Дорогами Итравы (СИ) - Мила Лешева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подумав об этикете, Элира непроизвольно зевнула, вежливо прикрыв рот, но няня всё равно заметила это и сдвинула брови:
- Опять не выспалась, небось читала полночи! И охота глаза слепить! Давай-ка, спать ложись, сейчас постель поправлю...
Элира открыла рот, точно собираясь возразить, и тут же замолчала, когда няня вытащила из-под подушки потрепанный томик. Та пролистала книгу и покачала головой, сурово сдвинув брови:
- Разве это подходящее чтение для молодой леди, дочери графа? Что сказала бы ваша матушка, увидь она это?
Девочка залилась краской и расстроенно - наедине нянюшка обращалась к ней на "вы" только когда сердилась - прошептала:
- Я просто хотела почитать про любовь, там же нет ничего неприличного...
- А картинки как же? - женщина продемонстрировала Элире рисунок, на котором мужчина целовал шею обнимавшей его девушки.
- Ну и что такого, они ж одетые! - выпалила девочка и тут же смешалась под грозным взглядом.
- Да не хватало еще, чтоб они раздетые были, срамота даже говорить о таком! Не подобает о том леди думать!
Элира потупила взор, а потом умильно посмотрела на няню:
- Нянюшка, я ж не знала про картинки, когда книгу брала... пожалуйста, не говори матушке!
Вздохнув, та кивнула, смягчаясь на глазах:
- Но это я всё равно унесу, негоже. Давай-ка ложись.
- А ты мне расскажешь какую-нибудь интересную историю? - оживилась Элира.
- Расскажу, про злобных драконов и благородных эльфов....
Два дня спустя.
- Леди Элира!
Голос воспитательницы, резкий и слегка визгливый, заставил девочку поморщиться. Состроив гримаску, она вернула лицу выражение, подобающее истинной леди, и вышла из беседки.
- Добрый вечер, иса Авира. Что-то случилось?
- Уже довольно поздно, вы здесь одна...
- Я у себя дома, иса, и уроки на сегодня закончены, так что я имею полное право отдохнуть в саду. И что же, вы искали меня лишь для того, чтобы сообщить об очевидных фактах? - Элира изо всех сил старалась не сделать насмешку явной.
Иса Авира чуть поджала губы и подняла руку, точно собираясь поправить и без того идеально уложенные волосы, и тут же опустила ее. Ее воспитанница мысленно присвистнула: этот жест означал, что воспитательница нервничает, а это случалось весьма редко! Словно закованная в броню хороших манер, та всегда знала, что и как надо делать.
- Нет, леди. Прибыл королевский проверяющий, и Ее сиятельство велела вам явиться в большую гостиную через полчаса.
Элира вздохнула и кивнула, бросив взгляд на подол короткого - чуть выше щиколотки - платья. Воспитательница понимающе кивнула:
- Леди Онория велела вам надеть розовое платье. Я провожу вас.
Через двадцать минут Элира взглянула на себя в зеркало и поморщилась, в который раз пожалев, что не унаследовала внешность от матери. Графиня эн Таронн заслуженно считалась красавицей: высокая, статная, с очаровательным чуть вздернутым носиком, большими серо-голубыми глазами и густыми золотистыми локонами, обрамляющими лилейно-белое лицо. Словом, истинная аристократка! Элира же внешностью походила на отца: такая же смугловатая кожа, вечно слегка растрёпанные волосы... Хотя как раз ими она втайне гордилась: длинные, густые, слегка вьющиеся, каштанового цвета, отливающего рыжиной на солнце. Как говорила леди-матушка, совершенно не модный цвет... Если бы к ним ей достались зеленые, как у отца, глаза, было бы еще лучше, но увы - цвет глаз был единственным, что делало ее похожей на мать.
Впрочем, не это заставило Элиру глядеть в зеркало столь сердито: глупо же всерьез переживать из-за внешности, всё равно ничего не поменяешь. А вот розовое платье... Девочкам из аристократических семей до пятнадцати лет предписывалось носить одежду исключительно пастельных цветов, и если к остальным она относилась спокойно, то розовый ненавидела всеми фибрами души. А вот леди Онория любила его, именно поэтому подаренное девочке родителями на день рождения и пока единственное девичье - до пола - платье оказалось именно розовым. Да и смотрелось оно на Элире словно предназначенное эльфийскому скакуну седло на голенастом жеребенке, уж больно она была худой и нескладной для своих двенадцати! Но спорить с матерью... Леди Онория управляла домом железной рукой, и не скупилась на наказания, в том числе и для собственных детей.
- Леди Элира...
- Да, идем, - со вздохом обернулась к воспитательнице та.
К двери гостиной они подошли одновременно с другой парой. Исс Торик, воспитатель Дориата, вежливо поклонился Элире и ее сопровождающей, сам же Дориат лишь отрывисто кивнул. "Нервничает", - подумала Элира, в который раз удивляясь тому, как непохожи они с братом, высоким зеленоглазым блондином. А ведь родились с разницей всего-то в четверть часа! Дориат сделал приглашающий жест, Элира собралась с духом и кивнула дежурившему у входа слуге, который тут же распахнул перед нею дверь. Брат последовал за ней, их сопровождающие остались за порогом.
- Заходите, - голос отца словно подстегнул Элиру. Сделав несколько шагов, она присела в реверансе и поднялась, украдкой разглядывая гостя. Дориат, поклонившись, занял место рядом с ней.
- Мои младшие, Дориат и Элира, - в голосе графа эн Таронн звучало легкое волнение, - дети, это лорд Ярис, он проверит вас на наличие магического дара. Дориат, вы первый. Элира, присядьте.
Опустившись на стул - спина прямая, голова гордо поднята - Элира принялась наблюдать за происходившим действом, пытаясь одновременно составить впечатление об их госте. Сухощавый кареглазый шатен с крупным хищным носом и резкими чертами лица, он казался человеком опасным и недобрым, движения его были резки и быстры. Достав из нагрудного кармана металлический ромб с кристаллом в центре, он протянул его Дориату, велев тому прикоснуться к амулету.
Некоторое время ничего не происходило, а потом в кристалле вдруг вспыхнула искорка, постепенно разгораясь. Граф и графиня эн Таронн обменялись довольными взглядами, а лорд Ярис впервые улыбнулся - самыми уголками губ:
- Поздравляю вас, лорд Дориат, вы обладаете даром.
- Сын, поздравляю! Элира, теперь вы.
Та поднялась и сменила брата. Проходя мимо него, одними губами прошептала: "поздравляю", получив в ответ быстрое и незаметное пожатие пальцев. Подойдя, встретила скептический взгляд гостя, тот явно не ожидал успеха от проверки. Коснувшись амулета, она подождала некоторое время - безрезультатно, и попыталась убрать руку, чувствуя странное облегчение и одновременно досаду. Увы - безуспешно, пальцы словно приморозило к амулету! Элира растерянно подняла глаза на лорда Яриса, выглядевшего ошарашенным не меньше её, перевела взгляд на родителей, напряженно наблюдавших за всем, и внезапно разозлилась. Гнев ударил в голову, девочка зло дернула рукой и ахнула, когда кристалл сверкнул яркой вспышкой.
Лорд Ярис подхватил амулет у самого пола, вгляделся в него и бережно спрятал его в нагрудный карман. Руки королевского проверяющего дрожали, похоже, амулет был очень ценным. Проведя рукой по волосам, он произнес:
- Мне сложно поверить в это, но вы тоже обладаете даром, леди Элира. Поздравляю вас, граф, графиня, - он склонил голову в сторону хозяев, - трое детей с даром, и это сейчас, когда магия чаще всего передается только одному... Воистину, это настоящее сокровище!
Элира взглянула на родителей, потом на брата, смотревшего на нее со смесью гордости и сочувствия, и сделала шаг назад. Первой заговорила мать:
- Полагаю, это превосходный повод для праздника! Лорд Ярис, надеюсь, вы не откажетесь от нашего гостеприимства и разделите с нами завтрашний праздничный ужин?
- Для меня это честь и удовольствие, Ваше сиятельство, - почтительно склонил голову тот.
- Полагаю, милорд муж мой, вам есть что обсудить с нашим гостем...
- Да, моя дорогая, - граф, выглядевший весьма довольным, бережно коснулся губами пальцев супруги, - вы как всегда правы.
- Тогда я оставлю вас. Дети, следуйте за мной, - властно приказала мать.
Выходя из комнаты, Элира услышала слова гостя, обращенные к отцу:
- Воистину, граф, вы счастливчик: обворожительная и умная супруга, талантливые дети! А теперь обсудим, какие именно привилегии вы хотите получить за...
- Дориат, я поздравляю вас и прошу вернуться в свои покои. Элира, нам необходимо поговорить наедине. Иса Авира, вы можете быть на сегодня свободны, - властно распорядилась мать.
Покои графини эн Таронн располагались неподалеку. Элире до сих пор нечасто приходилось бывать в них, да она особо и не стремилась, ведь это всегда ознаменовывалось каким-то проступком и вело к наказанию. Именно поэтому сейчас она с интересом рассматривала все вокруг, ведь в прошлые визиты сюда ее взгляд был неизменно потуплен. Мать привела ее в гостиную, и девочка в который раз отметила тонкий вкус графини эн Таронн: полная света комната казалась нарядной, но без бьющей в глаза роскоши. Кивнув дочери на одно из кресел, леди Онория опустилась в другое и заговорила: