Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Охота на льва. Русская сова против британского льва! - Дарья Плещеева

Охота на льва. Русская сова против британского льва! - Дарья Плещеева

Читать онлайн Охота на льва. Русская сова против британского льва! - Дарья Плещеева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 54
Перейти на страницу:

— Все складывается, — удовлетворенно подытожил Голицын. — Теперь я могу распутать этот узелок.

— А что за узелок-то?

— Из веревочек, брат Давыдов, из веревочек! Теперь понятно: Залесский у Рейли на крючке. Отсюда и женитьба, чтобы эта мартышка, Наденька Массино, попала в высшее столичное общество. А если бедный Залесский перестанет выполнять распоряжения Рейли, тот найдет способ сообщить господину Григоровичу отдельные пикантные эпизоды люйшуньского конфликта… Все складывается!

Продолжать Голицын не стал. Веревочка оказалась уж больно извитой. Барышня Массино, преданная любимому кузену, по его просьбе влилась в стройные ряды поклонниц «нашего друга» и, возможно, уже потихоньку подбирается к самой государыне, главной покровительнице «святого черта»… На каком-то этапе интриги Залесского решили вывести, отставить в сторонку, а Надин сделать невенчаной женой Рейли. То есть напрямую увязать «нашего друга» и Рейли. Ведь если объяснять, что они, Надин и Рейли, — родня, то слишком многое вылезет на свет божий. А так — встретились в свете, влюбились, решили жить вместе, и прошлое тут вовсе ни при чем!..

— Я тебе еще нужен? — спросил Давыдов.

— А что такое? — Андрей с усилием вернул себя к действительности.

— На поезд спешу. Ты меня чудом изловил.

— На киевский?

— На какой же еще?

— Тогда — бог в помощь.

— И тебе.

— У-ху! У-ху!..

— У-ху! — рассмеявшись, ответил Давыдов.

После этого разговора на душе у Андрея полегчало. Интрига стала более или менее понятна. «Святой человек» Залесский отлично знал, что делал, когда перебелял записи, сделанные супругой на совещаниях «Общества дружбы». Так что не мешало бы и за ним присмотреть…

«Совята» трудились, не покладая рук, исправно учились филерскому мастерству, и Синицын пустил по рукам комическую докладную записку о стоптанных подошвах. Из-за этой записки в верхах вышел спор. Начальник первого управления, ведавшего набором и подготовкой управленческих и оперативных кадров, Владимир Оттович Витман[9] сердито заявил, что СОВА — это не водевильная антреприза, шутники могут поискать себе иное применение. За шутника вступился начальник четвертого управления полковник Татищев: он пообещал выписать Синицыну премиальные за поддержание бодрого духа среди товарищей.

— Может, еще и «Павлом Буре» премировать? — возмутился Витман.

Фирма «Буре» производила для армии наградные часы, гравированные соответственно роду войск, а для чиновников — часы марки «Россия», украшенные портретом государя. Для СОВА же, по особому заказу, — недавно вошедшие в моду наручные часы, очень удобные для человека, которому некогда вытаскивать «луковицу» из жилетного кармана. Такие часы были впервые заказаны Главным артиллерийским управлением в 1904 году для офицеров, уезжавших на Дальний Восток на формирующийся театр боевых действий в Маньчжурии.

Те, что предназначались «совятам», были украшены маленькой гравированной совой. Этими дорогими часами награждали за успехи, причем без различия чинов. У Голицына пока наручных часов не было, а поручик Тепляков и корнет Лапиков их уже получили.

В конце концов пришли к разумному решению: нечего было вообще обращать внимание на шалости молодежи, пока эти шалости не вредят делу.

На четвертый день наблюдений от поручика Теплякова, который следил за антикварным магазином Рейли, поступил телефонный звонок. Тепляков сообщил, что рано утром, еще до открытия, к магазину подъехал незнакомый человек на автомобиле «Руссо-Балт». Он вошел внутрь, после того как постучал каким-то особым стуком. Кто открыл гостю дверь, корнет не увидел. Автомобиль чуть погодя уехал. А гость пропадал в магазине весь день и покинул его лишь после закрытия. За незнакомцем вновь прибыл «Руссо-Балт». Гость вышел из магазина с объемистым портфелем, которого утром у него не было. Автомобиль уехал. Тепляков не имел никакой технической возможности последовать за ним, поэтому ограничился телефонным звонком. Но он тщательно записал приметы и машины, и водителя.

Голицын тут же отправился к своему непосредственному начальнику.

— Господин подполковник, — с порога начал Андрей, — требуется ваше незамедлительное участие!

— Что случилось? — поморщился Вяземский, оторвавшись от папки с бумагами. Он, конечно, был в курсе происшествия с капитаном, однако предпочитал не вмешиваться без необходимости в ход следственных мероприятий, организованных его офицерами. — Еще одно покушение?

— Слава богу, пока нет. Но нужно содействие полиции.

— Опять?

— Да.

— Поподробнее, пожалуйста.

— Моя группа проводит разработку известной вам организации — Общества дружбы Великобритании и России, и в ходе оперативных мероприятий теперь срочно требуется найти и отследить передвижение одного автомобиля, а также установить имя его владельца.

Голицын выжидающе замолчал. Вяземский тоже не торопился с ответом, постукивая карандашом по разложенным на столе бумагам.

— Андрей, ты уверен, что надо привлекать полицию?

— Да, Борис Леонидович. Найдем машину и владельца — узнаем, кто у Рейли правая рука. Тогда картина станет исчерпывающей, и можно будет без опаски провести арест всех этих «друзей». — Голицын помолчал и добавил: — Автомобилей модели «Руссо-Балт» К12/20 в столице не так уж много, но, чтобы отследить их всех, у нас просто не хватит кадров, даже если задействовать внештатных агентов… А полиции можно сказать полуправду: дескать, ищем авто, на котором похитили человека. СОВА занимается его розысками — стандартное дело.

— Хорошо. Я свяжусь с Даниилом Васильевичем[10]. Надеюсь, мне он не откажет, по старой дружбе.

Голицын, окрыленный, помчался к себе и принялся названивать в московское отделение СОВА, дабы справиться, нет ли новостей из Москвы — не дай бог, его подопечная по каким-либо причинам вдруг объявится в столице. С Элис Веллингтон у Андрея были связаны не самые приятные воспоминания, и он бы предпочел не видеть больше эту женщину, тем более когда операция по нейтрализации агентурной сети Соединенного Королевства в Санкт-Петербурге шла полным ходом.

Едва он закончил телефонный разговор с Москвой, позвонил адъютант Вяземского.

— Борис Васильевич велели передать, что разрешение на сотрудничество с полицией получено.

«Отлично! — с облегчением вздохнул про себя Андрей. — Теперь — дело за малым…»

* * *

К вечеру того же дня Голицын уже знал, что темно-синий «Руссо-Балт» К12/20 официально принадлежит генеральному консулу Великобритании господину Локхарту. Сам Локхарт, как ему и полагается, в Москве, а автомобиль передан во временное использование некоему Феликсу Каннингему, тоже британскому подданному, представителю одной из крупнейших судостроительных компаний Королевства — «Ferguson Shipbuilders» в Глазго.

— Так вот ты кто, голубчик! — пробормотал довольный Андрей, делая пометку в своей записной книжке. — Интересно, а ты в курсе, что стало с твоим предшественником?..

Определить местонахождение Каннингема не составило труда, потому что все иностранцы обязаны были регистрироваться в полиции и сообщать адрес проживания, а также испрашивать разрешения на непредусмотренные предварительным протоколом перемещения по территории России.

Однако когда по указанному адресу явились для проверки два полицейских агента под видом работников санитарно-эпидемиологической службы, хозяйка небольшой частной гостиницы с презрением сообщила, что ее жилец уже неделю как не ночует дома.

— Наверняка связался с какой-нибудь вертихвосткой! — бросила она агентам, кокетливо поправляя кружевной чепец. — Господин Каннингем — мужчина видный, богатый, а наши-то лахудры на таких сразу стойку делают. Третьего дня вот тоже, объявилась одна, рыжая. Не иначе — полячка, а может, финских кровей…

— Почему вы так решили, Софья Степановна? — осторожно уточнил один из агентов.

— Так по-нашему она говорила хоть и бойко, но коряво. Ясно, что не русская. А туда же!..

— А вы, случайно, не знаете, как ее зовут?

— А вам это зачем? — Женщина подозрительно уставилась на обоих.

— Так ведь… иностранка же. А у нас — сигнал: опасность инфлюэнцы, аккурат из-за границы зараза пришла.

— О, господи!.. Нешто стерва меня заразила?!

— Ну, пока у нас только предположение… — поспешил заверить ее второй агент, укоризненно зыркнув на коллегу. — Вы уж, уважаемая Софья Степановна, коли кто из этих иностранцев объявится, телефонируйте нам в департамент, будьте любезны. Так как, вы говорите, ее звали?..

— Да уж, всенепременно сообщу! Можете не сомневаться! — твердо пообещала та. — А называлась та иностранка почти что по-нашему — Катей…

* * *

Наконец настал день, которого Голицын ждал и опасался. Сегодня должно было состояться то самое заседание «друзей» в доме вдовы Пашутиной, и Андрей с утра переживал, хотя больше не за себя, а за вдовушку. «А ну как струхнет? Все-таки женщина…» — вертелось в голове капитана.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 54
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Охота на льва. Русская сова против британского льва! - Дарья Плещеева торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит