Герцогиня-служанка - Кира Рамис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Только я хотела прикрыть дверь, как у входа в ресторацию раздался шум. Дверь резко распахнулась, впуская клубок из капитана, огра и Твёрдого.
Похоже, они вдвоём, не предупредив меня, решили караулить Блейка снаружи, решив, что он точно придёт. Так и случилось.
Да вот только не так прост оказался молодой мужчина. Сегодня он был под завязку наполнен магией.
– Это что такое? Я понимаю, когда меня хотят выставить из ресторации, потому что я напился и буяню, но чтобы заранее!.. Хозяйка! Вашего гостя обижают! – выкрикнул он, заметив мой «любопытный нос».
Он ещё и шутит! Я захлопнула дверь и прислонилась к стене.
– Мартин, выйди, утихомирь, – попросила я, вернувшись к кастрюле.
– Вот ещё, я на работе, – тот пожал широкими поварскими плечами. – Через магическую печать приструню.
Из зала послышались два громких «ой», а через несколько минут поступил заказ от капитана: всего и побольше.
– Госпожа, для вас послание, – через запасную дверь вошёл Шусти. – Госпожа Генриетта передала, – он протянул бумажку.
«Быть вечером при полном параде в жёлтой гостиной на чаепитии у сестры наместника. Отказ не принимается».
– Не принимается, – перечитала я. – Лучше бы делом занимались, чем чаи распивали, – вздохнула я и посмотрела на Мартина. – Мне придётся уйти пораньше. Как быть? Таверну раньше закрывать?..
– Иди, не беспокойся, я справлюсь, – даже с каким-то удовольствием фамильяр потёр ладони. – Магия всегда с тобой. Если что будет не так, я почувствую.
В зале заиграла тихая музыка, пришли котярусы, хотя я им говорила, что раньше вечера могут не появляться, вряд ли будет наплыв желающих поесть.
– Три блюда от шеф-повара, – через полчаса с заказом на кухню вошёл довольный гном. – Любопытный народ приходит, – тихо сообщил тот. – Госпожа, вы были правы, всем интересно, многие от матросов слышали, как тут вкусно кормят и что дриады красиво танцуют и совсем не страшно, а очень атмосферно. Изучают меню и делают заказы.
Следующие четыре часа мы работали, не отвлекаясь. Как ни странно, пообедав, и капитан, и генерал ушли, я же, выдохнув, спокойно доработала до нужного часа и отправилась в замок, про себя ругая мачеху. Такой день – готовить и готовить.
По дороге разговорилась с Твёрдым, он сказал, что утром на рыбном рынке можно купить деликатесы, моряки с ранним уловом могут привезти и редкого краба, и огромных осьминогов. И так он вкусно рассказывал, что я загорелась идеей приготовить рыбу.
Договорились, что утром отправимся выбирать морепродукты.
Никто из нас ещё не знал, что планам не суждено сбыться.
***
Дебора долго размышляла над своим вечерним порывом, утром она немного поостыла и даже решила в какой-то момент не использовать бабушкино зелье, но лишь до того времени, пока в большую гостиную, где они в девичьем кругу вышивали, не вошёл Дарион. Он был весел, воодушевлён и лучился счастьем.
– Я смог! У меня получилось договориться с храмовниками, – он подошёл к сестре и протянул бумагу.
Дебора напряглась.
– Дорогой брат, я за тебя рада, но не слишком ли это дорого? Даже безумно дорого. Тысяча золотых, три земельных надела, – прочитала Айрис, Дебора чуть не позеленела от злости. В её душе теплилась надежда, что храмовники откажут брату, но те, заломив цену и получив её, отпустили девицу подобру-поздорову.
Сестрицы Аделла и Виорика скисли. Дебора внимательно посмотрела на них и про себя злорадно усмехнулась. У девушки был план, как скомпрометировать этих жадных девиц, даже если одна из них займёт место Бель. Но сейчас самое главное – устранить основную преграду.
– И нужно ей было лезть со своей магией, – в сердцах пробормотала Дебора.
– Что ты говоришь, Дебора? – к девушке повернулся наместник.
– Говорю, что нужно устроить чаепитие в девичьем кругу, а то Бель совсем из своей комнаты не выходит. Пора ей привыкать к светской жизни, да и мы её должны узнать лучше, не правда ли, Айрис? – она вопросительно посмотрела на подругу.
– Ты права, милая, так и сделаем. Сегодня же – хоть какое-то развлечение. О нарядах поговорим. А давай позовём белошвейку со свадебными платьями?
– А давай! – с воодушевлением ответила Дебора, она не против была присмотреть для себя белое платье. – Повеселимся, пообщаемся и наряды выберем на бал. Он же состоится, господин Дарион? – девушка подарила молодому человеку нежную улыбку и потупила взгляд.
– Непременно будет бал, на нём я и сделаю предложение, – ошарашил присутствующих наместник.
Аделла всхлипнула, подскочила со своего места и быстро выбежала из гостиной.
– Что с ней? – Дар удивлённо посмотрел той вслед.
– Растрогалась и не смогла сдержать эмоций, – сухо ответила Дебора.
– Выбирайте себе наряды, а счёт я сам оплачу.
После его слов девушки оживились, переглянулись, и, стоило наместнику выйти, как Айрис тут же позвала моронга.
– К вечеру передай Аннабель, что мы ожидаем её на ужин. Она обязана прийти, и это не обсуждается. Хотя… Я попрошу госпожу Генриетту посодействовать, – уверенно произнесла Айрис. Она всей душой была рада за брата, такую магичку не часто встретишь. А то, что некрасива, так главное, чтобы характер был покладистый, а дальше брат сам справится.
– А ещё отправляйся в кондитерскую, в самую дорогую, купи там торт, пирожные и другие сладости, – приказала Дебора. – И белошвейку пригласи, хотя я лучше записку напишу, а то ты можешь на словах перепутать.
Через полчаса Роби убежал по поручениям, а ближе к вечеру в замок пожаловали доставщик со сладостями, белошвейка и, конечно, сама «виновница торжества».
В этот раз у Аннабель было достаточно времени, чтобы наложить магическую маску и бородавку.
Заходя в зал, она даже подумать не могла, что её будет ожидать такой приём. Половина зала была заставлена вешалками со свадебными платьями, в другом углу приглашённые музыканты играли тихую музыку, посередине же стоял накрытый стол.
– Аннабель, мы тебя заждались, – со стула поднялась улыбающаяся Айрис и пошла навстречу вошедшей. Белла не ожидала, но девушка обняла её. – Поздравляю.
– С чем? – удивлённо произнесла Бель, посматривая на хмурых сестриц.
– А это пока