Стихотворения - Михаил Ерёмин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Задуманная как белоснежная лента,
В пятнах мазута, бензина, солярки
Дорога, как сплющенный ствол берёзы,
Местами, как раздавленная соро́ка.
Сугробы, утратившие кошачьи повадки,
Не крадутся, не притаились, не обернутся зано́сом.
Мост не прыжок, а шаги под марш, и только
Полынья ещё вздрагивает, как засыпающий окунь.
1974
«Блеснёт на солнце паутины каните́ль…»
Блеснёт на солнце паутины каните́ль,
Как трещина в глухой стене июля, за которой
С осенней бижуте́рией сырая повалу́ша;
Сквозняк, как щупальце, из трещины метнется
И вырвет белый клок из шара Эйлера;
И перекро́й предстанет миру
Как дополнение ко множеству семян,
Уже обретших эпите́лий перегноя.
1975
«Посёлок (В сумерках туман подобен…»
Посёлок (В сумерках туман подобен
Прасубстанти́ву: наблюдатель – «…пред
Святым Его Евангелием и животворящим
Крестом…» – становится свидетелем аблактиро́вки
Инфинитива и супи́на.) сходство
С полузатопленным челном и средним членом
Сравненья мускулов стрижа с пружиною зажима,
Забытого на бельевой веревке, обретает.
1977
«Повилика, прильнувшая к стеблю…»
Повилика, прильнувшая к стеблю,
Бледный ви́тень, чье тело длиной с его жизнь —
Дериват ли от vita? Гапло́гия
Композиты из vita и тень?
Или плеть? Аксельбант родовитого льна
Или ядопрово́д? Или тирса лоза? Или —
«…The laws impressed on matter by the Creator…» —
Селекционерская гордость Мойр?
1977
Гаплогия – гаплология.
Ch. Darwin. The Origin of Species.
«Авгу́рша, кобь прервав, раскидывает…»
Strix
Авгу́рша, кобь прервав, раскидывает
На потрохах, – и моделируется
Один из вариантов жизни, —
И вспыхивает в ва́йях глаз провидицы, и гаснет
От дуновения еще неслышимого шороха, —
И – перехваченным военкурье́ром —
Червленые клочки, давясь, глотает
Воспитанница тьм и мгл.
1977
«Взлёт златки – храмозда́ние Спасения…»
Взлёт златки – храмозда́ние Спасения,
Как танато́з божьей коровки, квиети́зм навозного жука
И самохра́м стекля́нницы.
Хити́новые ставни распахнуть, расправить окна крыльев.
Дрожащее пенсне – две линзы теоско́па.
Сетчатка на просвет, – и водяные знаки,
Как нимбы дополняют иеро́глифы,
Что выбиты клавиату́рой ока.
1977
«Перемещеньем облака разъятые двустволки…»
Перемещеньем облака разъятые двустволки:
Кондо́вые тела – над ними птичья плавь,
Мяндо́вые фантомы – в них паренье рыб.
Пчелиный пляс на аэроплече́
В трёх плоскостях запущенных качелей.
Под сводом флогисто́нной кладки
Его возлюбленные твари:
Озеро, роща, рой.
1978
«Сомкнула веки. Не вступать, а погружаться…»
И. С.
Сомкнула веки. Не вступать, а погружаться
В сокрытый ими сад. Деревья —
Еще не алфавит, уже не древние аллеи текста.
Любовь – еще вторая изгородь. Движение —
Уже не ноша, но еще не ниша.
Не словом открывают губы
Лучистый взгляд жемчужин
Над моим лицом.
1978
«Одной из сосен был над заводью зеркальной…»
Одной из сосен был над заводью зеркальной,
Где в щучий бок вонзается багром
Засохший сук (Его обломит ветер
Лишь будущей весной.), замшелый ствол
Над замшевой от ряски лужей.
Пока ещё здесь рыба и зверьё —
Бо г/р. Числитель Он, а знаменатель —
Его, Ему, Им и о Нём.
1978
Бо г/р – [бо гэ дробь эр].
«От храмов до хором, от теремов до тюрем…»
В. У.
Чей труп, как на распутьи мгла,
Лежит на темном лоне нощи?
Г. Р. Державин
От храмов до хором, от теремов до тюрем,
От перебитых голеней до Спаса-на-крови,
От чёрных терм до ТèрмоЯ́Ров
Слывут пало́мниками ельники, кружащие на курьих лапах
Под о́берег великокро́сса, фо́мок всенощный трезвон.
В реторте а́гнец прорастает из копыта,
И бродит волчьим бредом бор сведённый,
И пишет вавило́ны тот, кто царь и червь.
1978
«Пир августа. Азы́чество лампасов и лампад…»
Пир августа. Азы́чество лампасов и лампад.
Ватрушка – в каждом угольке готовый вспыхнуть
Зелёным пламенем творожный язычок —
Подсолнуха. Стручок гороха скалит зубы,
Расколотый, изогнутый древнейшей шуткой
Равновеликости на взгляд с земли
Луны и солнца. Платье юной горожанки —
Поблекший крапп, полегший лён.
1979
«Пути (Происхождение забыто…»
Пути (Происхождение забыто —
Аллея или просека впадает в пруд
С озёрной живностью и флорою. На венах
Корней запекшаяся голубая кровь.
В чертополохе белый камень зябко
Плечом поводит.) лиственная молвь
Подобна «не» в местоимениях
«Некто» и «нежность».
1979
«Восхи́тить трепет жаворонка…»
Восхи́тить трепет жаворонка,
Увидев заревое облачко
Камеею иоаки́нфовою
В хиа́тусе, который
Не след ли
Ослиной челюсти грозы́,
Лило́вой на просвет,
Не изодравшей туч?
1979
«Двухэтажное распу́тье. (Бес – бродягой под мостом?)…»
Двухэтажное распу́тье. (Бес – бродягой под мостом?)
Линзою – очаг вне стен – руины храма.
Льстясь, что есть свобода кроме мага, татя и царя,
Видеть: но́чею ведо́мы в-за леса́ скелеты
ЛЭП. (Далёко ль омут и комолый ли
Весопля́с высоковольтный?) Гос-
Гость или hostia? – поди —
Potis и отец!
1979
Весопляс – вольтижер (русск.).
Являлся в