Мертвые цветы - Д. К. Худ
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Запишите все, что помните: внешность девушки, время, — и распишитесь снизу. Сделаете это прямо сейчас, и мне не придется забирать вас в участок для дачи показаний.
— Не вопрос. — Лаки взял у него ручку и, прижав блокнот к стене сарая, записал показания, под которыми оставил размашистый автограф. — Ну вот, все. Еще что-нибудь?
Кейн перечитал показания, расписался как свидетель и убрал блокнот назад в карман:
— Нет, спасибо, а где мне Кроули найти?
— В подсобке, где первый раз говорили.
Кейн кивнул и направился через толпу, огибая людей и стараясь не наступить в лошадиный и коровий помет. Не важно, в каком штате или стране проходит ярмарка, пахнет она всегда одинаково: жареный лук, лошадиный пот и коровье дерьмо. Кейн утер вспотевший лоб и вошел в конюшню. Как и обещал Лаки, Сторм Кроули нашелся в подсобке, где начищал седло для завтрашних соревнований. На вопросы он отвечал точно так же, как его приятель, и тоже упомянул Кейт.
— Время запомнили?
— Это было где-то в половине седьмого. — Сторм поджал губы. — Она шла со стороны Лаки, так что я ее толком не разглядел. Помню только длинные ноги и худи. Лица совсем не разглядел. — Он потер подбородок. — Еще видел темный седан, как он с дороги в лес свернул. Решил, что это какая-то парочка ищет уединения. Ну, вы поняли, о чем я, — хихикнул он.
«Вот черт!»
— В котором часу это было?
— Точно не скажу, но, когда мы ехали обратно, машина никуда не делась. Мы в баре всего пару часов просидели. Лаки был голоден, и мы где-то в девять забурились в кафе «У тетушки Бетти». — Сторм сверкнул зубами в улыбке. — Вас я там тоже видел, вы брали еду навынос для шерифа.
— Есть все хотят, — улыбнулся Кейн и достал блокнот.
Попросил Кроули записать показания и поблагодарил его за помощь. Лавируя между детьми с шариками на палочках или истекающими кетчупом огромными хот-догами, вернулся к машине. Там достал сотовый и позвонил Дженне:
— У меня есть свидетель, видевший Стива Роджерса вблизи колледжа примерно в половине седьмого, и сразу двое, видевших Кейт на Стэнтон-роуд в то же время.
— С этим Роджерса можно брать по подозрению. Начинаю оформлять ордер.
Глава тридцать шестая
Он решал, какую девочку выбрать следующей. Возбуждение после убийства Кейт еще не прошло, он живо помнил ее запах. Он шагнул в переулок и спрятался там в тени банка, достал телефон. Фото его девочек, всех его девочек хранились в специальной папке. Нужно было быстренько глянуть на них, насладиться своими шедеврами.
При виде снимка Кейт сердце заколотилось. Он вспомнил вес ножа в руке. Вспомнил страх в ее глазах, ее вкус. Перелистал изображения, и по спине скатилась струйка пота. Всякий раз, как он просматривал свою скрытую галерею, хотелось добавить в нее еще один снимок. Бурно дыша, он переживал каждое мгновение.
Как много девочек, как много изысканных забав.
Оторвавшись от экрана, он увидел, как неподалеку беседует группа девочек, и улыбнулся. Ему удалось забрать девочку, которую он случайно повстречал в лесу, и его не выследили. Скоро он заберет еще одну прямо с улицы, и уж это-то пресса проигнорировать не сможет. Он подавил стон, который чуть не вырвался из груди, стоило вспомнить, какое сильное наслаждение ему доставило убийство лесного подарка. О, она хорошо отбивалась, но от его ножа еще никто не уходил.
И никто не уйдет.
Потом он подумал о шерифе. Она красавица и достойна его искусства, но все же познает на себе его гнев. Скоро он ею займется и насладится каждой секундой. То, как она всюду расхаживает, словно хозяйка этого города, только укрепляло решимость ее приструнить. «В конце они все меня молят», — подумал он. Помощники шерифа ему не чета, он с каждым по-своему разберется, по одному.
Он неохотно закрыл файл. Нужно было все распланировать. Он еще раз прогнал в уме образы своих девочек и задрожал в предвкушении: «Кого же взять следующей?»
Глава тридцать седьмая
Показаний Эйми Фокс и Кейт Брайт и рассказа самого Стива Роджерса, согласно которому он был в лесу Стэнтон примерно в то же время, когда убили Фелисити Паркер, да еще дополненных подписанными показаниями Лаки Бриггза и Сторма Кроули, хватило, чтобы ордер на арест Дженне выдали в считаные минуты. Вернувшись в участок, она застала там Кейна. Видя в его глазах немой вопрос, Дженна помахала в воздухе ордером и улыбнулась:
— Хорошая работа. Думаю, мы поймали нашего убийцу.
— И очень вовремя. Я видел в городе, как он болтает с Эйми Фокс и ее подружкой, Джулией Смит. Я бы даже побился об заклад, что он еще не уехал. Вулф просматривает записи с камер за последний час. Роджерс свою машину оставил на парковке у библиотеки, в конце концов ему придется за ней вернуться. — Кейн мрачно сжал кулаки, хрустнув костяшками. — Не терпится его арестовать.
— Я знаю, где он был минут пять назад, — сказал, выходя из подсобки, Вулф. — Покупал газету в киоске у церкви.
— Похоже, ищет информацию. — Кейн задержал взгляд на Дженне. — Это типичное поведение для эксгибициониста и психопата. Он хочет прочитать в газете про убийство и пережить возбуждение. И то, что в новостях о его похождениях ничего не говорят, должно быть, сводит его с ума.
— Ну хорошо, я проведу арест вместе с Кейном. — Дженна проверила оружие и сунула в карман пару запасных обойм. — Идем.
Она вышла из участка и направилась к своему внедорожнику с логотипом департамента на дверях.
Пока Дженна вела машину по главной улице, она заметила, как возбужденно барабанит Кейн длинными пальцами по приборной панели.
— Мы его возьмем, — заверила она помощника. — Он же не знает, что мы за ним едем.
Она проехала прямо к церкви, а увидев, как Стив Роджерс направляется к магазину компьютеров, остановилась прямо на автобусной остановке и выскочила из машины. Но не успела сделать и двух шагов, как к учителю уже подскочил Кейн, развернул и, уткнув лицом в кирпичную стену, заковал в наручники. Дженна так и раскрыла рот, но, видя собирающуюся толпу, подошла к Роджерсу:
— Стив Роджерс, вы арестованы по подозрению в убийстве. — Она зачитала ему права, а потом кивнула Кейну: — В машину его.
— С дороги. Тут не на что смотреть. — Крупный Кейн, словно клин, прошел через толпу по пути к внедорожнику.
Дженна, шедшая следом, подождала, пока он усадит арестованного на заднее сиденье. Как ни странно, Роджерс не сопротивлялся и вообще не сказал ни слова, только согласился, мол, да, свои права понимаю. Дженна села за руль и поехала назад в участок. Когда они вошли в здание, Роджерс холодным голосом потребовал:
— Свяжитесь с моим адвокатом. Его номер у меня в бумажнике.
— Хорошо, — кивнула Дженна. — А как же супруга?
— Она меня бросила, и искать ее не стоит. У меня ни малейшего желания с ней разговаривать. — Он воинственно посмотрел на Дженну и сказал: — Я знаю, что вы говорили с ней у меня за спиной, слышал сообщение, которое вы ей оставили.
«Так вот почему она не ответила», — сообразила Дженна.
— Как пожелаете. — Она посмотрела на Кейна, который, крепко держа Роджерса за плечо, передал его Уолтерсу за стойкой. Когда он вернулся, Дженна приосанилась. — Бери Вулфа, оформляйте Роджерса и под замок его. — Пристально посмотрев на Кейна, она добавила: — Только не давайте ему поводов для жалоб, ясно?
— Так точно, мэм.
От нее не укрылось, как помрачнел Кейн, какой гнев загорелся в его глазах и что он сжимал плечо Роджерса до побеления костяшек.
Когда из подсобки вышел Вулф, Дженна его задержала:
— Я знаю, что вы оба хотите порвать его в клочья, но он невиновен, пока не доказано обратное. И у нас на руках пока что лишь косвенные улики. У меня ордер на арест машины Роджерса, и я сейчас отправлю за ней эвакуатор. Где вам лучше всего провести