Проблема для некроманта - Наталья Шнейдер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Винсент расхохотался.
– Представляю выражение твоего лица.
– Господин профессор, вы, конечно, вольны меня уволить, или в жабу превратить, – не унималась Кэри. – Но такие, как вы, по доброй воле женятся на таких, как… Инга, только в сказках, а мы не в сказке живем.
А вот это правда. Только в сказках. Я улыбнулась мужу, погладила пальцем его руку, в которой он все еще держал мою. Тот вернул мне улыбку.
– Я мог бы сказать, что ты действительно лезешь не в свое дело. – Кэри всплеснула руками, сжала их у груди, а Винсент промолчал, точно ничего не заметил. – Но на первый раз прощаю. И чтобы ты не начала распускать сплетни…
– Да что вы, господин профессор, я…
– Инга – моя студентка. Была моей студенткой. У нее сильный дар, и это куда важнее происхождения, если оно тебя беспокоит. Меня оно не беспокоит вообще.
Кэри пожевала губами.
– Ежели вы так говорите…
– Это первое. Второе: не далее как сегодня ночью меня обследовали на предмет посторонних ментальных… воздействий на разум. Любых, в том числе и приворотов.
Положим, на приворот никто не проверял… если в этом мире вообще существуют привороты. Но Винсент прав – тоже, как ни крути, ментальное воздействие. Или вмешательство в биохимические процессы? Разберусь с магическими азами и непременно спрошу про привороты. Если они существуют, если есть способ менять баланс гормонов, можно же потолковать с целителями и развернуться… Диабет, щитовидка, депрессии, да мало ли состояний, при которых химия организма подкладывает хозяину здоровую свинью?
Я заставила себя вернуться в реальность. Не говори «гоп»: в моем арсенале пока одно изученное заклинание и одно – повторенное по справочнику, с чужими подсказками. Учиться еще и учиться. Винсент меж тем продолжал:
– При этой проверке присутствовало десятка два магов, среди которых уважаемые профессора и ректор университета. Если хочешь, могу дать тебе записку к ней…
А вот это он зря, ректорша такого наговорит…
– …или профессору Стерри, слышала о таком?
– Да кто ж о нем не слышал? Только я думала, он помер давно, и… – Кэри вздохнула: – Виновата, господин профессор, простите дуру. Таких важных людей беспокоить, даже если они на порог меня пустят, я не осмелюсь. Если вы так говорите, значит, так и есть, ошиблась я.
– Мне, – он сделал ударение на первом слове, – не за что тебя прощать.
Кэри вздохнула еще тяжелее.
– И ты… вы, госпожа профессорша, меня простите.
«Госпожа профессорша». Я подавила улыбку.
– Только позвольте уж начистоту, раз уж я вас все равно прогневала. Нехорошо вы со мной обошлись. Могли бы сразу на место поставить.
– Я не обижена, Кэри. И ты на меня не сердись. С господами все по струнке ходят, а стоит отвернуться… Сама ведь знаешь. Я не могла упустить такую возможность.
– Как не знать. – Она покачала головой. – Проверяли, значит… В первый раз вижу, чтобы госпожа как простые одевалась, и знала, как кухонный нож держать.
– Бывает и такое. – Я решила, что пора сменить тему: – Много у тебя осталось дел на сегодня?
– Да все, почитай, только дождаться, пока пироги в печи дойдут.
– Тогда можешь идти домой отдыхать. Я сама присмотрю.
Пока завтракаем, глядишь, и допекутся.
– Как прикажете, госпожа профессорша. – Кэри сникла. – Ключ вернуть?
Мы с мужем переглянулись.
– Нет, что ты! – мягко произнесла я. – Никто не собирается отказывать тебе от места.
– Благодарствую. Только теперь вы ведь все равно по-другому дом вести будете. И прислугу наймете.
Я поймала взгляд Винсента, пожала плечами. Понятия не имею, что делать с прислугой.
– Мы с супругой обсудим это, – перехватил он инициативу. – Но даже если мы решим, что нам нужен штат слуг, я обещаю тебе хорошее выходное пособие. – В его руке появилась серебряная монета. – Возьми.
Она рассыпалась в благодарностях, кланяясь то мне, то мужу и, наконец, удалилась. Я вздохнула ей вслед. Ну и денек! А ведь он только начался. Да уж, в этом мире скучать некогда.
– Ты в самом деле сможешь присмотреть за пирогами? – поинтересовался Винсент, когда я двинулась в сторону кухни.
– Конечно. У меня никогда не было прислуги. Ума не приложу, что буду делать, если ты решишь жить на широкую ногу.
– Попрошу профессора Стерри дать тебе пару уроков и в этой области. – Он лукаво улыбнулся. – Или могу попросить ректора. Ее дом славится своими приемами.
– Тебе нравятся женские бои в грязи? – не осталась в долгу я. – Боюсь, мы с ней не найдем общий язык.
– Куда больше я боюсь, что вы с ней найдете общий язык, – хмыкнул он, целуя меня в висок. Прижал крепче, руки скользнули с талии ниже, губы прошлись по шее.
– Пироги, – выдохнула я. – Сгорят…
– А так сгорю я. – Муж с явной неохотой отстранился. – Когда мы вернемся из храма, я запру спальню, и горе тому, кто попытается нас прервать. – Он легонько подпихнул меня пониже спины. – Пойдем, пока в самом деле не сгорели.
Пироги удались на славу – я положила себе вызнать у Кэри рецепт теста, легкого, пушистого. У меня дома получалось не хуже, но каждый день пирогами не побалуешься, так что рецепт хранился в памяти смартфона, а где сейчас тот смартфон?
Да леший с ним, с телефоном, все равно тут звонить некому, и с рецептами я разберусь. Но восстанавливать по памяти учебники будет куда сложнее…
– О чем ты забеспокоилась? – поинтересовался Винсент, ставя передо мной кружку с чаем. – Если не секрет.
– Не секрет. Я подумала о том, что привыкла полагаться на записи. – Нет, про интернет лучше не упоминать, а то потрачу полдня, пытаясь рассказать, что это такое. – Но здесь в моем распоряжении лишь память.
– Веков пять назад один мудрец твердил, что письменность – зло, люди записывают вместо того, чтобы запоминать.
– Кажется, я начинаю его понимать.
– А я— нет. Он призывал сжечь книги. По счастью, его идеи мало кого вдохновили. – Винсент улыбнулся. – Не о чем переживать, что вспомнишь, то вспомнишь. И вообще, я женился не на учебнике, а на прекрасной женщине. Поэтому сейчас – в храм… нет, сперва к ювелиру.
Он поднялся и протянул мне руку.
– Поехали? Или тебе надо собраться?
– Все, что у меня есть –