Попаданка в Академии Драконов - Эмилия Герт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Воспользовавшись второй формулой, мне с первого раза удалось снять заклинание стазиса со своей ледяной поделки. Вылив воду в раковину, вернула ребятам поднос и пошла домой.
Жаль, что я сама не умею ходить через кабинет Холдора по подземному переходу. Мне никогда не удается запомнить, в какое именно ответвление сворачивает Холдор. Наверное, у меня топографический кретинизм. Нужно спросить Элизу, как долго она запоминала дорогу домой? Это здорово сэкономило бы время. По подземному переходу мы идем минут пять, а через парк все двадцать, а то и полчаса, смотря каким шагом.
Я вышла из здания академии и свернула в сторону парка. Странное, необъяснимое ощущение тревоги от чужого взгляда появилось сразу же, как только я вошла в аллею. Редкие фонари магического освещения создавали бы вполне романтическую обстановку, если бы я не спеша прогуливалась здесь с любимым мужчиной. И даже, если бы фонари горели ярче, подозреваю, мне не стало бы менее страшно, чем стало сейчас. Без причины. Ужас заструился по спине холодными струйками, стекая по рукам и ногам, скрючивая их, парализуя движение.
Леденящего душу холода не было лишь там, где на запястье был намотан артефакт. Инстинктивно я размотала цепочку и надела медальон на шею. Перемещаясь через силу небольшими шагами вглубь аллеи в сторону дома, я почувствовала, как страх отступает, давая конечностям моим свободу движения.
Через минуту я уже не просто бежала вдоль аллеи, я неслась на всех парусах. Элиза встретила меня на крыльце:
— Я уже тебя потеряла и начала волноваться, — проводила меня в дом подруга. — Пойдем, буду тебя кормить. Мы уже поужинали. Джастин с Холдором заперлись в кабинете. У тебя был хороший шанс подслушать, о чем они говорят, но ты им не воспользовалась.
Я непонимающе уставилась на Элизу.
— Кэти, Холдор оставил для тебя открытым свой кабинет в академии, а ты бегаешь через парк.
— Открытым кабинет? Для меня? — удивилась я, все еще не понимая, о чем идет речь.
— Ну да, чтобы ты могла пройти домой по переходу.
— Я бы никогда не решилась пройти там сама, Элиза!
— Глупости, там нет ничего сложного. Сворачиваешь направо, потом еще раз направо и ты уже дома. Один раз пройди сама и поймешь, как все просто, — пеклась о моей безопасности Элиза, пока я мыла руки в уборной на первом этаже. Мы прошли в столовую и сели за накрытый стол.
— Спасибо, конечно, но все же, лучше я буду ходить с тобой. Так будет безопаснее, я думаю. А как Холдор оставляет кабинет открытым? Никто чужой не войдет?
— Там у него на всем охранные заклинания. Он сразу узнает о том, что происходит.
— По-моему, проще просто запирать на обычный замок, — пробормотала я, принимаясь за сочный стейк.
— Обычные замки обычно очень необычные, — философски заметила Элиза, подвигая ко мне блюдо с салатом. — Ты снова носишь медальон своей мамы, — улыбнувшись, Элиза протянула ко мне руку и потрогала артефакт. — Сначала я хотела тебя спросить, почему ты его не носишь, а потом забыла.
Я едва не подавилась. Выходит, Варг не оговорился. В его словах не было никакого иного или скрытого смысла. Его слова «он ваш» означали именно то, что он произнес. Это мой медальон!
Тогда как он попал к Варгу? И почему он мне его вернул? Ничего не понятно. Снова одни вопросы без ответов.
В следующее мгновение меня бросило в жар. Варг понял, что я не узнала свой артефакт! Понял, удивился и был озадачен, но ничего не сказал. Возможно, только пока ничего не сказал. Знать бы, к чему мне готовиться?
— Как факультатив? Время потрачено не зря? — ворвалась в мои мысли Элиза. Я вынырнула из своей задумчивости:
— Кажется, я научилась делать нетающий лёд.
— Ну, весьма полезное занятие, — улыбнулась Элиза и тут же рассмеялась. — Теперь тебе придется прятаться от нашей кухарки Келды. Она знает толк в морозильных шкафах.
Я кивнула вполне серьезно:
— Буду рада ей помочь. Элиза, есть ли в окрестностях замка небольшой водоем, который я могла бы заморозить? Мне нужен каток для тренировок.
Элиза задумалась:
— Да здесь масса водоемов, ты же знаешь! И природных, и искусственных: фонтаны, озёра. Можем прогуляться по территории после занятий или в выходной. Ты ведь еще почти нигде не была после приезда, не видела, как перестроили некоторые места с маленькими искусственными озерцами.
За дверью послышались шаги, и в отворившейся двери появился хозяин этого дома собственной персоной.
— Девчонки, вы почему здесь сидите? Еще не поели?
— Поели, — кивнула я.
— У нас секреты, — добавила Элиза.
— Ну, так идите в гостиную со своими секретами, там ведь удобнее, — вполне топорно пригласил нас Холдор.
— Вам без нас скучно стало или у вас свои секреты закончились? — поднимаясь, Элиза расправила платье. Я тоже поднялась, отложив салфетку с колен:
— Я прошу меня простить, мне еще нужно подготовиться к завтрашним занятиям, — я взглянула на Холдора и поймала его очевидное огорчение. Мне тоже не хотелось с ним расставаться, но я должна много учиться, чтобы выжить в этих непростых условиях. Завтра на занятии с ним я смогу смотреть на него целую вечность, любоваться мышцами под тонкой тканью рубашки, красивыми, сильными руками, шириной могучих плеч. Уже завтра.
Я поднялась к себе в комнату, приняла душ и переоделась. Попросила горничную Бэтси принести мне кипяток, соду и фольгу. Взяла оставленный на столе артефакт и почистила серебряную цепочку самым нехитрым и не магическим способом. Цепочка заблестела как новая. Стоит ли мне рассказать друзьям, что это Варг вернул мне медальон? Тогда Холдор обязательно заинтересуется, откуда у Варга мое украшение? Варг, к примеру, скажет, что нашел и не знал, что оно мое, случайно предложил. И спросит меня, почему я не узнала свой медальон? Возможно, еще спросит. И как я ему объясню, что не узнала свое украшение? Вот поэтому мне совсем не хотелось никому ничего рассказывать, а уж тем более приставать к Варгу с вопросами, откуда у него мой артефакт? Не замешан ли он в