Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ночные свидания - Клер Уиллис

Ночные свидания - Клер Уиллис

Читать онлайн Ночные свидания - Клер Уиллис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 75
Перейти на страницу:

— Слушаю, сэр. — Энцо слегка поклонился.

— Ты слышал приговор?

— Да, сэр. — Энцо склонил голову.

— Тогда ступай следом за Джейкобом.

Патрик сделал шаг вперед.

— Сэр, можно мне тоже поучаствовать. Раньше я никогда не убивал дхампира. — Его юношеское лицо горело от возбуждения.

— Гм, тебе опять хочется столкнуться с Лазарусом? Неужели случай с серебряной цепочкой тебя ничему не научил? — не без иронии хмыкнул Сципио.

Патрик смутился:

— Я думал, дхампир не столь опасен.

Сципио махнул рукой Энцо и Джейкобу:

— Ступайте. У вас семьдесят два часа, чтобы привести приговор в исполнение.

Глава 15

Санни проснулась. Она лежала завернутая в одеяло на мягком ковре из опавших листьев. Солнце золотило крышу форта. На душе у нее было светло и покойно, она выспалась, чувствовала себя бодрой, энергичной и немного проголодавшейся. Краем глаза она заметила Джейкоба, он ходил взад и вперед по зубчатому краю крыши, посматривая на океан.

Санни медленно приподнялась, сладко потянулась и смахнула приставшие листья с одежды. Джейкоб обернулся на шум и достал откуда-то из угла стены стаканчик с кофе и пакет с сандвичами.

— Думаю, еще не остыло. Не хотелось тебя будить.

Кофе латте оказался теплым, но пах восхитительно, так же как и булочка с корицей. Санни уже собиралась поблагодарить Джейкоба, как вдруг услышала шорох и в воздухе чем-то запахло. На этот раз выброс адреналина произошел мгновенно. Стаканчик с кофе не успел упасть на крышу, как Санни одним прыжком оказалась перед незнакомым мужчиной, выставив перед собой сжатые в кулаки руки.

Незнакомец отступил назад, шутливо поднимая руки вверх.

— Джейкоб, ты был прав, дамочка в самом деле очень шустрая. — Он улыбнулся и лукаво подмигнул Санни. Он был очень красив. Прямой нос, будто нарисованные углем брови, темные вьющиеся волосы — одним словом, красавчик. Санни опустила руки и отступила назад.

Джейкоб подал ей кофе. Стаканчик он подхватил на лету, не позволив пролиться его содержимому. Булочке повезло меньше, она лежала вся в пыли на грязной листве.

— Санни, познакомься, это Энцо Риццоли, мой старый приятель. Он поможет кое-чему научить тебя.

Когда Санни подала руку Энцо, тот галантно поднес ее к губам и медленно поцеловал.

— Чему именно? — с любопытством спросила Санни.

— Да всему понемножку, — ответил Энцо. Окинув тревожным взглядом крышу, он нахмурился: — Нам надо уходить отсюда. Нас здесь увидят.

Джейкоб указал на заброшенное военное кладбище, скрытое от глаз эвкалиптовым лесом.

— Местечко что надо. — Энцо осклабился.

Он осторожно высунул голову над краем крыши. Санни последовала его примеру. Уже рассвело. На дороге и на узкой полоске пляжа уже появились люди. Одни делали утреннюю пробежку, другие выгуливали собак.

— Придется прикрыться плащом перед тем, как спуститься вниз, — сказал Энцо.

Санни оглядела его яркую рубашку, кричащий галстук, поверх которого блестел внушительных размеров золотой крест, и удивлено спросила:

— А где же ты возьмешь плащ?

Джейкоб подошел к ней.

— Это образное выражение, оно не имеет ничего общего с одеждой. Прикрыться или спрятаться — это наша уловка, благодаря которой люди не могут нас видеть.

Не скрывая своего недоверия, Санни спросила:

— Ты хочешь сказать, что вы можете становиться невидимыми?

— Посмотри на мост, — велел ей Джейкоб.

Санни послушалась и окинула взглядом величественный мост, нависший над океанской гладью, на зеленые холмы, еле различимые в голубой дымке. Обернувшись назад, она, к своему удивлению, увидела, что Джейкоб исчез. Единственным признаком, указывавшим на его присутствие, было небольшое марево, наподобие того, которое возникает в жаркий день, когда горячий воздух поднимается над раскаленным асфальтом.

Санни удивленно улыбнулась и с восхищением воскликнула:

— Здорово у тебя получается! А этому можно научиться?

— Это настоящее искусство, — вмешался Энцо. — Кое-кому из молодых вампиров оно дается с трудом. Такое состояние достигается благодаря не столько физическому, сколько мысленному перевоплощению.

— Покажись передо мной, — взмолилась Санни.

Джейкоб сразу появился, словно материализовался из воздуха.

— Закрой глаза, — сказал Джейкоб.

Санни послушно повиновалась.

— Это напоминает медитацию. Ты должна абсолютно сконцентрировать свое внимание…

— На мысли стать невидимой, — подхватила Санни, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу.

— Нет, — ухмыльнулся Энцо. — Не надо вообще ни о чем думать. Ты должна очистить свое сознание. Когда твой ум пуст от мыслей, люди перестают тебя видеть.

— Это звучит совершенно нелепо, — удивилась Санни, недоверчиво глядя на Энцо.

Он пожал плечами:

— Как хочешь. Тогда лучше и не пытаться.

Санни сразу надулась, затем шумно вздохнула и решительно тряхнула головой. Она закрыла глаза и простояла так около минуты. Затем опять открыла глаза.

— А как я узнаю, что стала невидимой? — спросила она. — Кажется, вампиры всегда видят других вампиров?

— Да, видят, но мы всегда замечаем, прячется ли вампир от людских глаз или нет. Вокруг тебя возникнет еле заметное мерцание.

Санни закрыла глаза и попыталась освободить сознание от всяких мыслей. Упражнение было ей уже знакомо. Тяжелое, полное обид детство заставляло ее искать утешения в собственной душе. Одним из способов добиться внутреннего спокойствия стал буддизм. Когда Санни исполнилось двадцать, она начала посещать практические занятия по медитации, где научилась успокаивать сознание, избавляясь от пустых назойливых мыслей.

— Она светится почти как Патрик, — заметил Энцо.

— Тише, — зашипел Джейкоб, но замечание Энцо вывело девушку из сосредоточенности. Санни открыла глаза.

— Ну как? Что-нибудь получилось?

— Для начала неплохо. Со временем у тебя все получится, когда приобретешь больший навык, — дипломатично ответил Джейкоб.

Энцо рассмеялся:

— Поскольку ты лишь наполовину вампир, то будешь невидимой только наполовину.

Санни сердито взглянула на него:

— А тогда как объяснить мои другие способности?

Энцо снисходительно улыбнулся:

— Я не уверен, что у тебя вообще есть какие-то способности, за исключением привлекательной наружности. Может, покажешь, на что ты способна?

В двадцать пять лет Санни попала в автомобильную катастрофу, тогда она впервые узнала, что такое боль. У нее был поврежден таз, сломаны три ребра и лодыжка. По крайней мере о наличии подобных повреждений говорили врачи скорой помощи. Но когда Санни доставили в больницу, в палату интенсивной терапии, рентгенологическое обследование выявило, что все переломы срослись, как будто это произошло несколько лет назад. У врачей городской больницы, как всегда, дел было по горло, они задумчиво покачали головой: мол, произошла врачебная ошибка, и отпустили ее домой. Однако Санни прекрасно запомнила ту невыносимую, переполнявшую ее боль после автокатастрофы. Именно такая боль сковала тело, когда Энцо, крепко прижав ее к надгробному монументу, методично начал бить ее по голове и по лицу.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 75
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Ночные свидания - Клер Уиллис торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит