему очень хотелось выпить предложенную чашку кофе, он вежливо от нее отказался.
Капитан, хотя и был ученым, выполнял в лагере работу учетчика. Ему поручили подсчитать до последнего пфеннига, сколько стоило Третьему рейху содержание этого концлагеря и что нужно сделать, чтобы уменьшить расходы. В своих письменных донесениях он рекомендовал посылать молодых заключенных на текстильную фабрику. Понятно, что дети могут выполнять какую-то несложную работу и если у них все в порядке со здоровьем, то они протянут дольше, чем взрослые. При условии, конечно, что не заразятся от кого-нибудь в лагере. Все узники, у которых обнаруживались признаки заразных болезней, должны были сразу же уничтожаться. Кроме всего прочего, на детей шло меньше продуктов питания. Среди лагерных документов найдены письменные отчеты этого капитана.
Он ничего не отрицал. Но он обладал ценной информацией, необходимой американцам. В лабораториях текстильной фабрики шли очень интересные исследования. Будучи химиком по образованию, он видел документы большой степени важности и запомнил их содержание. Все эти данные можно использовать в достижении превосходства над врагом.
Он занимался бухгалтерской работой и давал советы администрации лагеря. Лично никого не убивал. Он просто теоретизировал. Какую работу проводило начальство на основании его подсчетов, его не интересовало. Он выполнял приказы и ждал новых указаний. Ему так и не было приказано покинуть Аушвиц. Наверное, наверху что-то напутали. В конце войны повсюду царил полный хаос. Капитан считал, что его нельзя смешивать с теми, кто управлял этим лагерем, и с теми, кто действительно убивал людей. Но не забывайте о том, что в печи отправлялись только больные и немощные люди.
Подумайте, во что обошлось бы Америке лечение этих узников.
А как насчет детей? — Его рекомендации облегчали их участь. Дети имели возможность выжить. Он спас их от газовых камер, порекомендовав их для работы на этой фабрике. Он спас их жизни. Подумайте об этом.
Капитан говорил рассудительно, не стараясь убедить в чем-то следователя или как-то повлиять на него. То, что он говорил, было правдой, никто не мог с этим спорить. Американцы собирались использовать его в своих целях, потому что он представлял для них интерес. То, чем он занимался здесь, было несущественно по сравнению с той информацией, которой он владел.
— Все, что от вас требуется, капитан, это записать мою биографию, сообщить о том, чем я занимался во время войны, и не забыть упомянуть, что я готов поделиться сведениями, которыми владею, с американцами. В ваши обязанности не входит обсуждать мои действия. Вы понятия не имеете о том, что происходило здесь, в лагере.
Бен Херскель подался вперед, сидя на стуле. Сжал зубы, изо всех сил сдерживая себя. Надо быть спокойным, его голос должен звучать убедительно. Пусть этот негодяй полностью доверится ему.
Не говоря ни слова, Бен опрокинул стул на пол, встал, сунул руку в карман штанов, извлек оттуда «вальтер» и положил его на стол перед пленным.
— Это вам, капитан.
Немец улыбнулся и вопросительно посмотрел на следователя:
— Ах, так? «Вальтер» — мой?
— Слушайте меня внимательно, капитан. И верьте каждому моему слову. Против вас здесь существует заговор, и у меня есть этому доказательства. Среди оставшихся в живых узников, которые находятся в госпитале, есть трое мужчин, чьи дети были посланы на фабрику и умерли там. Это были восьмилетние мальчики. На территории лагеря также находятся два русских ученых, которые проходят здесь курс лечения. Это люди, которых вы допрашивали. У них большой зуб на вас.
— И вы даете мне этот пистолет, чтобы я мог защитить себя? Не понимаю.
— Они хотят похитить вас, капитан. Они все очень хорошо продумали. Отвезут вас в лес. Там кастрируют вас, засунут ваши гениталии вам в рот и будут медленно резать вас на части. Они утверждают, что вы сами присутствовали при таких экзекуциях. Не отрицайте и не говорите со мной об этом. Мне, честно говоря, наплевать. Так они говорят.
— Но ваше начальство приказало, чтобы меня охраняли, поэтому…
— Я единственный офицер, который знает о плане этих людей. Они не просто желают вашей смерти, а хотят, чтобы вы помучились перед тем как умереть. Собираются разрезать ваш труп на куски и привезти его в лагерь, чтобы ваши товарищи могли видеть, что они сделали с вами.
Он взял в руки «вальтер».
— В нем одна пуля, капитан. — Бен аккуратно вынул из пистолета обойму и продемонстрировал пленному. — Выбирайте сами. Чистая смерть или смерть от рук этих людей. Можете жаловаться кому угодно, капитан. Я все буду отрицать, и никто не сможет подтвердить, что вы правы. Но то, о чем я говорю, случится с вами. Так как мы оба офицеры, предлагаю выбрать достойную смерть, хотя, Бог свидетель, вы ее не заслужили.
Немец взял маленький пистолет, взвесил его в руке. Он направил его на Бена.
— А что, если я продырявлю вам голову, капитан?
Бен сказал равнодушно:
— Тогда вас повесят.
Капитан сунул пистолет в карман своих мешковатых штанов. Взял со стола чашку с остывшим кофе, выпил его в несколько глотков.
— Это был цианистый калий?
Бен пожал плечами.
— Вы очень умны, капитан. Но ведь все евреи умные. Я ни о чем не жалею, капитан. Ни о чем.