Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Тайна проклятого герцога. Книга вторая - Елена Звездная

Тайна проклятого герцога. Книга вторая - Елена Звездная

Читать онлайн Тайна проклятого герцога. Книга вторая - Елена Звездная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 88
Перейти на страницу:

В душе все похолодело.

— Вот видите, — в голосе лорда оттон Грэйд промелькнула нотка укоризны, — стоит всего лишь отбросить эмоции, и становятся очевидны причины моего требования, об ознакомлении со всей вашей личной перепиской.

С трудом сглотнув, я все же возразила:

— Отец должен знать, что я жива, и… что я…

— Хорошо, я позабочусь об этом, — уверенно произнес герцог. — Но о вашей судьбе ему передадут лично, без писем которые, несомненно, перехватят. И, Ари, — взгляд стал суров, — если ваша семья дорога вам, не демонстрируйте свое отношение. Не стоит указывать противнику на свои слабые места.

Сначала я смотрела на его светлость с некоторым сомнением. После поняла, и тихо ответила:

— Хорошо.

— Знаете, — герцог убрал руку, усмехнулся, — а я все думал, от чего сентиментальная монастырская воспитанница не делает даже попытки отправить весточку родным и близким. А выходит вы злились.

Услышав его слова, я не могу объяснить даже самой себе, почему вдруг пошла на откровенность и тихо сказала:

— Это не злость, лорд оттон Грэйд… Мне сложно вам объяснить, но оказалось очень тяжело осознавать, что меня продали, да еще и одному из самых страшных лордов империи, черному магу, похоронившему двенадцать невест до меня. Я ощущала себя ненужной, и мне было больно это пережить. А сейчас, когда выяснилось, что папенька вовсе не желал отдавать меня даже за столь внушительную сумму, я… я… Мне совестно, что я столь дурно думала о нем.

Вновь протянув руку, герцог коснулся моей ладони, ободряюще сжал, затем сообщил:

— Вы недооценили вашего отца, как впрочем и Ирек. Мы ожидали получения немедленного согласия на брак со старшей дочерью лорда Уоторби, но ваш папенька пошел на прямой обман, чтобы не отдавать мне ни одну из своих дочерей. И план практически удался, отдавать мне ни одну из своих дочерей. И план практически удался, но… — его светлость улыбнулся, — Но я искренне рад, что Ирек выкрал вас. И не смотря на то, что порой вы доводите меня до бешенства, совершенно сломали весь уклад моей жизни и, в конце концов, откровенно сводите меня с ума, Ариэлла, я всегда буду благодарен своему поверенному за проявленную подлость.

Не найдясь, что ответить на это, я лишь потрясенно взирала на герцога. Он же, продолжил:

— Составите мне компанию за поздним ужином, или же вы устали?

— Мне хотелось бы отдохнуть, — неуверенно произнесла я.

— Доброй ночи, — безукоризненно вежливо произнес лорд оттон Грэйд и поднялся. — Но вам бы следовало поесть, Ари, и я буду рад, если вы измените решение.

С этими словами черный маг удалился, оставив меня в полнейшей растерянности.

Некоторое время я сидела на постели, не веря в отступление последнего представителя самой воинственной династии империи, затем осторожно поднялась, вновь надела халат и вышла в гостиную герцога.

Чтобы потрясенно остановиться на пороге!

Его светлость, наколов на острие шпаги уже остывшую давно куропатку, ныне держал ее над огнем, от чего мясо потрескивало и дымилось.

— Не пугайтесь, — неизвестно как заметив мое появление, предупредил лорд оттон Грэйд, — я не очень люблю холодное мясо.

Осторожно подойдя, я устроилась в кресле, забравшись в него с ногами, и некоторое время наблюдала за тем, как его светлость, держа в одной руке письмо с королевскими вензелями внимательно читает его, хмурясь время от времени, в то время как правой рукой вертит шпагу, и соответственно находящуюся на ее острие куропатку, чтобы та не пригорела подогреваясь на открытом огне.

В какой-то момент информация из послания притянула все внимание герцога, и куропатка едва не свалилась в камин, но лорд оттон Грэйд вспомнив о кулинарном занятии, вытянул мясо, и ловко поместил его на свободное место на блюде. Собственно остальные куропатки, которые были уже холодными, оказались сдвинуты в сторону.

— Присоединитесь? — вынув шпагу из мяса, предложил его светлость.

— С удовольствием, — испытывая скорее любопытство, нежели желание утолить присутствующий легкий голод, ответила я.

Послав мне неожиданно теплую улыбку, герцог взял нож, и несколькими движениями разделал куропатку с такой легкостью, словно разделывал кусок подтаявшего масла, затем используя нож и щипцы для мяса, переставил на мою тарелку кусочек, протянул блюдо мне. После сам приступил к торопливому ужину, продолжая внимательно читать послание.

Осторожно пересев более приличествующим для трапезы образом, я поставила тарелку на край стола, и, взяв вилку и нож начала осторожно резать мясо. Герцог управлялся ножом без вилки, так как его левая рука вновь была занята письмом.

Спустя какое-то время, его светлость произнес:

— Как вы относитесь к временному возвращению на корабль?

Вопрос был неожиданным, но ответ последовал незамедлительно:

— Как вам будет угодно.

— Мне угодно ваше положительное отношение, — улыбнулся лорд оттон Грэйд.

— В таком случае — положительно, — заверила его я.

— Замечательно, — вновь возвращаясь к чтению, резюмировал герцог. — Полагаю, некоторое время вам придется постоянно быть рядом со мной, будет лучше, если и к этому вы станете относиться положительно.

На это я позволила себе лишь поинтересоваться:

— О каком примерно временном промежутке идет речь?

Ответ оказался неожиданным:

— Пять-семь лет.

Нож едва не выпал из моей руки.

— Простите? — невольно дрогнувшим голосом, переспросила я.

Лорд оттон Грэйд, взглянув поверх письма, прожевал мясо, сглотнул и поинтересовался:

— По поводу чего я должен вас простить?

— Пять-семь лет?! — воскликнула я.

Вскинув бровь, герцог произнес:

— Ваша светлость, постарайтесь понять — наш всеми уважаемый король, точно так же как и его высочество ненаследный принц Генри, находится под контролем сиятельной церкви. И единственное, что удерживает его изменения схемы наследования тот факт, что Теодора поддерживает вся военная элита, которая, как я вам уже говорил, сплошь состоит из черных магов. Я — один из сильнейших, а вы — превосходный способ от меня избавиться.

Сообщив это, его светлость вернулся к ужину. Но спустя несколько кусочков мяса добавил:

— Ко всему прочему вы мне нравитесь, и терять вас из-за интриг храмовников нет никакого желания.

Некоторое время я молча ужинала, но затем поинтересовалась:

— В случае моего похищения, вы более не сможете заключить родовой брак?

— В случае если вам сохранят жизнь — нет, — предельно честно ответил лорд оттон Грэйд.

Пожав плечами, я заметила:

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 88
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Тайна проклятого герцога. Книга вторая - Елена Звездная торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит