Категории
Самые читаемые

Пёс. Книга 1. - Nik Держ

Читать онлайн Пёс. Книга 1. - Nik Держ

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 94
Перейти на страницу:

— А почему после опыта? — не удержался от вопроса Лепке. — Безопаснее провести ритуал до опыта.

— Этим парням объяснили, что предприятие рискованное, — неожиданно вмешался Хильшер, — и они добровольно согласились пожертвовать собой, если что-то пойдет не так! Бессмертие должно стать наградой за преданность, а не наоборот — преданность в обмен на бессмертие! Не об этом ли был наш вчерашний разговор?

— Да, пожалуй ты прав! — согласился фюрер. — Бессмертные должны стать нашей опорой… доказав ценой собственной жизни преданность нашему общему делу! Да, это правильно!

Виллигут тем временем установил стол в центре лаборатории, его помощники застопорили колеса, чтобы гроб не смог укатиться куда-нибудь в угол в самый разгар эксперимента. Сквозь установленные динамики до наблюдателей доносился сосредоточенный голос бригаденфюрера:

— Волли принеси из сейфа ковчежец! А после запри за собой дверь!

— Зачем ему понадобились старые мощи? — спросил фюрер.

— Кости ему не нужны, — ответил Фридрих. — Хотя, возможно, они пригодятся в дальнейшем… Карл обмолвился, что чувствует в них большой магический потенциал. А вот сам ларчик оказался с секретом! В крышке ковчежца под видом украшения был спрятан ключ. Опоясывающие гроб серебряные ленты соединяются замысловатым замком…

Вольфрам порылся в ворохе фотографий, разбросанных по столу.

— Вот фото замка, — протянул он отпечаток фюреру. — Отверстие под ключ выполнено в виде фигурной шестилучевой звезды. А вот снимок крышки ковчежца, — Вольфрам протянул фюреру очередную картинку. — Присмотрись к узору, — посоветовал он. — Никакого сходства не улавливаешь?

Фюрер крутил в руках фотографию и так и этак, пытаясь разглядеть в узорчатом переплетении рисунков и символов нечто похоже на фигурную звезду замка.

— Ну, как? — полюбопытствовал Вольфрам. — Не нашел?

Фюрер отрицательно мотнул головой.

— Держи, — Зиверс подал Карлу еще одну фотографию, на которой отдельно был запечатлен ключ. — Видишь эти отверстия на крышке? Так вот, если просунуть в них пальцы и повернуть против часовой стрелки — ключ легко вынимается! Если бы не Карл, ленты пришлось бы попросту разрезать. Как он догадался — ума не приложу!

— Так значит эти ленты и ковчежец — работа одного мастера? — спросил Лепке.

— Несомненно! И ленты, и замок, и ковчежец — единый комплект! И жаль было бы их испортить — работа явно неординарная! И отнюдь не простая в магическом плане!

Волли вернулся в лабораторию с ковчежцем под мышкой и передал его бригаденфюреру. Виллигут вынул из крышки ключ, подождал, пока Волли запрет дверь, и подошел к столу. Он приблизил ключ к отверстию замка и вложил звездочку в фигурные пазы. Замок сухо щелкнул и легко отделился от серебряных полосок металла. Ничем боле не сдерживаемые ленты опали с гладкой полированной поверхности гроба. По едва заметному сигналу бригаденфюрера помощники бережно вытянули из-под деревянного ящика металлические полосы и аккуратно сложили их в углу лаборатории.

— Ну что, — Виллигут призывно помахал рукой наблюдателям из-за толстого стекла, — открываем?

Все находящиеся в смотровой комнате дружно кивнули. Вольфрам щелкнул кнопкой большого монитора, на который подавался сигнал от миниатюрной камеры, висевшей непосредственно над гробом, а затем отрегулировал изображение. Теперь всем присутствующим в смотровой было прекрасно видно поврежденную цепями крышку осинового гроба.

— Давай, Карл! — произнес фюрер в микрофон. — Мы готовы.

— Иоахим — в изголовье, Волли — в ноги! — распорядился Карл. — Поднимаем крышку одновременно по моему сигналу на «Драй»! Айн, цвай, драй…

Крышка легко поднялась. Наблюдатели прилипли к монитору.

— Мужик! — по привычке выдал Волли. — Только не тянет он на трехсотлетнего покойника! — непререкаемо заявил он. — Я этого добра на Карпатах насмотрелся!

В гробу действительно обнаружился труп очень изможденного мужчины. 0Всклоченные волосами, неопрятная пегая борода. Покойник, одетый в поеденный плесенью бархатный камзол, хорошо сохранился, и был не похож на разложившийся труп трехсотлетней давности. Бригаденфюрер ловко натянул на руки хирургические перчатки и прикоснулся к серой бескровной коже мертвеца.

— Холодный, — хрипло заявил он, бесцеремонно оттягивая объекту исследования верхнее веко. — Глаза подернуты какой-то мутной пленкой, — продолжал комментировать Виллигут. — Господа, обратите внимание на внутреннюю поверхность гроба. Никакой обивки, отделки — голое дерево, к тому же исполосованное каким-то острым предметом…

— Как будто кошки когтями драли, — нервно хохотнул Волли.

— Довольно точное сравнение, — согласился со словами подопечного бригаденфюрер, — как будто кошки когтями драли! А в роли кошки выступал наш покойничек! — Виллигут приподнял руку трупа и указал помощникам на застрявшие под ногтями мертвеца острые занозы. Не выпуская холодного запястья из своих рук, генерал призвал помощников к молчанию.

— Пульс не прощупывается! — через пару секунд заявил он, опуская холодную кисть в гроб.

Затем он внимательно оглядел камзол, кружевной воротник и высокие кожаные сапоги. Не найдя в них ничего интересного, Виллигут распорядился:

— Раздевайте его, парни! Пора нам рассмотреть это чудо без всяких прикрас!

Помощники бригаденфюрера начали поспешно раздевать покойника. Для начала они сняли гроб со стола. После, ухватив мертвеца под мышки и колени, бережно уложили его на освободившееся место. Волли быстро сдернул с ног трупа сапоги и занялся штанами, Иоахим в это время возился с многочисленными пуговицами камзола. Через десять минут мертвец был раздет догола. Бригаденфюрер, вооруженный ватным тампоном, намотанным на длинную палочку, оттянул трупу верхнюю губу и провел ваткой по деснам.

— Ребятки, разожмите-ка зубы нашему подопечному! — велел он, спрятав ватку в полиэтиленовый пакетик.

С челюстями пришлось повозиться. Лишь используя в качестве рычага какую-то стоматологическую железяку, Иоахиму с трудом удалось разжать ему зубы.

— Идеальные зубы, — заявил, заглянув в черный провал рта, бригаденфюрер. — Несколько великоваты. Но ничего экстраординарного я в них не нахожу.

Виллигут новой ваткой провел по языку и гортани мертвеца и положил её в очередной пакетик. Затем он повторил процедуру с носовой полостью.

— Так, — довольно произнес бригаденфюрер, доставая большой шприц, — теперь кровушку на анализ возьмем!

Он воткнул иглу в сонную артерию покойника и набрал полный шприц какой-то черной вязкой субстанции, совсем не похожей на человеческую кровь.

— Вольфрам, узнай у медиков, готов ли томограф? — пряча шприц, произнес в микрофон Карл. — Нужно просканировать этого парня!

После утвердительного ответа Зиверса, Вейстхор распорядился поместить тело на специальную лежанку томографа расположенного в углу огромной лаборатории.

— Готово, майн бригаденфюрер! — отчеканил Иоахим, когда они с Волли закинули холодное тело на лежанку.

— Запускайте! — махнул рукой Виллигут.

Аппарат загудел и начал моргать лампочками. Лежанка пришла в движение, протягивая покойника сквозь большой бублик томографа.

— Готово? — спросил Виллигут.

— Да, — ответил Зиверс.

— Так, парни, упаковывайте нашего страдальца обратно в ящик! Ящик на место — в сейф!

— Штаны ему одевать? — вновь хохотнул никогда не унывающий Волли.

— Перетопчется! — жестко отрубил бригаденфюрер.

Эсэсовцы бережно уложили голое тело в гроб и закрыли крышкой. Затем вновь затянули на ящике серебряные ленты. Погрузив гроб на стол-тележку, они укатили его из лаборатории.

— Ну, что вы об этом думаете, господа? — вопросил Виллигут, появляясь на пороге смотровой комнаты.

— Давайте лучше подождем результаты анализов, — предложил Вольфрам. — А там будет видно, с чем мы столкнулись.

— Тогда до вечера! — раскланялся Карл. — До заката, я думаю, результаты уже будут… И генетические, и… Кстати, данные томографа уже можно посмотреть!

— Нет, — вновь возразил Зиверс, — давайте дождемся заключений специалистов… Вы ведь не медик, Карл! Будьте профессионалом до конца! Не поддавайтесь любопытству! — призвал он.

— Давайте подождем! — подытожил фюрер. — Мне тоже очень интересно! Но…

— Хорошо, — согласился бригаденфюрер, — тогда до вечера! А на закате продолжим наши опыты…

* * *

За два часа до заката в смотровой комнате лаборатории, расположенной в необъятных подвалах орденского замка «Анэнербе», вновь собрался консилиум посвященных.

— Братья! — взял слово возглавляющий проект бригаденфюрер СС Карл-Мария Вейстхор. — Я внимательно изучал данные, полученные в результате анализов… Прошу внимания, — он положил первую бумажку под сканирующий глазок видеокамеры, передающий её увеличенное изображение на большой монитор. — Я, конечно, не специалист в области генетики и медицины, — ни капли не смущаясь, напомнил он собратьям по ордену, — поэтому буду лишь озвучивать заключения экспертов… Итак, генетический материал, по мнению экспертов, очень близок к человеческому, но… Наш подопечный не человек, господа! — торжественно закончил он. Справа на мониторе ДНК человека, слева — ДНК нашего покойника. Красной пастой на схеме отмечены расхождения в структуре… Для меня это темный лес. Но мнению профессора Рейнхарда, я думаю, можно доверять!

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 94
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Пёс. Книга 1. - Nik Держ торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит