Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Нифилим - Вячеслав Аничкин

Нифилим - Вячеслав Аничкин

Читать онлайн Нифилим - Вячеслав Аничкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 69
Перейти на страницу:

– Это хорошо. А то я, что-то, не сильно верю в его послушание.

– Ты что?! Чарли – свой парень. Он уже слетал покушать и вернулся ко мне обратно.

– Главное, чтобы он нас не скушал. Совсем недавно он собирался сделать именно это. Ладно, где здесь сиденье?

– Лезь прямо на голову. Там удобней. Садись за правой бровью, а я за левой.

Мне оставалось только подчиниться и я, кряхтя, стал карабкаться наверх. Дракон, похоже, абсолютно ничего не замечал. По сравнению с ним, мы были как муравьи. Ну, может быть, как майские жуки.

Забравшись на свое место, я оглянулся по сторонам. Какая высота! Не менее десяти метров. А ведь Дракон лежал.

– Ну что, дружище? Полетели? – спросил у меня Стен, заняв свою позицию и зажав в губах Плетку.

Я тяжело вздохнул и неуверенно ответил:

– Если ты считаешь, что все в порядке, то полетели.

– Все, о'кей, Майки! – с задором сказал Стен и раздул щеки.

Я ничего не услышал, зато Чарли, по-видимому, получил какую-то команду, и поднялся с земли.

– Стен, а мы не свалимся с него?

– Не волнуйся, он будет лететь очень осторожно, хотя мне не терпится показать тебе парочку наших фирменных пируэтов.

– Нет, спасибо. Давай оставим высший пилотаж на другой раз.

– Как хочешь. Тогда вперед!

Стен снова выдул из своей трубочки какой-то приказ и Чарли медленно взлетел. Это было какое-то волшебство. У меня от восторга захватило дух, и я не мог подобрать для себя подходящих слов, чтобы выразить все чувства, которые на меня нахлынули. Грациозные движения черных крыльев, плавное покачивание остроконечного хвоста и негромкое утробное урчание. Все это сейчас было единым целым. Как он летел? Да, у него были крылья, но все равно! Удивительное создание. Дракон показался мне теперь живым самолетом, который летит туда, куда тебе нужно и готов нести тебя хоть на край земли.

– Ну как тебе, Майки? – прокричал мне Стен сквозь шум ветра. – Здорово, правда?

– Неплохо. Вот только, что мы будем делать, если встретим других Драконов?

– Еще не знаю. Попробуем и их укротить. Должно сработать.

Я кивнул ему и посмотрел вниз. Под нами пролегала ровная гладь дороги. Идеально прямая линия. Для чего она? Неужели Нифилимы ее не заметили? Нет. Такое невозможно не заметить. Видимо, для них это не являлось чем-то необычным. Хотя…

Голос Стена вывел меня из раздумий. Я повернулся в его сторону и увидел, что он указывает мне на что-то внизу. Там горел костер. Амореи? Или люди Учина? С Чарли нам никто не был страшен, поэтому мы решили немного снизиться и уменьшить скорость. Таинственный огонек приближался. Друг это или враг? В любом случае, мы должны были это узнать.

Те, кто развел огонь, расположились немного в стороне от дороги. С земли они были совершенно незаметны для посторонних глаз, так как их скрывала высокая стена деревьев, которые росли очень плотно друг к другу, и даже в ярком лунном свете разобрать что-либо было трудно. Но мы летели над лесной чащей, и любая яркая точка была для нас как маяк, который притягивал к себе проплывающие мимо корабли. Чарли летел почти бесшумно и вряд ли нас кто-нибудь заметил раньше, чем мы приблизились. Чтобы Дракон мог приземлиться, нужна была площадка, свободная от деревьев, но вокруг тянулся густой лес. Тогда Стен принял решение садиться прямо на дорогу. Для огромных лап Чарли дорога была все равно, что канат для акробата, но он каким-то образом сумел втиснуть свои огромные когти на узкую нитку дороги, попутно свалив несколько деревьев, которые росли на обочине. Мы со Стеном спрыгнули вниз и осмотрелись. Такого я еще никогда не видел. Абсолютно гладкая дорога. Без каких-нибудь шероховатостей и бугорков, она бежала куда-то вдаль, рассекая собой темную гущу леса. Удивительным было то, что у нее были невысокие борта, ограничивающие ее ширину, которая составляла не более пяти метров. Сейчас мы не видели горящего костра, но он должен был быть где-то в ста метрах отсюда и мы пошли вперед, стараясь ступать как можно тише. Стену это еще как-то удавалось, а вот я гремел своим костылем, и через несколько шагов мне пришлось отбросить его в сторону, чтобы не выдать нашего присутствия. Через несколько минут мы решили сойти с пути и начали медленно подкрадываться к еле видному огоньку догорающего костра, который виднелся совсем рядом. Нашему взгляду предстала небольшая поляна, окруженная высоченными соснами, посреди которой, потрескивая сухим хворостом, горел костер. Спиной к нам, низко согнувшись, сидел человек, укутанный в какой-то рваный балахон, и грел свои ноги, протянув их совсем близко к огню. Мы спрятались за широким стволом, и молча наблюдали за его действиями. Прошла одна минута, затем еще несколько минут, но человек оставался в той же самой позе. Решив, что он спит, я решил обойти поляну вокруг, чтобы рассмотреть его лицо. Стен остался на месте, готовый в любой момент вызвать нам на помощь Чарли, если понадобится.

Хромая на больную ногу, и спотыкаясь о коряги, я через какое-то время совершил свой обход и занял наблюдательную позицию за большим пнем напротив сидящего незнакомца. Тот, действительно, спал, упав подбородком на грудь и опершись обеими руками на короткую палку. Кроме блестящей лысины и седых волос, смешно висящих на ушах, я ничего не увидел. Но и этого мне было достаточно. Передо мной находился ни кто иной, как мистер Лири! Я сразу узнал его старческие крючковатые пальцы, которые судорожно вцепились в клюку, и увидел в нагрудном кармане его пиджака уголок носового платка, который он постоянно вытаскивал и протирал им стекла своих очков. Бедняга совершенно не беспокоился о собственной безопасности. Мы смогли незаметно к нему подойти, а он даже не пошевелился, хотя я пару раз нечаянно наступал на сухие ветки, которые с треском разламывались. Теперь бояться было нечего. Я вышел из своего укрытия и громко сказал:

– Мистер Лири, вы выбрали не самое удачное место для ночлега.

Старик медленно открыл глаза и, с трудом подняв голову, посмотрел в мою сторону. Видимо, он не узнал меня, так как взял свои очки, которые лежали рядом, и натянул их на нос.

– Господи, это вы Майкл!? – пораженно прошептал он и раскрыл от удивления рот.

– Да, это я.

– Но…каким образом? Я думал, что мы со Свенсеном оказались здесь одни…

Мое сердце готово было от радости выпрыгнуть из груди. Значит, Свенсен здесь!

– Здесь не только я, но и Стенли Райс. Стен, выходи!

Когда тот показался на поляне, мистер Лири встал и пожал нам руки.

– Какое счастье! Я и не думал, что когда-нибудь увижу вас снова. Расскажите, пожалуйста, что с вами произошло.

– Я думаю, что сейчас не время об этом говорить, – возразил я. – Вы хоть знаете, где сейчас находитесь?

– Понятия не имею. Вот уже много дней мы идем по этому лесу вдоль дороги, хотя попали мы сюда весьма странным образом. Когда мы со Свенсеном попытались закрыть книгу, то очутились возле какой-то деревни. Это было ночью, и мы не рискнули приближаться к людям, мало ли что. И тогда…

– Мистер Лири, вы все время говорите о том, что вас было двое. Так, где же, все-таки, Свенсен? – перебил его Стен.

– Простите, я совсем забыл вам о нем рассказать. Сначала мы шли по дороге, но на другой день мы увидели в небе каких-то ужасных чудовищ и спрятались в лесу. Вы ведь знаете, что у меня неважно со здоровьем…Так вот…По лесу очень трудно идти. Все время приходится перелезать через какие-то стволы, перепрыгивать через ямы…Короче говоря, на третий день я уговорил Свенсена идти самостоятельно, а сам пообещал ждать его возвращения здесь. Вот и вся моя история. Таким образом, я уже больше недели сижу на этом месте. Один раз был ужасный ливень, и мне пришлось укрываться под ветками. Думал, что замерзну, но как-то выжил. Какое счастье, что вы меня нашли…

– Мы и сами очень рады. Скажите, а что произошло с книгой? – спросил я.

Мистер Лири удивленно на меня посмотрел и ответил:

– С книгой? С книгой все в порядке. Она здесь.

– Где здесь? – взволнованно спросил Стен.

– Да вот же, – старик указал своим корявым пальцем в сторону ближайшего дерева. – Вот в этом дупле. Я ее там от дождя спрятал. Представляете, если бы она намокла?

Мы стояли как громом пораженные. Книга здесь! Всего в трех шагах от нас. Самая могущественная сила в мире сейчас лежала в дупле обыкновенного дерева, и ее охранял немощный старик.

– Но,…но как? – я не мог подобрать подходящие слова для того, чтобы выразить свои чувства. – Как вам удалось забрать ее с собой?

– Очень просто. Когда…ну, когда вы с мистером Стенли, так сказать, исчезли, я попытался своей тростью закрыть эту злополучную книгу. В тот же самый момент мистеру Свенсену удалось до нее дотянуться и так получилось, что мы одновременно к ней добрались. В ту же секунду произошло нечто непонятное и труднообъяснимое, и мы оказались возле той деревни, о которой я вам уже говорил. Вот и все.

– А книга?

– Книга оказалась закрытой и лежала на одной из каменных плит, которых там было довольно много. Удивительно, не так ли?

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 69
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Нифилим - Вячеслав Аничкин торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит