Пулемет над пропастью (СИ) - Владимир Альбертович Чекмарев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Остров Летающих облаков, был как бы архипелагом в архипелаге. Большой остров, окруженный кольцом фьордов, где все судоходные фарватеры контролировались врезанными в скалы фортами. У большого острова, который незатейливо назывался большой Бунд было четыре гавани, Стальная, Мясная, Золотая и Красная. Возле каждой гавани была своя отдельная ярмарка, нам судя по локализации объекта «зеленой стрелкой» нужно было в Золотую гавань, где была постоянно действующая ярмарка драгоценностей, с сопутствующими аукционами. Над всеми гаванями висели буквально тучи воздушных шаров на разной высоте, это была такая местная ПВО.
Ночью мой отряд встретился в назначенной точке рандеву… галеон, два крейсера, «Меркурий» и «Голубка». Мой галеон был под флагом герцогства (такое право было мне даровано герцогом), крейсера и бриг под моим флагом, а «Меркурий» и «Голубка» естественно под скрытом. На подходе к острову нашу флотилию встретил гукор береговой охраны и оттуда поинтересовались целью нашего визита, на что было отвечено что это официальный визит.
Пока мы шли к причалу, «Голубка» локализовала нахождение объекта, в укрепленном особняке на дальней от гавани окраине, причём вокруг данного особняка наблюдалось движение вооружённых людей, причем они явно не собирались оборонять это владение, а скорее наоборот.
Пока моя флотилия, ведомая лоцманским катером, шла к выделенном нам пирсу, на берегу наблюдалась некоторая суета и именно там, куда мы собирались причаливать. Портовая стража расчищала пирс и местность рядом с нашей швартовкой от зевак, а в центре, всего этого коловращения стояла кучка явно начальственных людей.
Мы сошли на берег, по поданным оттуда парадным сходням. Я не удержался и в качестве свиты взял с собой пол дюжины валькирий. Небольшая группа в одеждах с претензией на оригинальную роскошь, возглавляемая двумя похожими друг на друга бородатыми личностями, уважительно приветствовала меня. Парочка бородачей оказалась местными капитан-командорами, братьями Бунд. Они цветасто извинились за поведение своих людей действовавших без спроса и преподнесли мне три подноса… на первом пребывала шкатулка с теми самыми черными изумрудами (на самом деле они были скорее тёмно-синими). Надо сказать, что помимо ювелирной ценности, эти камушки имели и стратегическое значение, ибо из них вытачивали микро подшипники для гироскопов применяемых в системах наведения, и у великосветских дам было принято, иметь ожерелья или на худой конец браслеты с Черными изумрудами.
На втором подносе был ларчик с двумя такими ожерельями, а на третьем коробка с шикарными шахматами. И тут я, подумал, что разведка у бородачей работает прекрасно (это я про именно два ожерелья), а уж про мои шахматные подвиги, знало ещё даже не все герцогство, а не то что архипелаг, хотя как потом выяснилось, на этом острове шахматы были одним из фетишей и подарок мог быть просто дежурным либо традиционным знаком вежливости.
А с шахматами у меня произошла следующая история…
Помимо карт, наш герцог был не чужд и шахматам и придворные чуть не дрались за право сыграть с монархом. Но игроком его величество было посредственным и придворные усиленно ему поддавались, что убедило герцога в собственной шахматной гениальности, хотя и добавило скуки в процесс игры. Когда я удостоился шахматной партии, мне естественно помогала Эвтебида и я разгромил герцога как говорится, одной левой. Вторую партию я приказал построить на свой сложный проигрыш, а третью на еще более сложный выигрыш и по окончании поблагодарил герцога за честь играть с ним, сказав, что никогда еще мне не было так сложно играть. Герцог был доволен как удав и сказал что рад наконец найти достойного партнера, а то придворные только в поддавки умеют играть. На что я сказал, что во-первых, придворные отнюдь не шахматисты и реально более слабые игроки, чем Его величество, а вот поддаваться, это неуважение к партнеру по игре, и я скорее пойду на то чтобы вызвать неудовольствие своими выигрышами, нежели проявить неуважение к партнеру.
С тех пор я стал постоянным партнером герцога за шахматной доской, хорошо, хоть не часто, а то придворная, камарилья итак уже стала ревновать.
Братья Бундофициально поклялись в том, что питают глубочайшее уважение к флагам герцогства и баронства Вайс, что об афере с камнями узнали буквально намедни, камни изъяли из хранилища, а аферистов покарала стража, правда один из них сбежал и сейчас находится в Горном гнезде, своем доме в горах, но по законам Острова, эти владения местная стража штурмовать не имеет права, но вот если его сиятельство, как вольный барон имеющий право на такие же действия сас покарает негодяя, то капитан-командоры не будут против, а будут даже очень благодарны. Правда небо над островом закрыто и если даже прибудут воздушные корабли Вашего сиятельства то увы, защитные шары над Горным гнездом, по традиции находятся под управление хозяина дома, но горные бронеходы, гостеприимные хозяева мне предоставят, на что Дракон сказал посмотрим…
Горные бронеходы островитян мне понравились, зачетные машинки. Четыре ведущих колеса, автоматическое изменение наклона колес, регулировка во всех проекциях клиренса, новейшая паровая турбина отдающая мощность на генератор питающий электромоторы на колесах и называлось это чудо техники — «Бультерьер». Короче я приказал Катчинскому, сопровождавшему меня в этом рейде, закупить для меня четыре единицы данной техники, а сам отправился ставить точку в операции.
Когда мы лихо покатили к воротом особняка, с крыши нас радостно приветствовал пулемёт и я отдал Берте по браслету обусловленную команду — «Действуй!».
Прямо с неба раздалась стрельба и воздушные шары стали лопаться, как мыльные пузыри от турелей зашедшей сверху под скрытом «Голубки». Мой бронеход идущий первым вынес ворота и встал прямо перед главным входом в дом, я не спеша вышел из машины и направился к гостеприимно распахнутыми дверям, откуда мне на встречу выскочил здоровенный детина с двумя пистолетами в руках, пули из которых, естественно стал рвать в клочья мой мундир, за что негодяй и поплатился отрубленной головой. Спасибо неведомым демиургам, за неуязвимость.
Трофеи взятые в бою, это святое и посему я, приказал абордажникам переправить на «Голубку» все содержимое сокровищницы контрабандиста, там кстати была неплохая коллекция шахмат, которую я сразу же определил в наградной фонд (за исключением трех самых шикарных досок, которые я решил презентовать герцогской чете и дядюшке Эльзы, ибо адмирал был ярым шахматистом).
А братья командоры меня приятно удивили, во первых сказав, что по их законам особняк Горное гнездо теперь мой, а во вторых бронеходы они мне дарят, все шесть (Кат выторговал шесть штук «Бультеренов»