Птицы дождя - Кларисса Гоэнаван
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я этого не говорил. – Я рассмеялся.
– Мне все время так говорят. – Она встряхнула стакан, и кубики льда звякнули друг о друга. – «Юная леди, вам нужно изменить ваши манеры».
– Эй, я так не сказал. Наоборот, в этом твоя изюминка.
Она промолчала, но когда я украдкой взглянул на нее, на ее лице блуждала легкая улыбка. Мы молча ели. Ресторан был пустой. Мало кто заходит в «Макдоналдс» в воскресенье на ранний ланч.
– Господин Ишида, у вас в самом деле комплекс сестры, да?
Ее прямота застигла меня врасплох.
– Вы даже не стали это отрицать, – продолжила Семь Звезд. – Как скучно.
Я глотнул кофе. Он все еще обжигал язык, хотя стоял долго. Я посмотрел на Семь Звезд, но ее взгляд был где-то далеко.
– Пожалуй, ты права, – согласился я. – Возможно, у меня комплекс сестры. Одно время она была моим единственным родным человеком.
Все еще глядя куда-то в сторону, она спросила:
– А ваша сестра? У нее тоже был комплекс брата?
– Возможно. – Я пожал плечами. – Она всегда слишком опекала меня.
– Но вы ухитрялись заводить подружек. Сколько их было? Восемь?
– Про многих из них она вообще не знала. А те, про кого она знала, ей не нравились. Впрочем, честно говоря, никому из них моя сестра тоже не нравилась, – сказал я. – Что тоже странно, потому что они никогда не встречались.
– В самом деле. – Она щелкнула языком, словно подтверждая, что ее это не удивило.
– За исключением моей нынешней подружки, – добавил я. – Сестра отзывалась о ней с энтузиазмом.
– Как же вашей подружке удалось растопить ее сердце?
Я немного поколебался, но потом ответил:
– Она отучила меня от снотворного. Я страдал от бессонницы и, пожалуй, принимал снотворное чаще и больше, чем было нужно.
Я заметил, что Семь Звезд удивилась, но воздержалась от комментариев.
– Каким образом она отучила вас, господин Ишида?
– Она просто сказала, чтобы я перестал себя травить. Честно говоря, я сам потом удивлялся, что послушал ее. Что ж, думаю, она говорила искренне. Она заботилась обо мне, и я это чувствовал.
Я произнес эти слова и тут же пожалел. Почему я так много болтаю? Это непрофессионально. Нельзя делиться с ученицей подробностями своей личной жизни.
– Господин Ишида, давайте примем снотворное вместе, – предложила вдруг Семь Звезд.
Я нахмурился.
– Ты с ума сошла? Зачем?
– Потому что ваша подружка огорчится, и вы тогда поссоритесь и перестанете встречаться.
– А тебе это зачем? Какая тебе польза?
– Вы с ней разойдетесь и останетесь один.
– В Японии и так полно одиноких людей, хоть колонию создавай. Меня-то зачем вовлекать?
Она рассмеялась.
– Знаете что? Вы такой недогадливый. Но ничего, я думаю, что это одна из ваших… Как вы только что сказали? Изюминок? Да, точно. Одна из ваших изюминок.
Эта девочка была такая неуемная.
– Господин Ишида, а вам нравились бойфренды вашей сестры?
– У нее никогда не было бойфренда, – ответил я.
Семь Звезд растянула губы в насмешливой улыбке.
– По-моему, вы совсем не знаете женщин. Я уверена, что у нее кто-то был. Просто она не хотела вам говорить.
– Возможно, но только зачем ей надо было это скрывать? Ведь она была старше. И я наверняка не был бы против ее выбора.
Она пожала плечами.
– Не знаю, возможно, она думала, что вы не одобрите его.
– Сомневаюсь. Я разумный человек, и у меня не было завышенных ожиданий в отношении избранника моей сестры. Лишь бы они любили друг друга, все остальное меня устроило бы.
– Некоторых мужчин вам никогда не захотелось бы видеть рядом с сестрой, несмотря на вашу покладистость, – сказала Семь Звезд. – Например, женатый мужчина с детьми, или какой-нибудь смертельно больной, да еще заразный, или… Не знаю, может, она любила женщин и не хотела, чтобы вы узнали об этом?
Я покачал головой.
– У вас неуемная фантазия, юная леди.
– Я знаю, мне говорили об этом. Но, по крайней мере, я заставляю вас улыбаться. Это великодушно с моей стороны, верно? Составляю вам компанию во время ланча да еще развлекаю вас.
– Да-да, спасибо.
– Куда вы пойдете после этого? – Семь Звезд улыбнулась.
– Пожалуй, в книжный.
– Можно я с вами?
– В книжный?
– Куда же еще? – Она закатила глаза.
– Я не возражаю, но не будет ли тебе там скучно?
– Не будет, – быстро ответила она и добавила: – Знаете, я люблю книги.
Я видел, что этот аргумент она придумала только что. Она сделала вид, что сердится.
– Эй, почему вы так смотрите на меня? Почему вы мне не верите?
– Я верю, – с легкой насмешкой ответил я. – Ты любишь книги.
– Я готова, – сообщила она, вытягивая из дозатора бумажную салфетку.
Я глядел на ее пальцы, когда она промокала салфеткой свои нежные, розовые губы.
– Куда вы смотрите? – Она вытаращила глаза.
– Никуда, – ответил я. – Тебе показалось.
Я допил кофе и отнес оба наших подноса. Мы вышли из ресторана и направились в книжный магазин возле станции. Семь Звезд обогнала меня и пошла задом наперед.
– Господин Ишида, что вы хотите купить? – спросила она.
– Еще не знаю. Любую книгу, которая покажется мне интересной. – Я взял ее за плечи и повернул лицом вперед. – Не надо так идти, а то ты наткнешься спиной на столб.
Она поглядела на меня вполоборота.
– Какие книги вы любите?
– Хорошие. – Я вздохнул. – Гляди, пожалуйста, куда ты идешь.
Семь Звезд проигнорировала меня и продолжала идти, глядя на меня вполоборота.
– Вы даже не назвали жанр. Вы должны говорить конкретнее.
– Как только я увижу нужную мне книгу, я сразу пойму. Пожалуйста, иди нормально!
Она хихикнула и позволила догнать ее. Мы вместе вошли в книжный. Нас приветствовал молодой парень в фартуке оливкового цвета. Я кивнул ему и огляделся по сторонам. Семь Звезд тащилась за мной. Увидев полки с художественной литературой, я пошел прямо к новинкам и стал смотреть названия.
– Ишида, это ты? – окликнул меня знакомый голос.
Я оглянулся и увидел Изуми, нашу управляющую. На ней тоже был оливковый фартук, а волосы завязаны на затылке. Она выглядела симпатичнее, чем в тот первый раз, когда я видел ее в обычной одежде.
Как странно, что я сталкиваюсь со своими знакомыми – второе совпадение за день. Или город и впрямь слишком маленький. Я привык к Токио, где вероятность встретить в течение дня хотя бы одного знакомого ничтожно мала.
– Так ты работаешь здесь? – сказал я. – Тебе к лицу униформа.
Изуми улыбнулась и порозовела. Я впервые видел ее смущенной.
– Перестань смеяться надо мной, – сказала она. – Ты здесь впервые?
– Я был уже пару раз.
– Наверняка в выходные. Обычно я не работаю по субботам и воскресеньям, но сегодня заменила заболевшую коллегу. Ты ищешь какую-то книгу?
– Ничего конкретного. Ты можешь мне что-нибудь порекомендовать?
– Достаточно много, чтобы разорить тебя. Я работаю тут уже четыре года. – Изуми посмотрела на Семь Звезд, стоявшую рядом со мной. – Эй, Ишида, ты привел с собой клевую девушку. Познакомишь нас?
– Это не то, что ты подумала, – сказал я. – Она – моя ученица, мы случайно встретились на улице.
– Какое разочарование. Я думала, ты обзавелся местной подружкой.
– Господин Ишида, – сказала Семь Звезд, – я ухожу. Кажется, я мешаю вам общаться.
– Ты совсем не