Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Поцелуй для истинного. Расколдовать дракона - Вера Дельвейт

Поцелуй для истинного. Расколдовать дракона - Вера Дельвейт

Читать онлайн Поцелуй для истинного. Расколдовать дракона - Вера Дельвейт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 63
Перейти на страницу:
ответ Дэйна:

— Не посчитал нужным. Но как только вы обретёте прежнюю личность, вам придётся покинуть Замок-Артефакт и найти себе другое убежище. Я бы посоветовал скрыться в магическом мире, из которого родом Роника. Там вас нипочём не достанут. Только придумаем, как открыть проход без лишнего кровопролития…

Игра в тейрок возобновилась, снова застучали фигурки.

— Благодарю за совет, — теперь голос Хэльгрена звучал с еле сдерживаемым волнением. — Так и поступлю. И к слову о Ронике… приглядывали бы вы за ней.

Я вздрогнула, чуть не ударившись о дверь. О чём наш зловещий гость толкует, демоны бы его побрали?!

Похоже, Дэйн испытал такое же удивление, как и я.

— О чём вы, Хэльгрен?

— С ней что-то не так. Её взгляд, её манера держаться… я не могу это объяснить. Возможно, когда-то у меня был большой опыт в таких вещах… О, смотрите, я вашего альгахри сжёг! Похоже, вы проиграли эту партию, Дэйнхар. Начнём новую?

Я выпрямилась и, стараясь шуметь как можно меньше, заспешила в комнату с картинами. Дэйн насторожится, он обязательно захочет выяснить, что не так!

«Как же поступить, как поступить», — так и билось у меня в голове, пока я брала ключ к оживлению картин и сбрасывала покрывало с той, которая была мне нужна.

Гэрхол посоветует. Он найдёт выход!

— Роника, ты куда собралась? — подозрительно спросил Замок и, не получив ответа, повторил свой вопрос. Я отмахнулась — не до него было. Оставила ключ на столе и нырнула внутрь картины.

В лесу царила уютная тишина, нарушаемая лишь далёким птичьим пением, но сейчас я не думала о травах, цветах, полянах и ручейках. Единственное, что меня волновало — это то, как побыстрее добраться до жрецов Фэлани и побеседовать с ними.

Занятая своими мыслями, я пробиралась через кусты, выбирала дорогу почище, отводила в стороны торчащие колючие ветви деревьев. И лишь прошагав весь лес, обнаружила, что иду куда-то не туда.

Фэлани Благосклонная, лагерь же был налево, а меня зачем-то понесло направо!..

Ругнувшись про себя, я развернулась и пошла в нужном направлении. Мне пришлось спускаться вниз. Вглядываясь в заросли в поисках лагеря, прикрываясь ладонью от бивших мне в лицо солнечных лучей, я поставила ногу на что-то скользкое… и, взмахнув руками, упала, а затем ка-ак проехалась на спине вниз! И остановилась, врезавшись ступнями в узловатые древесные корни. Больно! Хорошо ещё, башмаки не слетели.

— Ого, похоже, наша слежка за Замком-Артефактом дала свои плоды, — прозвучал знакомый и такой омерзительный голос. Я вскинула голову, убирая со лба встрёпанные волосы, и обнаружила, что в двадцати шагах от меня стоят Инор и Кирен.

Слежка… Так они всё время крутились поблизости! Меня обожгло осознанием того, что я опять попалась в ловушку. От злости к глазам подступили слёзы, но я крепко зажмурилась: не плакать, нет, не плакать!

— Один раз птичка уже сидела в моей клетке, да упорхнула, — неспешно говорил Инор. — Поймаем её ещё раз, а, брат? Вдвоём веселее!

Я уже поднималась на ноги, сжимая кулаки и не обращая внимания на испачканное платье. Веселее, говорите? Ну что ж, посмотрим ещё, кто повеселится!

— А смотри-ка, она осмелела, — деланно изумился Инор, подходя ко мне мелкими шажками. Он выглядел так же, как и прежде — красивый, самодовольный и злой. — Кирен, готовься перехватить девчонку с той стороны. Если всё-таки убегать надумает.

Я смотрела ему прямо в глаза, не отрываясь. Мой ответ прозвучал твёрдо и холодно:

— Не надумаю.

И одновременно с этим лес осветило пламя.

IX

Я обернулась и увидела Дэйна. Мной овладели смешанные ощущения: с одной стороны, облегчение, что он подоспел на помощь, а с другой — злость. Ведь Дэйн помешал мне. Сейчас, в этот самый миг, я чувствовала в себе силу противостоять сразу двум драконам. А потом — кто знает? — возможно, я лишила бы их магии с помощью своего талисмана.

— Братец Дэйнхар! — свирепо зарычал Инор, позабыв обо мне. Лицо его исказилось ненавистью и сразу перестало быть привлекательным. Наверное, когда ему стукнет триста-четыреста лет — если доживёт, — Инор будет выглядеть как очень мерзкий старик.

— Он самый, — держа в руках бушующее пламя, Дэйн встал рядом со мной. — Ты и Кирен, убирайтесь отсюда, пока целы. Я не позволю вам и пальцем коснуться Роники. Поняли?

— Это-то мы поняли, — глумливым тоном протянул Инор, даже не думая уходить, — а непонятно нам другое, да, Кирен?

Тот не отвечал и смотрел на меня, а вернее, мне на грудь. Я опустила глаза — талисман засветился мягким голубоватым светом, и я инстинктивно накрыла его ладонью. Ох, как приятно! Белые лепестки так и источали тепло.

— Непонятно, по какой причине эта девчонка тебе так дорога, — продолжал Инор, переводя взгляд с Дэйна на меня. — Уж не потому ли, что перед ней погас тогда мой огонь?

В груди у меня разлился неприятный холодок. А братец Инор был вовсе не так глуп, как мы с Дэйном самонадеянно полагали!..

— Она — не просто человек, — вкрадчиво произнёс Инор. — Потому ты и держишь её у себя, а, Дэйн? Может, девчонка — это источник силы, магии, которым ты подпитываешься? — Глаза Инора жадно блестели, он облизнул как будто пересохшие губы. — В таком случае я тебя отлично понимаю! Сам не упустил бы из рук подобное сокровище!

И после его слов в мою сторону полетело ревущее пламя. Кирен! Я вскинула руки.

Мгновения растянулись, позволяя мне увидеть, как огонь Кирена сшибается с огнём Дэйна, как вспыхивают и трещат деревья… а вокруг меня и моего дракона стремительно растёт купол.

Купол антимагии.

Столкнувшись с ним, огонь резко отпрянул и побежал в разные стороны. Прямо на Инора и Кирена! С криками ужаса негодяи бросились бежать. А пламя, выжигая на своём пути траву, цветы и кусты, неслось следом за ними.

— Лес! — воскликнул Дэйн. — Мы должны немедленно потушить его! Роника, снимай купол!

Я напряглась, чувствуя растущую внутри меня волну протеста. Снять?! Нет, я хочу сделать его ещё больше! Вырастить до небес, захлестнуть антимагией все Карвалийские горы, повергнуть всех злодеев…

Талисман вспыхнул неистовым светом, ослепив меня. Я закрыла лицо руками, а затем, словно не выдержав напряжения, купол с хрустальным звоном лопнул. По всему лесу прокатилась волна антимагии. И вмиг наступила полная, неестественная тишина, как после долгого страшного крика.

Я услышала, как рядом выругался Дэйн, отвела руки от лица и напряжённо всмотрелась в дракона — с ним всё было в порядке.

— Что такое? — Я с опаской оглядела деревья и обгоревшую траву. Ничего

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 63
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Поцелуй для истинного. Расколдовать дракона - Вера Дельвейт торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит